Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Бывшие. Охота на ведьму
Шрифт:

Глаза Даррела сверкают нехорошим огоньком.

– Замечательно, мисс Эрдман. Не знаю, что ты проворачивала здесь, но сейчас ты находишься в розыске за использование зелья, стирающего память. Помнишь, мистера Оливера Борна?

– Брось, Даррел, ты же несерьёзно? Этот мужчина каждый день наведывался ко мне в лавку, но не за травами, а чтобы подкатить! Я замучилась ему объяснять, что он мне неинтересен. Просто дала выпить зелье, чтобы он забыл дорогу ко мне.

– Но его сестра другого мнения. Решила, что ты своего жениха захотела превратить в овощ.

Я… да у меня все зелья поверенные! Сертификаты есть все!

– Мне всё равно, детка, и на тебя и на твоего жениха, с которым ты поссорилась. Мне нужно просто доставить тебя в здание суда.

– Нет, ты шутишь!

– Дай руку.

Вижу, как он снимает с пояса золотой браслет. Это какое-то сюрреалистичное представление. Даже в самом страшном сне Даррел никогда не был настолько жесток.

– Ты не сделаешь этого!

– Уверена? Я думал, ты меня хорошо знаешь. Всё-таки три года вместе жили, – гадко ухмыляется он с шальным блеском в синих глазах.

– Даррел…

Не успеваю сформулировать мысль, как он притягивает меня к своему сильному телу, и моё плечо тут же обжигает нестерпимая боль. Он всё-таки клеймил меня как какого-то животного!

Глава 2. Беспредел

С удивлением смотрю на причудливую вязь браслета, который буквально впился в мою кожу. Меч правосудия в солнечном круге. Знак инквизитора. Он всё-таки пленил меня! Оставил метку, будто я какая-то преступница!

Пытаюсь содрать браслет с плеча, но всё бесполезно, он стал будто частью меня! Снять его сможет только мой бывший благоверный. Поднимаю на него глаза, полные ярости.

– Сними это с меня немедленно! – говорю самым брезгливым тоном, на какой только способна.

– И не подумаю.

Обхватывает меня за другое плечо и подталкивает к выходу.

– Даррел, ты не понимаешь! – отчаянно лепечу я, подгоняемая его пинками. – Происходит что-то очень странное, я не просто так полезла сюда. Мне нужны были доказательства! Министр Ричард Гиллахан смотрит сквозь рукава на дела в морском заповеднике Эллисон-брейк!

– Меня это не касается, – беспечно перебивает меня Даррел и тянет дальше по коридору.

Озираюсь на дверь, в которую с таким трудом пробралась. Гадский Даррел, что б тебе… чтоб у тебя проблемы по мужской части были!

Хм, ведьмы много лет не накладывают порчи, потому что это тоже незаконно. Но раз я всё равно уже отправляюсь в суд... Одним промахом больше, одним меньше – какая разница? Как чувствовала, что из-за этого Оливера Борна будут неприятности.

– Даже не думай, – говорит и даже не смотрит на меня.

– Что не думать?

– Никаких шуточек со сглазом, заклинаниями и своими любимыми зельями. Я вижу тебя насквозь, – поворачивается ко мне и смотрит прямо в глаза.

От его взгляда мурашки бегут по коже. Всё-таки кое-что Даррел всегда умел делать хорошо. Пугать своих пленённых жертв!

Инквизитор усмехается и нажимает на кнопку лифта. Дверцы тут же раскрываются в приглашающем жесте.

Даррел шлёпает меня по пятой точке, и я возмущённо заскакиваю внутрь. Расплывается в довольной улыбке.

– Не трогай меня

больше, – говорю сквозь зубы. – Я сама могу передвигаться.

– А в кабинете мне показалось, что ты не прочь вспомнить былое.

– Тебе показалось!

Отворачиваюсь к зеркалу, обрамлённому в золотую рамку с узорами. Симпатичная блондинка с волнами до талии в бежевом платье до колен стоит рядом с высоким широкоплечим мужчиной с тёмными волосами в парадной форме инквизитора. Его рука лежит на рукоятке меча. Как всегда собранный и сосредоточенный. Настоящий воин.

Дверцы лифта открываются, и мы оказываемся в просторном холле. Охранник всё ещё сладко посапывает на своём рабочем месте.

– Ты же знаешь, что за это тебе тоже прилетит?

– Будто бы тебя это беспокоит, – пожимаю плечами и толкаю тяжёлую дверь администрации.

Бесчувственный хам.

На улице уже темно. Магические фонари освещают проезжую часть и тротуар для пешеходов. Сколько лет живу в этом городе, никак не привыкну к этому круглосуточному шуму. Кажется, Уинтерстоун вообще никогда не спит.

Экипажи несутся по дороге, а прохожие снуют по каким-то своим бесконечным делам.

За тот час, что я провела в министерстве природопользования, значительно похолодало. А может причина в том, что я босиком и холодные камни не способствуют согреванию. Жаль туфли, купила их совсем недавно. Вряд ли они выжили при таком падении.

– Итак, пройдёмся пешком.

– До здания суда? Ты в своём уме, нам придётся идти через весь город! Если ты не заметил, на мне нет обуви!

– Без проблем, родная, этот вопрос легко можно решить.

С самым спокойным видом он подхватывает меня за талию и закидывает себе на плечо. И ещё очень «удобно» его ладошка устраивается туда, куда не должна устраиваться ни при каких условиях.

– Да ты что творишь?!

– Несу тебя в отель, дорогая.

– Что?! – замираю я. – Зачем нам в отель?

– Продолжить начатое в кабинете.

Я не буду с тобой спать!

– А кто сказал, что мы будем спать? – хохочет инквизитор.

Произвол! Да как он смеет! Я буду… жаловаться!

– Рабочий день закончен, уже перевалило за семь вечера, – отсмеявшись, поясняет бывший. – Придётся тебе подождать до утра под моим надзором.

– Нет, Даррел, исключено! Я не буду спать с тобой в одном номере!

– А кто-то интересовался твоим мнением?

Мои волосы чуть ли не касаются булыжной мостовой. К счастью, я не вижу прохожих, а то бы уже сгорела от стыда. Перед глазами только чёрная беспросветная темнота его костюма.

Но я ведь знаю какое впечатление производит инквизитор на улицах города. Сама не раз шла рядом с ним рука об руку. Все тут же вежливо расступаются.

Никто не хочет даже рядом находиться с таким человеком.

Как же глупо было выходить за него замуж! Наивная девочка решила, что любовь сможет перебороть вражду. Что мы будем вместе, несмотря на такие кардинальные различия в характерах и взглядах на жизнь.

– Ты чего притихла, крошка?

Я судорожно всхлипываю, имитируя слёзы.

Поделиться с друзьями: