Бывшие. Охота на ведьму
Шрифт:
Пока жду Даррела, который и не торопится выходить из ванной комнаты, у меня начинают слипаться глаза. Кажется, я слишком сильно утомилась за этот день.
А ведь Асмира ждёт от меня известий. Нужно попросить Даррела дать мне совершить хотя бы один звонок. Не может же он отказать мне в такой маленькой просьбе? Это ещё и по закону положено… Сообщить родственникам о том, что ты попал в неприятную ситуацию…
Только я так и не дожидаюсь своего наглого бывшего и погружаюсь в тяжёлый тягостный сон.
Мне снится детёныш афаронга. Малыш, размером с нормальный
Это странно, удивительно, я тянусь за малышом, берусь рукой за его плавник. Прошу показать мне его дом. Он позволяет мне оседлать его и мы бешеным скачем летим вперёд всё дальше и дальше от Эллисон-брейк.
– Не может быть, – вырывается у меня возглас.
На поверхности океана плавают тысячи афаронгов, а над ними летит дирижабль. Свет от его прожектора проносится над головами умных животных. Что это за сборище у них такое? И кто там завис в вышине?
– Тише, Фабер, мы найдём твоих маму и папу, – поглаживая афаронга по скользкому боку, шепчу я.
Чувствую, как сильно он напряжён. Ощущаю под своим телом вибрации от его зова. Малыш растерян, переживает, будто сейчас что-то произойдёт…
Прямо над нами пролетает что-то быстрое и практически невидимое. Я только ахнуть успеваю, как на нас с Фабером накидывается сеть. Истошно кричу, чувствуя прикосновение к коже огненной верёвки!
– Ариана!!
Судорожно вздыхаю и открываю глаза. Это… был всего лишь сон?
Надо мной нависает обеспокоенный Даррел. Гладит по растрепавшимся волосам, заправляет прядь за ухо.
– Ты вся горишь, Ариана! Что с тобой?
– Просто… дурной сон, – отмахиваюсь я, перекатываясь на край кровати и отворачиваюсь от бывшего.
Сердце стучит как сумасшедшее. Никак не получается отдышаться. Ужасное видение никак не рассеивается. Бедный малыш Фабер!
Даррел кладёт руку на моё плечо, и я вздрагиваю.
Поверить не могу, что он всё-таки посмел лечь спать со мной. И кажется, даже не потрудился хотя бы полотенце на себя напялить. Хм, моё, кстати, тоже уже развязалось.
Подтягиваю своё полотенце повыше и закручиваю его вокруг тела.
– Ариана. Ты точно в порядке?
Даррел пытается подтянуть меня к себе поближе, но я только брыкаюсь и отталкиваю его назад на его половину кровати.
Нет, со мной ничего не в порядке. А зная свои способности к «провидению», теперь ещё больше убеждаюсь, что происходит что-то страшное в Эллисон-брейк.
– Вечно ты так, – недовольно говорит Даррел, и одним махом перетягивает меня к себе.
Заключает сразу в объятия, причём использует одновременно и руки и ноги. Из такого захвата я точно не в состоянии буду самостоятельно выбраться. Поворачиваю голову в сторону наглеца.
– Даррел, а ты вечно так! Пусти!
– Не-а. Расскажи, что ты видела. Это же был не просто страшный сон, так?
– Нет. Но тебя
ведь не волнуют мои дела. Сам же сказал, что просто хочешь доставить меня в тюрьму, – отвечаю прохладно.Хорошо, что в темноте комнаты он не видит, что на глазах у меня блестят слёзы. Потому что я снова начинаю сходить с ума. Обидно, что от Даррела не дождаться никакой поддержки, а ведь он инквизитор – лучший из лучших. Он бы мог мне помочь.
Когда-то у нас был период в жизни, когда мы друг друга поддерживали и делились всем, что происходит. Весело болтали вечерами после его работы, а я с удовольствием накрывала на стол и с нетерпением ждала этого часа.
– Говори, – благодушно разрешает он.
– Нет.
– Даю пять секунд…
– А что случится, если не скажу?
– Поцелую тебя, – грозится Даррел, выдыхая слова мне прямо в лицо.
Я замираю. Хотелось бы мне сказать, что он не сделает этого, но кажется, я сильно ошибаюсь в своих представлениях. Он сделает это, да ещё очень старательно сделает! Со всей своей уверенностью и страстью.
– Пять… четыре… три…
Кажется, что ни у одной меня пульс зашкаливает.
– Два…
Только открываю рот, чтобы признаться в том, что мне приснилось и вообще поведать обо всём, что я успела узнать за время моего маленького расследования, как мы слышим, что дверь в наш номер с грохотом срывается с петель.
Глава 7. Похищение
Через зияющую пустоту открывшегося пространства начинает проникать сиреневый дымок. Усыпляющая пыль!
– Прикрой рот полотенцем и замри! – вскакивая с места, рявкает Даррел.
Я испуганно выполняю его приказ, даже не думая в этот раз перечить. Валяться бездыханной на постели, пока кто-то вламывается к нам, не вписывается в мои планы.
Глаза слезятся от едкой пыли, но не могу отвернуться от разворачивающегося передо мной зрелища. Это же уму непостижимо! И большой вопрос – за кем именно пришли: за мной или за Даррелом? У инквизиторов достаточно много неприятелей…
Четыре вооружённых мечами громадных мужика вваливаются в номер. Все в чёрном, на лицах пугающие маски с оскалом острых кровавых зубов. Будто нашествие вампиров вдруг случилось, хоть они в вымерли несколько столетий назад.
Даррел моментально входит в состояние готовности к противостоянию. И хоть его одежда валяется чёрт-те где, но меч оказывается в руках хозяина за считанные секунды. Он взмахивает им над головой, наступая на своих первых противников.
Лязг металла об металл неприятно режет слух. С замиранием сердца смотрю на сражение. Бугристые мышцы на теле бывшего перекатываются при движении. Хорош так!
Никогда не видела его в настоящей схватке, только на тренировках в следственном управлении. Туда я периодически наведывалась, когда становилось томительно грустно быть одной в нашей квартире.
Я пытаюсь дышать медленно и неглубоко, но гадская пыль всё же проникает мелкими дозами через белое махровое полотенце и мои руки, прижатые ко рту. Голова гудит, а глаза моргают всё медленнее и медленнее.