Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

В золототканый пурпур и виссон.

Вокруг него курильницы струили

Благоуханный дым. Между колонн

Кругом белели мраморные боги.

В руках рабынь-египтянок прекрасных

Качались тихо, плавно опахала

Над головою Ирода. Сюда,

В обитель лени, роскоши и неги,

Введен был Иисус.

Прокула

Ну, что же? Дальше!

Иоанна

Первосвященники наперерыв

Божественного Узника винили:

В кощунственных речах и в богохульстве,

И в непокорности

властям, и в том,

Что дерзостно Себя Он Иудейским

Царем перед народом выставляет.

Прокула

И что же Ирод?

Иоанна

Он внимал небрежно

Наветам фарисеев. К злобе их,

К змеиному их шипу равнодушен

Казался он. Он сам стал задавать

Вопросы Иисусу; обещал

Вернуть Ему свободу, если чудо

Он совершит пред ним. Учитель наш

Ему в ответ не проронил ни слова].

(Новый взрыв голосов за сценой.)

Голоса народа

Варавву! Отпусти Варавву нам!

Прокула

Что там они кричат?

Лия

Мне, госпожа,

Послышалось...

Иоанна

Что, Лия?

Прокула

Говори же!

Лия

Мне кажется, я разобрала имя

Вараввы... Только...

Прокула

Кто такой Варавна?

(Голоса народа еще громче и ожесточеннее.)

О, этот крик! Свирепой черни вопли

Вонзаются мне в уши, как ножи!

Лия

Варавва, говорят, разбойник...

Иоанна

Да,

Да, вспоминаю: в городе недавно

Он возмущенье поднимал. Не так ли?

Лия

И совершил убийство. Он теперь,

Слыхала я, сидит в темнице.

Прокула

Что же

Те крики значили?

(Голоса, до сих пор все усиливавшиеся, начали стихать.)

Лия

Не понимаю.

Прокула

[Но продолжай рассказ свой, Иоанна.

Иоанна

И на смех поднял Иисуса Ирод,

Глумиться стал над Ним и потешаться,

А царедворцы дружно изощрялись,

Изобретая шутки и насмешки.

Прокула

Какие низости!

Иоанна

Уничижив

Его, над Ним наиздевавшись вдоволь,

Приказ дал Ирод воинам своим

Лоснящуюся белую одежду

На Узника надеть, тем знаменуя,

Что смертной в Нем он не нашел вины.]

Явление восемнадцатое

(Из второй двери входит префект.)

Префект

Прости меня, о, госпожа: быть может,

Не в пору мой приход. Но чует сердце,

Что из претории вестей ты жаждешь.

Сдается мне, что этот Подсудимый

Успел твое участье возбудить.

Ты видишь в Нем Учителя, Святого;

Не скрою: этой веры в Иисуса

Я не могу с тобою разделить.

Но я твоей сочувствую тревоге

И всей душой жалею о тебе!

Прокула

Благодарю, наш добрый гость, сердечно

Благодарю! Ты верно угадал

Желания мои.
– Ты, Иоанна,

Его

не знаешь? Это новый наш

Префект из Кесарии.
– О, поведай

О том, чему свидетелем ты был.

(Опять крик толпы за сценой.)

Префект

Супруг твой, сидя на судейском кресле,

С высокого помоста к иудеям

Держал такую речь: - "Вы говорите,

Что развращает этот Человек

Народ ваш. Но при вас я это дело

Исследовал. Виновным не нашел

Я Иисуса в преступленьях, в коих

Вы обвиняете Его. Итак,

В угоду вам Его я накажу

И, наказав, верну Ему свободу.

Прокула

Что говоришь ты? "Наказав"? Иль я

Ослышалась?

Иоанна

К чему же наказанье,

Коль никакой не найдено вины?

Префект

Я повторяю только то, что слышал.

Так прокуратор говорил.

Прокула

Постой...

В толк не возьму я... Если Обвиненный

Виновным на суде не признан, можно ль

Наказывать Его?

Префект

Я, госпожа,

Подвластен прокуратору; прилично ль

Мне порицать его иль восхвалять?

Прокула

Забудем прокуратора; я мненье

Твое узнать желаю: допустимо ль

Наказывать Безвинного?

Префект

Заметь,

В угоду лишь толпе он Иисуса

Решил подвергнуть наказанью.

Прокула

Вот как!

Да, сделка с совестью, уступка силе.

Ведь это слабость, малодушье, низость!

Но говори, что далее случилось?

Префект

Тут вспомнил прокуратор, что у них,

У Иудеев, давний есть обычай

На Пасху одного из заключенных,

Кого народ укажет, отпускать

На волю. [И сказал им прокуратор:

– "Хотите, чтоб на праздник отпустил я

Царя вам Иудейского?" - Толпа

Отхлынула. Народ стал совещаться

Со старцами и книжниками.] Тут

Тобою посланный вбежал невольник.

Я слышал, как супругу твоему

Передавал он про твою тревогу,

Про сновиденье. Жалостью томим,

К тебе участья полный, захотел я

Подать надежду, помощь, утешенье.

Тогда народ потребовал свободы

Какому-то разбойнику Варавве.

Прокула

Так вот что значил этот клик толпы!

Префект

И с этой вестью поспешил к тебе я.

(Вбегает во вторую дверь Александр с бледным,

измученным лицом.)

Явление девятнадцатое

Александр

Что видеть мне пришлось!

Прокула, Иоанна, Лия

Да говори же!

Александр

Правитель пред толпой возвысил голос:

Наставника хотел он отпустить.

– "Распни, распни Его!" - они кричали.

Прокула

Смерть крестная!

Иоанна

Учителя распять!

Лия

Поделиться с друзьями: