Царевна Волхова
Шрифт:
– Ну как, цела?
– хрипловатым густым баском поинтересовался рыжебородый. Впрочем, беспокойства особого не проявлял - и так видел, что цела-невредима.
– Эх ты, вещей-то сколько у вас! И далеко вам?
– В Антоново, - потирая ногу и морщась сказала Тася. Ногу она все-таки подвернула.
– Давай помогу донести-то, - предложил ей спаситель и, не дожидаясь ответа, легко подхватил тяжеленные чемоданы и направился по тропинке вглубь острова.
Тася поразилась: он ведь собирался на катер садиться, в город плыть, а все бросил, чтоб какой-то незнакомой помочь... и с готовностью двинулась за ним следом. За ней Эля с Сенечкой. Малыш только успевал-поворачивался: головенкой вертел - такая красота открывалась. Высокая, аж по колено! зелена трава-мурава, в ней тропинка протоптана. Среди старых могучих лип виднеется белое здание старинной
Вот и Антоново - ниже, в ложбинке, возле заливчика, осокой поросшего. По заборам рябины цветут, много рябин. Дома все старые, кое-какие осели и покосились, но другие вполне ладные, крепкие, с резными затейливыми наличниками, и у каждого - свой характер, узор. Стали подниматься в горку, и у Таси сердце запрыгало: какой он, их дом? К ней обернулся рыжебородый, шагавший с чемоданами впереди.
– Так, куда вам? Вы к кому погостить-то приехали?
– Да, мы не гостить...
– Тася остановилась.
– Мы насовсем.
– Это как насовсем?
– не понял её спасатель.
– Насовсем поселяетесь у кого?
– Нет, мы... у себя поселяемся. Тут наш дом. Он где-то... я не знаю, мне сказали найти большой дом напротив колодца. Это в самом центре деревни, там ещё памятник погибшим в войну должен быть.
Мужчина от удивления даже чемоданы на землю уронил. Они шлепнулись с глухим стуком. Сразу в истошном лае зашлась какая-то шавка за соседним забором, а шагавший неподалеку раскрасавец-петух с золотисто-зелеными перьями в горделивом хвосте шарахнулся в сторону, недовольно оглядываясь и кося красным глазом. Что это за непонятные люди пожаловали?
– Так получается, это ваш теперь дом?
– он заморгал и прищурился. Вы, что ж, купили его? А когда покупали-то, я что-то раньше вас тут не видел?!
– Да нет, не купили, - устало обронила Тася, этот допрос посреди улицы потихоньку начал её донимать.
– Он нам в наследство достался. Ну, в дар! Еще будут вопросы или вы все-таки дорогу к дому покажете?
– Нет вопросов!
– фыркнул, развеселясь, провожатый.
– Пошли.
Через несколько дворов по левую сторону показался... да нет, не дом каравелла... Корабль! Он вплывал в деревенскую улицу со стороны реки, вплывал неспешно, с достоинством, на всех парусах своих широченных стен. Он и стоял-то особняком - сплошной ряд деревенских домов перед ним обрывала полянка с ясноглазыми одуванчиками, от которой ручейком вытекала дорожка, спускавшаяся к реке.
– Вот он, домина ваш, - указал рыжебородый, - любуйтесь! Только на что вам такая громадина - это ж сколько надо дров-то, чтоб протопить? Да и восстанавливать его - не хрен скушать!
– Ничего, как-нибудь, - хмуро бросила Тася. Их нечаянный провожатый уж не в шутку её достал!
– Вы... спасибо большое, но вы больше не беспокойтесь. Мы уж сами тут разберемся.
И с решительным видом она двинулась мимо недоуменного мужика. Он смерил оценивающим взглядом её тоненькую фигурку, будто прикидывал: восстановит такая дом или нет? Потом вздохнул и с не меньшей решимостью двинул за ней.
– Вы не горячитесь, хозяйка!
– он распахнул перед ней покосившуюся гнилую калитку.
– Вам без людей тут не справиться, а я тут всех знаю подскажу, кто, да что... Да и материалов вам надо, дров, а с ходу вы... в общем, знать надо!
– Послушайте!
– Тася с угрожающим
– Вы понимаете, мы сюда из Москвы ехали, встали в пять утра... Час до этих ваших Переборов добирались, паромчика ждали...
– Так то не паромчик, а "Мошка" - так мы катер зовем. Вы же видели его номер: "МО - 513" - вот "Мошка" и получается!
– на лице его раскатилась широкая довольная улыбка.
– Мне наплевать, паромчиком называется это корыто или мошкой! раскипятилась Тася.
– Я хочу, наконец, войти в дом, сеть на стул, а потом накормить детей. Вам это понятно? Или по-английски вам объяснить?
– Да нет, по-английски не надо, - обиделся проводник.
– В общем, так. Вещи я вам донес, а там как хотите... только в доме вашем и стула-то нет.
– Как нет?
– опешила Тася, и вся её раздражительность разом погасла. Совсем?
– Да вы сами сейчас увидите. Где ваш ключ-то - давайте, а то ещё так быват ( он так и сказал - "быват"! ) как бы замок за зиму не заржавел...
Он взял ключ из дрогнувших пальцев Таси, поднялся на высокое двухметровое крыльцо, повозился с минуту с замком и отпер дверь.
– Так и есть, заржавел, собака! Но это ничего, я вам масла для смазки принесу. Ну, давайте, чего стоите-то? Ребетня, залетай!
А они и вправду стояли перед этим огромным домом, который на них не глядел: все окна с улицы были повыбиты, а со стороны крыльца - с тылу забиты фанерой. Стояли и не решались войти.
– Мам, пойдем, - тихо сказала Эля. За весь этот день она не проронила ни слова, и только лицо её все чаще озаряла какая-то новая, словно бы расцветающая улыбка.
– Нехорошо, он нам помог, а ты... Ну, пошли!
И они вошли в дом.
В нем и впрямь не было ни стола, ни стула... Только полуразвалившаяся русская печь. Зато комнат, пространства - не счесть! По плану только первый этаж занимал больше двухсот квадратных метров. Чистый коттедж! Только не такой как современные строят, а деревянный, добротный, живой, ставленый из неохватных, потемнелых от времени бревен.
И Тася обошла его весь, опустилась на пол возле раскуроченной печки, прислонилась к ней головой и сидела так, раскачиваясь, а слезы беззвучно текли по щекам. Сеня уселся с ней рядом. А Эля взяла их Сусанина за руку и неприметно вывела из дому, увлекая во двор, где по забору росли три рябины, несколько кустов сирени и куртина вишен. Как они цвели! У крыльца Эля стала негромко спрашивать его о чем-то, он ей отвечал, но про что они беседу вели - никто не слышал...
А две старушки - молочница баба Поля и соседка её тетя Люда - приникли к забору, стараясь, чтоб их не заметили, и пытались хоть краем уха расслышать, о чем говорят. Тетя Люда слыхала, как Тася сказала своему провожатому, что поселяется здесь навсегда. Что пустующий дом напротив колодца теперь не пустует. И весть эта в мгновение ока облетела деревню. Через час о ней знал весь Юршинский остров.
Глава 2
ОСТРОВИТЯНЕ
Как оказалось, рыжебородого звали Василием. Он жил в дерене Быково за сосновым бором, что направо от пристани, жил с сынишкой по имени Вовка. Вдвоем. Жена его умерла. В тот же день, как препроводил новых островитян к их дому, Василий к ним явился под вечер. Его старенький мотоцикл протарахтел и умолк у калитки, распугав слонявшихся кур. Он привез табуретку, два стула, машинное масло для замка, ведро картошки, лохматый пучок зеленого луку, петрушку и сына Вовку. Тася руками всплеснула: стулья! Это же целое богатство... Она немедленно распалила во дворе костер и подвесила над огнем чайник на железном пруте - печка сильно дымила, а больше готовить было не на чем.
– Вова, давай налью тебе чаю? Горяченький!
– предложила Тася, внося закопченный дочерна чайник в дом.
– Плевать!
– хмуро бросил Вовка, ни на кого не глядя.
Он стеснялся.
Это был рыжий, серьезный, веснушчатый парень с очень строгими серыми глазами. Но когда он улыбался, казалось, что в комнату вдруг заглянуло солнышко - такая неожиданная, светлая и радостная была у него улыбка. Вовке было тринадцать лет.
Отец его сел с Тасей на пол, на газетки, чай пить, а тем временем Вовка извлек из мотоциклетой коляски доски, гвозди, топор, пилу и принялся строгать и стучать. Через час у новоселов был стол. Он немного шатался, но когда под одну ногу подложили свернутую газетку, встал крепко! Ровненький получился стол, и доски рубанком обструганные. Тася тотчас достала из чемодана скатерть, застелила...