Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Целительница в бегах, или Истинных нам не надо!
Шрифт:

Живая вода — антидот для Жидкого огня. Если вовремя ее использовать, можно спастись даже от смертельного действия последнего.

— А это мои амулеты, — Мия подошла к полке, где лежали вещицы из различных материалов. — Тут и защитные, и на удачу и даже на любовь… Они все содержат частичку стихии земли, как раз имеют связь с твоей богиней. Выбирай любой! Я хочу подарить тебе что-нибудь на память!

— О, правда? — я даже растрогалась. Подарок от арканитов — очень ценный знак их расположения. — Тогда… Можно,что-нибудь на удачу? Мне он пригодится

на конкурсе королевских целителей.

— Конкурс целителей? Что ж ты молчала! Конечно, — она выбрала маленький медальон в виде треугольника на кожаном шнурке. — Это из щепки нашего Великого Древа. Не только принесет удачу, но и защитит от зависти.

— Спасибо, — я просияла. И позволила Мии самой надеть на меня и свой подарок.

— И еще… — она на миг задумалась. Потом развернулась и схватила с другой полки продолговатую емкость, похожую на пробирку. Внутри нее будто бы ничего не было. — Это аромат иллюзии. Тут только одна доза. Открой, вдохни его и представь того, чей облик хотела бы принять. Действует он от четверти до получаса. Более долгого действия у меня пока не получается создать, — Мия виновато улыбнулась.

— Спасибо, — я с трепетом приняла очередной подарок. — Буду его очень беречь…

Потом Мия повела меня к полке с лечебными настойками и отварами и стала подробно рассказывать про каждую из них. И тут-то оказалось, что и я могу с ней поделиться своим опытом. Так мы провели несколько часов, самозабвенно обсуждая то или иное лекарство, свойства растений и прочих природных ингредиентов.

Прервал нас младший брат Мии, пришедший, чтобы позвать на праздник.

— Уже почти все готово, — сказал он и окинул нас шутливым взглядом. — Вы так собираетесь идти?

— Нет! — спохватилась Мия. — Конечно, нет! Мы сейчас переоденемся и придем, — и она потащила меня в обратно свою спальню.

Мия предложила и мне одно из своих платьев, но я отказалась. Тогда она украсила мою одежду и прическу цветами, и уже после этого мы наконец вышли на улицу, где проходил праздник. Сюда вынесли столы и стулья, на деревья повязали разноцветные ленты. Трое молодых ребят играли на инструментах, похожих на скрипку, веселые мелодии, а вокруг них крутились дети, танцуя и смеясь.

Рея, нарядно одетая, сидела на почетном месте, держа на руках сына. Рядом с ней расположилась бабушка Гольда. Она вместе с внучкой принимала поздравления и подарки от гостей. Дария чуть в стороне от них беседовала с несколькими женщинами.

Столы ломились от угощений, и за ними уже тоже вели бурные разговоры мужчины.

Велтимора я заметила сидящим вместе с Пеном поодаль от остальных. Он задумчиво жевал пирожок, но, когда я подошла ближе, встрепенулся.

— Иветта! Очаровательно выглядишь. Как цветочная полянка, — улыбнулся Вельт.

— Восприму это как комплимент, а не как издевку, — хмыкнула я, присаживаясь рядом.

— Даже и не думал издеваться. Просто эти цветочки весьма оригинальны и симпатичны, — улыбка не сходила с его лица. — И тебе идет.

— Как Шульт? — поинтересовалась я, тоже

угощаясь пирожком. Он оказался с пряным мясом.

— Нормально. Спит целый день в карете. И ест. Спит и ест. Сюда идти отказывается. В общем, не жалуется, — ответил Вельтимор.

— Если так, то хорошо, — усмехнулась я.

— Значит, скоро мы расстанемся… — произнес внезапно Вельт.

— Значит, расстанемся, — я пожала плечами и подавила вздох.

— А ну-ка, покажи, на что еще способен, парень! — раздалось громогласное позади, и кто-то со всей силы шлепнул Вельта по спине, что тот чуть не поперхнулся.

Это оказался дядя Тольц, и звал он Вельтимора поучаствовать в шуточных состязаниях мужчин.

— Легко, — Вельт сразу принял вызов и поднялся. — Что делать-то нужно?

— Попасть в яблочко, — ухмыльнулся Тольц, выручая ему лук со стрелами.

Нужное яблочко, как вскоре стало понятно, росло еще на дереве, почти на самой его макушке. Соперником Вельту стал кузен Реи и Мии Джей. Участники стреляли одновременно, по сигналу Тольца.

Стрела Джея перебила черенок яблока, а Вельтимора пронзила яблоко прямо в полете. Раздались восхищенные вопли и крики, и Вельт победоносно хмыкнул и театрально поклонился.

Далее на площадку притянули толстенное бревно.

— Кто быстрее его разрубит, тот и победил, — огласил Тольц.

Соперники заработали топорами. Вельт закатал рукава рубахи, выставляя на обозрение свои натренированные мышцы рук.

— И все-таки он хорош, — протянула сидящая рядом со мной Мия. — Если бы он был моим суженым, я бы от него не сбежала.

Я нарочито насмешливо фыркнула:

— Ты просто не знаешь, какой у него характер. А еще он жуткий бабник и гулена.

— Я бы его исправила, — хихикнула Мия.

Довольный возглас толпы ознаменовал окончание очередного испытания, которое снова выиграл Вельт, на считаные секунды обойдя Джея.

А вот третье задание оказалось неожиданным.

— Нужно заплести косу на девице!

Вельтимор заметно растерялся.

— Выбирайте девицу! — предложил Тольц.

И оба — Вельт и Джей — одновременное показали на меня.

Ой-ой…

— Джей, заплети мне! — быстро сориентировалась Мия и, украдкой подмигнув мне, побежал к кузену.

Вельтимор тем временем смотрел на меня умоляюще-вопросительно, и я сдалась. Тоже поднялась и подошла к нему.

— Это разве мужское занятие? — проворчал он тихо.

— Ну, в платье ходить — тоже не мужское, — поддела его я. — Тем не менее…

— Я не умею заплетать косы, — снова проворчал Вельт.

Я вздохнула и распустила волосы. Разделила их на три части и попыталась показать, как правильно переплетать пряди.

— Понятно?

— Ну как сказать, — Вельт тоже тяжко вздохнул и по сигналу Тольца начал плести из моих волос косу.

Делал он это так осторожно, словно боялся их касаться. Иногда его пальцы задевали кожу на моей шее, и тогда по телу разбегались мурашки, а в груди что-то екало, заставляя сердце биться чаще.

Поделиться с друзьями: