Цена Шагала
Шрифт:
– Дома, Геночка, дома.
– А нельзя его на секунду оторвать?
– Сейчас позову.
Трубка со стуком легла на что-то деревянное, послышались шаркающие шаги, и где-то далеко прозвучал голос: «Сереженька, тебя Гена Ермилов к телефону. Ты в кабинете возьмешь?» В ответ что-то буркнуло, щелкнуло, и наконец глубокий голос генерала откликнулся:
– Я слушаю.
– Сергей Сергеевич, добрый вечер. Извините, что беспокою. Не оторвал ли от ужина?
– Да что ты, Ген. Мы ж по-военному: пятнадцать минут на еду
– Да не то чтобы, Сергей Сергеевич. Просто надобность у меня появилась в человеке одном. Не поспособствуете? Как бы мне его разыскать…
– Опять меня в свой шахер-махер замешиваешь!
– Да как можно, Сергей Сергеевич, да ни в жисть, да как можно. Просто приятель старинный. Куда-то пропал с квартиры, а куда, где обретается? Я его лет сорок не видел.
– Короче, полную установку тебе нужно.
– Да это у вас так, по казенному. Просто справочку, информацию, если не трудно, конечно.
– Подожди, сейчас возьму ручку, - ответил генерал.
– Ну, диктуй.
– Токарев Виталий Сергеевич, директор фирмы «ТОК». Адрес, на всякий случай, нужен?
– Ну, ты даешь, Геннадий. Ни в грош наше управление не ставишь. Сами найдем, не волнуйся. Тебе к какому сроку-то?
– Да все едино. Я тут в командировочку улечу ненадолго, так если дня через три-четыре что-нибудь выяснится, то буду признателен.
– Ну, постараюсь, постараюсь. Смотри, Генка, попаду я с тобой в неприятности.
– Сергей Сергеевич, вы же для меня как отец родной. Никогда и ни за что. Вам что-нибудь из Лондона привезти?
– Гляди-ка, как вы, бизнесмены, хорошо живете: в Лондон намылился. А мне задницу от конторского стула оторвать и то некогда.
– Да, мы люди вольные, Сергей Сергеевич. Что ж, такова наша доля. Однако и радости в ней… Ведь обидеть каждый может. Если б не вы, государственные защитники, куда бы мы делись без вас.
– Ладно-ладно, не подхалимничай.
– Так привезти что-нибудь?
– Да ничего мне, Ген, не надо. Ни времени нет ничем заниматься, ни желания: устаю очень.
– Ну, так я сам, на свой вкус, что-нибудь вам подберу, чтобы скрасить, так сказать, редкие часы досуга. Так не забудете о просьбочке-то?
– Помню, помню. Все-таки еще до конца из ума не выжил.
– Ну, спасибо, Сергей Сергеевич. Еще раз извините, что побеспокоил. Кланяйтесь Ариадне Михайловне.
Ермилов повесил трубку и, повернувшись к селекторному микрофону, сказал:
– Леночка! Машину мне к подъезду, домой поеду.
Сорин стоял в переполненном вагоне метро, слушая грохот колес, ощущая тяжелую боль от чьего-то портфеля, давящего ему в бок, и думал только об одном - зачем он полез в подземку в час пик, что ему не сиделось дома? А рядом все время какой-то мужичонка толкал его в плечо и что-то говорил, говорил. Но сквозь гул и грохот Сорин никак не мог разобрать его слов, а мужичонка все толкался и толкался. Наконец,
уже теряя терпение, Сорин повернулся к нему и только тогда понял, что мужичонка говорит почему-то женским голосом и почему-то по-английски: «Что с вами? Нужна ли помощь?»Он открыл глаза и обнаружил, что сидит на скамейке на окраине английской столицы и какая-то миловидная девушка с огромными серыми глазами и каштановыми волосами трясет его за плечо, постоянно повторяя один и тот же вопрос: «Что с вами?». Стараясь говорить как можно более внятно, Сорин спросил в ответ:
– Который сейчас час?
– Четверть первого, - ответила девушка.
«Значит, в забытьи я пробыл около пяти часов», - подумал Андрей.
– Так вам нужна помощь?
– еще раз поинтересовалась девушка.
– Нужна, - неожиданно ответил Андрей.
– Тут неподалеку госпиталь, я могу вас отвести…
– Нет, мне не надо в госпиталь. Мне нужно в гостиницу.
– Вызвать вам такси?
– спросила девушка.
– У меня нет с собой денег, они там, в номере. Вы не могли бы… - замялся Сорин.
– Проводить вас до гостиницы?
– Да, если вас это не затруднит.
– Вы больны?
– поинтересовалась девушка.
– Был болен. Теперь выздоравливаю, - ответил Андрей и, в общем, не соврал.
– Кто вы? Вы не англичанин.
– Нет, - сказал Андрей и почему-то ответил честно: - Я из России.
– Из России? Как интересно!
– Что же здесь интересного?
– Да у меня друзья - сербы. У вас очень красивый язык.
Андрей не понял, какую связь сербы имеют с Россией и почему сербский ассоциируется у девушки с русским, но выяснять это у него не было сил.
– Как вас зовут?
– спросил он вместо этого.
– Люси, - ответила девушка.
– А меня Андрей.
– Эндрю!
– Эндрю, - согласился Сорин.
– Люси, вы кто по профессии?
– Я - художница. Я делаю фотографические коллажи, если вы знаете, что это такое.
– Знаю, - сказал Сорин.
– Только их пока еще мало выставляют, я только начинаю, - пояснила Люси.
– Значит, все впереди. Так вы мне поможете?
– Конечно, Эндрю, - с улыбкой согласилась Люси.
– Не бросать же здесь вас одного. Вы в какой гостинице остановились?
– «Олд кассл инн». Знаете такую?
– Как ни странно - да, - почти с вызовом ответила Люси.
– Подождите, я поймаю такси.
Она ушла и через несколько минут вернулась с радостной улыбкой на лице.
– Пойдемте, машина ждет.
Они погрузились во чрево английского жука «Бентли» и довольно быстро покатили по переполненным улицам Лондона. Минут через десять уже были на месте.
Портье изумился появлению своего постояльца в столь затрапезном одеянии и жалком виде. Однако буря чувств, бушевавшая в его душе, быстро утихла, и он достаточно вежливо произнес: