Цена времени. Книга 2
Шрифт:
— Десяток, слушай мою команду! — Собравшись с духом, пробасил я. — Встаём лагерем без огня до подхода готовивших ловушки полковых. До этого момента один человек занимает пост у дороги. Я заступаю первым. Сохранять тишину. Приказ понятен?
— Так точно! — Слитно, но меланхолично отозвался отряд.
Я стал следить за дорогой, ведущей на юг. Точнее следили лишь мои глаза, потому как голова в этот момент не могла сконцентрироваться на одной мысли. Все они роились единой кучей, как в день, когда я попал сюда, в этот мир. Я не заметил, как в суматохе всех этих мыслей по щеке вдруг скатилась одинокая слезинка. Опомнившись, я смахнул её рукой и, глубоко вздохнув, принял решение собраться.
— Ястреб! — Разнеслось недалеко. — Ястреб! — После недолгой паузы снова, не столько крикнул, сколько громко сказал он.
— Звезда! — Радостно выкрикнул я, поднимаясь с земли.
Как оказалось, из всего отряда силовой поддержки, что я взял с собой, уцелело лишь пятнадцать человек. При этом боеспособных из них оказалось лишь девять. Слишком уж большие силы противник выделил на погоню за нарушителями ночного спокойствия. Объединившись, мы выдвинулись на последний марш бросок, протяжённостью в почти десять километров.
Интерлюдия. Максим.
Я уже не знаю сколько точно мы пашем на этом импровизированном плацдарме на берегу небольшой, десять шириной речушки, но земли мы переворошили уж очень изрядно. Сама река хоть и не была широкой, почти по всей длине имела внушительную глубину и только здесь её можно было перейти относительно спокойно — будучи по пояс в воде. Сам берег без единой травинки начинался метрах в пятнадцати от воды, а значит между нами и противником в момент первого зрительного контакта будет около сорока метров. Ну, может чуть больше за счёт разницы высот в нашу пользу.
Сотня человек не покладая рук несколько часов готовит оборонительные позиции. Не знаю, как в двадцать первом, но в шестнадцатом веке это уж точно что-то с чем-то.
— Четвeртая группа, хорош прохлаждаться, помогите второй группе в ельнике! — Я носился по всем позициям, отдавая распоряжения.
— Командир, куда ставить? — Здоровый мужик лет сорока с густой бородой, с какой-то невероятной лeгкостью держащий на плече крупное, килограммов семьдесят бревно, ходил за мной, держа мой темп, почти бежал.
— Седьмая группа — на южную позицию! Займитесь маскировкой орудия! — По обеим сторонам дороги мы возвели некое подобие земляных бастионов, что-то вроде редутов. Причём с той стороны, откуда должен был появиться враг, эти позиции выглядели как два холмика, всё так же покрытые желтеющей травой, как и вся местность кругом. С тыла же всё это напоминало средневековую крепостную стену в разрезе, с тыльной стороны усиленную рядом брeвен. Два яруса позиций: для ведения стрельбы стоя на земле и находясь в окопе. Линии траншей находились перед «стенами» и были тщательно прикрыты травой. Из окопов можно было быстро перебраться в пределы укрепления по небольшим тоннелям под стенами. Отдельная ямка для орудия скромно выделялась по середине южного укрепления, которое, из-за особенности ландшафта, пришлось делать значительно больше северного. Сама пушка по моему личному указанию была доставлена сюда на несколько часов позже основной группы стройбата. Да, Саша не просил об этом, но всё же пушка должна выиграть для нас достаточно времени. Подтянуть бы сюда всю батарею, да жалко оставлять противнику столько добра.
— Так куда ставить-то?! — Не унимался преследующий меня солдат.
— Вон туда. — Я указал в другой конец позиции, откуда мы с ним только что пришли. Он
разочарованно сплюнул и галопом поскакал на место.Вдруг из-за деревьев на другом берегу с пронзительным свистом выскочили всадники, посланные мною в случае чего предупредить появление противника. Что, неужели уже?! Мы же только пол часа назад провожали взглядами колонну основой армии, чей отход должны будем прикрывать на этих позициях! Галопом преодолев всю дистанцию, разведчики, по краю объезжая вырытые на дороге волчьи ямы, въехали на территорию укреплений.
— Что видели? — Не дожидаясь, пока они спешатся, спросил я.
— Отряд всадников, больше двух дюжин, явно торопятся. — Пророкотал главный из них, к которому я и обращался.
— Оружие? Снаряжение? Знамeна? — Разразился я ворохом вопросов, но ответом мне стал лишь унылый жест плечами. — Вашу ж мать! — Выругался я себе под нос. — Приготовиться к обороне! Ядро — заряжай!
Глава 21. «…И мат»
Лошадей мне сейчас жаль даже больше, чем всадников. Одвуконь после активных боeв ехали далеко не все, а скакать всё время приходилось рысью. Но сейчас мы наконец добрались до долгожданной реки, где Максим по моей просьбе организовывал позицию для обороны. Вот только когда я оглядел противоположный берег — не заметил абсолютно никакого движения. Что-то здесь определённо изменилось с моего последнего появления, однако что именно…
— Отставить готовность! — Послышалась непонятно откуда пронзительная команда, когда мы подошли к берегу реки. Вдруг, словно из под земли, стали вставать многочисленные фигуры людей. Все заметно напряглись, а уцелевшие полковые даже похватались за луки. Я жестом остановил их. Похоже, Максим подготовился даже излишне хорошо. Да на таких позициях можно целую армию сутками держать! Ну, если, конечно, иметь при себе все соответствующие чудеса современной техники, которых у нас вроде как и нет почти.
Строго по еле заметной тропинке к нам быстрым шагом, почти бегом, направился сам фортификатор.
— Осторожнее, мы тут всё к чертям собачьим перерыли! Давайте по правой части дороги, строго за мной. — Максим торопливо махнул рукой и засеменил обратно уже по другому безопасному маршруту.
Когда Макс рассказал мне обо всех тонкостях с нуля возведенного, земельно-бревенчатого бастиона — у меня прямо челюсть отвисла. Буквально за пол дня сто пар рук соорудили оборону, которая местным даже и не снилась. Конечно, имея артиллерию, сломить эту недокрепость очень легко. Вот только на вряд-ли у Олафа осталось что-то калибром крупнее мушкета.
— Вот что, Макс. Ты бери с собой раненых и двигайте к мосту. — Он встрепенулся, желая обжаловать мой приказ. — Пойми — там сейчас ты гораздо нужнее. Нужно организовать переправу, а потом грамотно расположить орудия для дальнейшего её уничтожения. — Теперь он смотрел на меня уже более осмысленно. Ловким движением отстегнув кобуру, неизменно висевшую на поясе, Максим протянул её мне.
— Вот, возьми. — Буркнул он.
— Нет, оставь. — Я отрицательно покачал головой. — От пятнадцати убитых шведов нам легче не станет, а вот тебе он может пригодиться.
— Ещё кое-что. — Он махнул рукой, подзывая меня на артиллерийскую позицию. — Вот. — Макс достал откуда-то из ящика два мешочка килограмма по три каждый. Я взял один из них. Внутри глухо брякнули те самые мелкие камешки. Много, очень много маленьких камней.
— Картечь? — Усмехнулся я.
— Ну не свинцовая, конечно. — Он грустно пожал плечами. — Но мы её испытали — результат признан удовлетворительным.
— Хорошо, это нам очень пригодится. Спасибо, Макс. — Я протянул ему руку. Он ответил мне крепким рукопожатием.