Цена
Шрифт:
ВИКТОР. Я же сказал — надо подумать.
Представив, что он отдаст УОЛТЕРУ его долю, она сейчас не знает, что делать и куда себя деть, поэтому быстрыми шагами идет к своей сумке.
ВИКТОР(вставая). Ты куда?
ЭСТЕР(поворачиваясь к нему спиной). Я хочу знать: ты отдашь или нет?
ВИКТОР. Эстер, я всю неделю ему звонил; он даже не позаботился подойти к телефону, пришел сюда, улыбается и полагает, что я должен броситься к нему в объятия?
ЭСТЕР. Но я не понимаю — к чему все-таки это упрямство!
ВИКТОР(с возмущением). Да к тому!
ЭСТЕР. Он ведет себя именно так, как ты и предполагал. Так что же ты хочешь?
ВИКТОР. А то что произошло, это как? Такое, детка, быстро не забывается. Он здесь только десять минут, а я отпахал двадцать восемь лет… Давай-ка присядем — надо чтобы мы были вместе.
Он садится — она остается стоять, не зная, что предпринять.
И пожалуйста, твоя выпивка не убежит.
ЭСТЕР(в отчаянии). Вик, все уплывает.
ВИКТОР(чтобы уменьшить окончательную сумму). Дорогая, половина от тысячи сто — пятьсот пятьдесят.
ЭСТЕР. Я не о деньгах.
Из спальни доносятся голоса.
Конечно, он делает широкий жест, так почему бы и тебе не пойти навстречу? (Отбрасывает голову). Мамочка была права, а я никогда не верила собственным глазам. Но теперь буду. Верить тому, чти вижу.
В спальне скрипит стул.
ВИКТОР. Вытри-ка щеку.
Входит УОЛТЕР.
Ну как он?
УОЛТЕР. По-моему, ничего страшного. (С теплотой в голосе). Боже, но каков разбойник? (Садится). Ему восемьдесят девять!
ЭСТЕР. Что-то я не верю.
ВИКТОР. Да. Он показывал мне свое…
УОЛТЕР(смеется). Он и тебе тоже его показывал?
ВИКТОР(улыбаясь). Да, британский флот.
ЭСТЕР. Он был в британском флоте?
ВИКТОР(опираясь на поддержку УОЛТЕРА). Его демобилизовали. Так что он не всегда плутует.
УОЛТЕР. Я бы не делал таких выводов. Человек в таком возрасте, а азарт, как у… (Понял, что ВИКТОРА нельзя выставлять дураком). Но все же есть в нём что-то необыкновенное.
ВИКТОР(видит его намерение). По-моему, ты прав.
ЭСТЕР. Так что же нам делать, Уолтер?
УОЛТЕР(небольшая пауза. Он пытается ослабить то, что считает своей неотразимостью, чтобы не слишком доминировать, и чуть заметно улыбается ВИКТОРУ). Есть способ выжать из этого больше. Хотя вы, наверное, его и знаете.
ВИКТОР. Слушай, мне с ним детей не крестить.
Если у тебя есть другой оценщик — зови, и мы сравним.УОЛТЕР. Этого не надо — ведь он же не с улицы. Но вместо того, чтобы продавать, можно было бы ее подарить.
ВИКТОР. Не понимаю.
УОЛТЕР. Все очень просто. Он оценивает ее, скажем, тысяч в двадцать пять.
ЭСТЕР(ее охватывает приступ смеха). Ты это серьезно?
УОЛТЕР. Так делают все. Это фантастика, но все вполне законно. Он оценивает каждую вещь по высшей категории — таким образом получается кругленькая сумма. Затем я жертвую её Армии Спасения. Владельцем в таком случае должен быть именно я, понимаешь, потому что мой налог гораздо выше твоего, поэтому такой жест с моей стороны будет выглядеть естественнее. С меня возьмут процентов пятьдесят, следовательно, если я пожертвую двадцать пять тысяч, то сэкономлю при уплате налога около двенадцати. Которые мы, если вы не против, разделим. Если пополам, то вам — шесть тысяч.
Пауза.
По-моему, Вик, это единственно разумный путь.
ЭСТЕР(смотрит на ВИКТОРА, но он молчит). А тебе это ни во что не влетит?
УОЛТЕР. Наоборот — я тоже получу. (ВИКТОРУ). Я ему сейчас об этом сказал.
ВИКТОР(словно в этом и была загвоздка). И что он ответил?
УОЛТЕР. Сказал, что это дело твое. Но мы же заплатим ему за оценку — монет пятьдесят-шестьдесят, например.
ВИКТОР. И он на это идет?
УОЛТЕР. Ну, конечно, ему бы лучше ее купить, но… Какого черта…
ЭСТЕР. Но это ведь не он предложил?
ВИКТОР. Нет… я просто чувствую, что мы пришли с ним к соглашению и я…
УОЛТЕР. Лично я бы согласился. Пятьдесят монет только за то, что заполнил какую-то бумажку…
ЭСТЕР. Не так уж и плохо — за день-то!
Пауза.
ВИКТОР. Надо подумать.
ЭСТЕР. Если ты собираешься иметь дело с ним, то времени мало.
ВИКТОР(припертый к стене). Ну несколько минут-то у меня есть.
УОЛТЕР(ЭСТЕР). Конечно… пусть подумает. (ВИКТОРУ). Но ты не волнуйся, все законно. Я у себя чуть было такое не сделал, но потом бросил. (Смеется). А теперь моя собственная квартира так захламлена, что очень напоминает вот эту.
ЭСТЕР. Ну, а вдруг вы сойдетесь.
УОЛТЕР. Сильно сомневаюсь, Эстер. Я часто думаю, что мне вообще не надо было жениться.
ЭСТЕР(с издевкой). Почему это?
УОЛТЕР. Серьезно. Знаете, у меня странная работа — столько нужно читать, а так мало времени. И за это расплачиваюсь. Я пытался себя обманывать, но истина в том, что времени для общения практически нет. Во всяком случае столько, сколько требует женщина — если она действительно женщина. (Смеется). Но я отлично обхожусь и один!