Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Стихи? Но они получаются слишком ученическими. Статьи — яркие, страстные, зовущие на борьбу с косностью,

предрассудками, невежеством? Но можно ли писать статьи лучше, чем Чиплункар, Тилак, Агаркар — эти подлинные

корифеи публицистики?

В результате долгих раздумий у Апте зарождается замысел — создать серию романов, которая была бы историей

современного общества. Но что могло быть в то время более безнадежным, чем намеренно писать в этом жанре? Ведь тогда

во многих маратхских семьях считали чтение романов чем-то предосудительным

и неприличным. Даже такие авторитеты,

как Тилак, перед которым Апте благоговел, считали писание романов делом праздным, недостойным уважения. И те

несколько романов, которые были написаны до Апте, скорее не реабилитировали, а дискредитировали этот жанр. Чтобы

снять это проклятие с жанра романа, недостаточно было одного задора молодости, нужно было обладать многими

качествами и в первую очередь — талантом художника Этим качеством Апте был наделен щедро. Именно благодаря ему

долго не приживавшийся жанр стал ведущим и самым популярным в маратхской литературе.

Появление в 1885 году первого романа Апте “Посредине” из задуманной им серии “Современных историй” явилось

свидетельством того, что в маратхскую литературу пришел яркий и своеобразный писатель с редким даром художественного

проникновения в суть окружающей действительности, в глубины человеческой психологии. Роман был посвящен теме

женского равноправия — одному из основных пунктов программы индийского просветительства. В нем на примере жизни

героини автор показывает нелепость, бесчеловечность существовавших и индийском обществе законов морали, которые

обрекали женщину на бесправное, унизительное положение. Вместе с тем Апте предостерегал соотечественников от

чрезмерного увлечения Западом, от огульного осуждения национальных традиций.

В этот период Апте стремится к активному освоению европейского художественного опыта: он делает ряд переводов

и переложений произведений Шекспира, Мольера, Гюго, которые печатаются в ведущих периодических изданиях

Махараштры.

В 1890 году Апте начинает выпускать журнал “Карамнук” (“Развлечение”), задачей которого ставит просвещение

народа, пропаганду передовых идей в художественной и общедоступной форме. На страницах “Карамнука” Апте печатает

статьи обличающие пороки общества, статьи по вопросам национальной и европейской литературы и культуры. Из двадцати

написанных Апте романов восемнадцать напечатаны в “Карамнуке”. Здесь же печатались произведения крупнейших

маратхских поэтов и прозаиков — современников и друзей Апте.

Спор о будущем родины, ведшийся в рядах маратхской интеллигенции, привел к тому, что ко времени основания

журнала образовалось два лагеря — сторонники Тилака (экстремисты), которые видели спасение Индии в уничтожении оков

колониализма, и сторонники Агаркара (умеренные), ратовавшие за проведение социальных реформ, упорядочение

социальной жизни страны в пределах Британской империи

Журнал “Карамнук” внешне поддерживает программу

умеренных реформаторов: Апте оберегает свой журнал от

обсуждения на его страницах острых политических вопросов. Но является ли Апте столь же умеренным художником-

романистом, как умерен Апте-журналист? Казалось бы, его первые романы (“Посредине”, “Ганпатрао”, “Но кому до этого

дело?”, “Я”) говорят о его слабой политической активности. Но и в этих романах содержится обличительное начало. Апте-

просветитель выдвигает в них свой положительный идеал, воплощенный в образах представителей передовой

интеллигенции — страстных борцов за национальные прогресс, защитников интересов народа.

Герой романа “Я” (1895) Бхавананд — типичный представитель умеренной интеллигенции. Он самоотверженно

отдается борьбе с невежеством, социальной косностью, но дальше социальных реформ не идет. Совсем иной характер носит

роман “Яшвантрао Кхаре”. Апте дал здесь историю формирования патриота тилаковского типа: его герой Кхаре

воспитывает в себе качества, присущие таким личностям, как Шиваджи, Гарибальди, Мазини, и готовит себя к их роду

деятельности. Вот строки из предисловия к этому роману для его переиздания в 1916 году: “Я хотел показать в этой книге,

как и в каких условиях около тридцати лет назад в среде молодежи созревали патриотические идеи. Эти слова, как и сам

роман, заставляют усомниться в политической кротости Апте.

Патриотические устремления радикальной маратхской интеллигенции в ту пору нашли свое высшее проявление в

пропаганде героического прошлого Махараштры.

Тема освободительной борьбы под предводительством Шиваджи была особенно близка и дорога маратхам; события

тех времен были еще очень свежи в народной памяти, они были запечатлены в сказаниях, балладах, поэтических летописях.

И, естественно, обратившись к истории, Апте особый интерес проявил именно к этим событиям, которые воспеты им в

романах “Заря” (1896), “Только ради свободы” (1899), “Взяли крепость — потеряли льва” (1903) и других.

Жанр романа благодаря Апте стал действенным средством популяризации национальной истории. Прошлое

маратхов, преподнесенное в известной мере в идеализированной и романтизированной форме, укрепляло протест против

иноземного господства, будило национальную гордость.

Идеализация прошлого и возвеличение былого могущества Махараштры не являлись вместе с тем проявлением

узкого национализма писателя. Напротив, Апте с искренним уважением и любовью относился к истории других народов

Индии. В романах “Взяли крепость — потеряли льва”, “Руннагарская княжна” Апте отдал дань восхищения мужественной

борьбе раджпутского народа против моголов; ярким страницам истории народов Южной Индии посвящены “Удар молнии”,

“Каликат”, “Майсурский лов”.

Обращение Апте к истории различных народов Индии было обусловлено соображениями политического порядка,

Поделиться с друзьями: