Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Чарли Чан идет по следу
Шрифт:

– Скотланд-Ярда! – завопил Бенбоу. – Я буду рад показать им…

– Вот поэтому я и прошу вас их спрятать, – назидательным тоном сказал Чарли. – Но вы не ответили на мой вопрос насчет даты съемки. Вы снимали улицу в Ницце…

– Вы имеете в виду Променад дез Англэ?

Бенбоу торопливо пошарил по карманам и достал блокнот.

– Эту пленку я отснял утром двадцать первого февраля, – заявил он.

– О, я вижу, дело у вас поставлено всерьез. Прекрасно! Теперь уложите катушки в чемодан. Я помогу вам.

Когда пленки были убраны, Чарли собрался уходить.

– Я

очень благодарен вам, мистер Бенбоу. Во-первых, за то, что вы сняли прекрасный фильм, а во-вторых, за то, что показали мне его.

– Ну что вы, – польщенно пролепетал Бенбоу.

Выйдя из каюты, Чан поспешил в радиорубку, по пути обдумывая текст радиограммы.

Взяв у радиста бумагу и карандаш, он написал:

«Сержанту Уэльсу для капитана Фланнери. Дворец Правосудия в Сан-Франциско.

Немедленно попросите руководство Скотланд-Ярда получить у Джима Брина, английского портного на Променад дез Англэ, Ницца, Франция, словесный портрет человека, для которого он исполнил работу двадцать первого февраля, а также характер выполненной работы. Жду вас в порту завтра утром.

Чарли Чан, инспектор полиции».

Чарли с легким сердцем вышел на палубу. Влажный туман окутывал корабль. Казалось, он плывет в густом облаке.

Внезапно справа от инспектора мелькнула чья-то тень. Не успел он сделать и двух шагов, как раздался выстрел. Чан грохнулся на палубу. Послышались торопливо удаляющиеся шаги. Некоторое время стояла полная тишина, потом Чан услышал голос помощника капитана. Он приблизился к Чарли.

– Что случилось, инспектор? В вас кто-то стрелял?

– Да, – проворчал Чарли. – И промахнулся на целый дюйм.

– Ну, знаете!

Чан встал.

– Не волнуйтесь, человек, который стрелял в меня, завтра утром будет в руках полиции.

– Но ночью…

– Не стоит поднимать тревогу. Он вовсе не хотел убивать меня.

– Послушайте, мистер Чан…

Но инспектор уже спускался по лестнице. В коридоре он едва не столкнулся с Кеннуэем.

– Мистер Чан, – закричал Марк, – вы должны пойти со мной!

Чарли последовал за ним в каюту Тайта. Адвокат, очень бледный, неподвижно лежал на постели.

– Бедный мистер Тайт, – сказал Чан. – У него опять сердечный приступ?

– Очевидно, – ответил Кеннуэй. – Я зашел сюда всего несколько минут назад, но услышал выстрел и поспешил на палубу.

Инспектор окинул взглядом каюту и заметил на полу у постели Тайта пистолет. Он осторожно поднял оружие.

– Из этого пистолета в меня и стреляли, – тихо сказал Чан.

Кеннуэй присел на край своей постели.

– Тайт, – пробормотал он. – Боже мой, Тайт!

– Да! – ответил Чарли. – Несомненно, на пистолете будут найдены отпечатки пальцев мистера Тайта.

Он достал чемодан Кеннуэя и осмотрел этикетку калькуттского отеля. На бумаге был небольшой разрез, как раз по размеру ключа. Чан провел по этикетке пальцем.

– Отличная работа, – произнес он. – Я так и думал. Ключ исчез.

Кеннуэй, изумленно посмотрев на него, спросил:

– Где он?

– Разумеется, у человека, который стрелял из этого пистолета.

Марк перевел

взгляд на Тайта.

– Вы имеете в виду его?

– Нет, – Чарли покачал головой. – Ключ взял убийца, который пришел сюда за ним, нашел мистера Тайта без сознания и воспользовался этим. Он успел выстрелить в меня, вернулся в каюту и оставил пистолет у постели мистера Тайта. Таких умных преступников я еще не встречал. Но ничего, надеюсь, завтра утром он уже будет в руках моего друга капитана Фланнери.

Глава 22

ВРЕМЯ ЛОВИТЬ РЫБУ

Чан спрятал пистолет в карман.

– Слава Богу, – сказал Марк. – Гора свалилась с моих плеч. – Он посмотрел на адвоката. – Я думаю, мистер Тайт скоро придет в себя. Бедняга! Он добрый человек, хотя иногда и бушует. Я бы ни за что не поверил, что он преступник.

Чарли направился к двери.

– Вы должны держать язык за зубами, – предупредил он молодого человека. – Ни слова о том, что я вам сказал! Мы обязательно схватим убийцу. А пока пусть считает, что обманул меня.

– Я понял, мистер Чан. Можете положиться на меня. – Кеннуэй приложил руку к сердцу адвоката. – Бедный мистер Тайт!

– Присмотрите за ним, – сказал Чарли и открыл дверь.

– Обязательно, – кивнул Кеннуэй. – Одну минуту, инспектор. Если вы встретите мисс Памелу, попросите, чтобы она подождала меня. Как только мистер Тайт придет в себя…

– Хорошо, – улыбнулся Чарли. – Я буду рад передать ей.

– Но только, пожалуйста, не ищите ее специально. Я только хотел попрощаться с ней.

– Попрощаться? – повторил Чарли.

– Да.

– Хорошо, – повторил Чан и закрыл за собой дверь.

В кают-компании его ждал капитан.

– Я только что узнал о случившемся, – сказал он. – У меня в каюте есть свободная койка, и я хочу, чтобы вы провели ночь у меня.

– Весьма тронут такой честью, – поклонился Чарли. – Но в этом нет необходимости.

– Мистер Чан, я делаю это не для вас, а для себя. Мне не нужны инциденты на корабле. Можете расценивать мою просьбу как приказ.

– Что ж, приказы капитана не обсуждаются, – согласился Чарли.

Он нашел Памелу Поттер в комнате отдыха. Она отложила книгу и с интересом посмотрела на инспектора.

– Правду говорят, что в вас стреляли?

Чан пожал плечами.

– Как видите, я жив. Мисс Поттер, я пришел к вам с поручением. Мистер Кеннуэй просит вас подождать его.

– А что случилось?

– У мистера Тайта сердечный приступ.

– О, как жаль!

– Мистер Кеннуэй – очень хороший молодой человек, – счел нужным добавить Чарли.

– Он раздражает меня, – упрямо сказала Памела.

Инспектор улыбнулся.

– Я могу понять это чувство. Но послушайтесь меня и дождитесь его.

– Хорошо. Но только потому, что вы просите об этом.

Когда Чан ушел, Памела снова взялась за книгу, но через минуту отложила ее и вышла на палубу. Она долго любовалась туманом, который в свете прожектора принимал, клубясь, самые причудливые формы.

– Хелло, – сказал, появившись из темноты, Марк, – Я вижу, мистер Чан передал мою просьбу.

Поделиться с друзьями: