Часы тьмы
Шрифт:
Эти танкеры всегда добирались сюда быстро.
Принадлежащие «Дельфин ойл».
В первый раз его просто разобрало любопытство. Танкер прибыл из Джакарты. Он еще подумал — как полностью загруженный корабль мог иметь такую высокую осадку? Во второй раз, буквально несколькими неделями раньше, он тайком пробрался на борт после швартовки, заглянул в трюм, прошмыгнув мимо занятой своими делами команды, проверил один из носовых танков.
Пусто. И неудивительно. Во всяком случае, для него.
Танк был чист, как задница младенца.
Он доложил начальнику порта, не
2,3 миллиона баррелей…
2,3 миллиона баррелей… но чего?
Паппи подал сигнал и повел катер к носу танкера. Его помощник Эл встал у штурвала. С палубы танкера спускали трап. Паппи собирался подняться по нему.
В этот момент завибрировал мобильник. Паппи сдернул его с пояса. Часы показывали 5.10. В такое время не спали только безумцы. Судя по надписи на дисплее, на мобильник передавалась картинка.
Паппи крикнул Элу: «Подожди!» — и спрыгнул с трапа. В предрассветных сумерках всмотрелся в картинку, появившуюся на дисплее.
Обмер.
Раздавленное тело на асфальте. Темная лужа под головой. Паппи сразу понял, что это кровь.
Он поднес мобильник к глазам.
— Господи, нет…
Он разглядел длинные рыжие косички. Грудь пронзила резкая боль, словно его ударили ножом. Он еще на шаг отступил от трапа.
— Паппи! — крикнул с мостика Эл. — Ты в порядке?
Нет! Какой уж тут порядок?!
— Это Абель, — прохрипел он. — Это мой сын!
Мобильник снова завибрировал. Номер опять не высветился. На этот раз пришло текстовое послание. Из четырех слов.
Пытаясь вдохнуть, Паппи рванул воротник, но грудь сжимала печаль — не инфаркт. И злость… на собственную гордость.
Он тяжело опустился на палубу, четыре слова горели перед его глазами:
Увилел все, что хотел?
ГЛАВА 12
Месяцем позже, через несколько дней после того, как они наконец-то провели мемориальную службу (Карен старалась держаться, но давалось ей это ой как нелегко), к дому подъехал грузовичок «Юнайтед парсел сервис», частной почтовой службы, и оставил на переднем крыльце посылку.
Произошло это днем. Дети были в школе, а Карен собиралась на заседание родительского комитета. Она прилагала все силы для того, чтобы жизнь вернулась в привычное русло.
Карен осмотрела большой, толстый конверт. Ни фамилии, ни адреса отправителя не нашла. Только штемпель бруклинского отделения «Юнайтед парсел сервис». Карен не припоминала, чтобы кто-то из ее знакомых жил в Бруклине.
Вернулась на кухню, вскрыла конверт. Присланный предмет был аккуратно завернут в воздушно-пузырчатую пленку, предохраняющую от ударов. Карен аккуратно разрезала ее.
Достала рамку. Десять на двенадцать
дюймов. Хромированная. Дорогая.Под стеклом лежала страница, вроде бы вырванная из блокнота, обгоревшая по одному краю, грязная, с оторванным верхним правым углом, покрытая записями. Множество чисел, имя и фамилия. И строка логотипа.
При виде этой типографской строки у Карен перехватило дыхание.
Со стола Чарльза Фрайлмана
Узнала она и почерк Чарли.
— Это подарок? — спросила Рита, их служанка, поднимая с пола обертку.
Карен кивнула, не зная, сможет ли произнести хоть слово.
— Да…
Вышла на застекленную террасу, села, посмотрела на дождь.
Блокнот ее мужа. Подаренный ею, Карен. Сделанный на заказ. Этот лист вырвали. Числа ей ничего не говорили, как и имя с фамилией. Меган Уолш. Обгоревший край. Похоже, листок долго валялся на земле.
Но он принадлежал Чарли, и писал на нем Чарли. Карен начала бить дрожь.
К рамке скотчем приклеили записку. Карен оторвала ее. Развернула.
Я нашел это через три дня после случившегося в главном терминале Центрального вокзала. Оставил, потому что не знал, причинит боль или поможет. Молю Бога, чтобы помогло.
Без подписи.
Карен не могла в это поверить. В новостях сообщали, что после взрыва по всему вокзалу разлетелись тысячи бумаг, превратившись в подобие конфетти.
Карен всмотрелась в записи Чарли. Ничего не значащие числа и имена. И дата: двадцать второе марта, задолго до его смерти. Какие-то рабочие записи, ничего больше.
Но она понимала — это частичка Чарли. Его почерк. Блокнот был с ним в день его смерти.
Они не отдали ей найденную часть брифкейса. И вот этот листок. Прижимая рамку к груди, Карен на мгновение почувствовала, что Чарльз рядом с ней.
Ее глаза наполнились слезами.
— Ох, Чарли…
Он словно прощался с ней.
«Я не знал, причинит боль или поможет», — написал анонимный отправитель.
«Да, помогает, больше чем помогает… — Карен все прижимала рамку. — В тысячу раз больше».
Всего лишь какие-то числа, какие-то имена, написанные его рукой. Но это все, что у нее осталось.
Она не смогла плакать на его мемориальной службе. Слишком много людей. Увеличенные портреты Чарли над ними. Все они хотели торжественности, а не печали. И она пыталась показать, какая она сильная.
Но здесь, сидя у окна, прижимая к сердцу листок с записями мужа, она чувствовала себя вправе дать слабину. «Я здесь и с тобой, Чарли», — подумала Карен. И наконец-то разрыдалась.
ГЛАВА 13
Мужчина сидел в автомобиле, припаркованном у тротуара на противоположной от дома Карен стороне улицы. Дождь заливал ветровое стекло. Мужчина курил и стряхивал пепел на мостовую через щелку в приоткрытом окне.
Грузовичок «Юнайтед парсел сервис» только что отъехал. Мужчина знал, какую он доставил посылку. Знал, для чего. А вскоре из дома выбежала Карен Фрайдман, в дождевике, с капюшоном на голове, села в «лексус».