Че?рная смородина
Шрифт:
— К сожалению, многие об этом предпочитают забывать.
После ужина Тсаин и Карнеро все же стали обсуждать тот самый трактат. А мы с Эрки гуляли по саду, не обращая внимания на холодный ветер. Если честно, я не могла находиться в доме: после свободы Лунгага, после МОЕГО маленького домика, этот дворец отталкивал от себя мрачными воспоминаниями. Пока была внутри, мне казалось, я слышу собственные крики и плач, которые впитались в стены.
Заметила, как поежился Сетсоме от очередного порыва ветра. Ничего, потерпит. Не так часто мы с ним видимся.
— Спасибо за предупреждение, Эрки.
Сетсоме вздохнул:
— Понимаешь, Люц, дело не только в отступниках. Ты предпочла зверей магам. Это многие восприняли как оскорбление.
— Эрки, меня покусали. А что я должна была делать?
— Просить заступничества императора. Даже Сарфоломей был возмущен, когда ты признала Карнеро своим альфой. Это смахивает на предательство!
— Эрки, я оборотень. Я сделала так, как велят законы стаи.
— А кому до них дело в Империи? Ты часто ими интересовалась раньше? — некромант опустил голову. — Полагаю, если бы не волки, тебя уже давно убили бы. И вопрос кто: отступники или оскорбленные маги. Но твоей смерти радоваться будут все…
Проводив магистров, осталась стоять на дорожке. Услышала тихие шаги за спиной. Подождала, пока альфа станет рядом, и подняла на него усталый взгляд:
— Ты поэтому приставил к нам Пирси? Из-за отступников?
Карнеро поморщился, но согласно кивнул:
— Из-за всего, Люция. Ситуация в империи действительно странная. Все думали, что смерть твоего отца на время успокоит их, и ошиблись. Потому что отступники как убивали, так и убивают.
— И что ты думаешь по этому поводу?
— Единственное объяснение, которое приходит в голову: не твой отец был главарем.
Я потрясенно посмотрела на него. Стах добавил:
— …Или главарей было несколько.
— Я ничего подобного не слышала. Те люди, которые приходили к отцу… Там явно было видно, как они лебезили. Не тот уровень, Стах.
— Может, они отвечали за разную территорию? — предположил оборотень и признался: — Люц, я не знаю, но опасность меньше не стала. Я спокоен, пока никто не знает, где ты. Все думают, что ты по-прежнему живешь здесь. Как только узнают, что меня нет рядом, будет покушение.
— Так уверен, что боятся именно тебя?
— Да.
Дальше не стала слушать, понимая, к чему он ведет.
— Стах, я хочу домой, в Лунгаг, к Тире и Метту.
Он вздохнул, примирительно поднимая руки:
— Как скажешь, малыш, как скажешь…
— Не называй меня так!
— А как, если ты действительно маленькая? — усмехнулся волк. — Мне едва до плеча достаешь.
Его улыбка раздражала, я нахмурилась.
— Как все: "Люция".
— Не хочу, как все, — мужчина повернулся ко мне. — Хочу по-особенному, чтобы никто тебя так не называл, как называю я.
— Скольких любовниц ты называл "маленькими" и "малышами"? — уколола его. — Не цепляйся к словам, Стах.
— Хорошо. Тогда и ты не цепляйся… маленькая моя.
Глава 4
Когда к нам прилетела Лилея Дамаскинская, я почти не удивилась. Только обругала себя за болтливость: никто за язык не тянул с той книгой.
Верховная ведьма быстро прошла по дорожке, не обращая внимания на разноцветные
головки астр, на Пирси, выскочившего из своего дома. Женщина распахнула дверь, щелчком пальцев открыв запертый замок, и уверенно вошла в гостиную, где мы с Тирой смотрели фильм.— Здравствуйте! — по ярко-красным губам скользнула вежливая улыбка.
Лилея присела в кресло, аккуратно расправив подол платья, и посмотрела на Тиру:
— Девочка, завари нам чай. Я люблю черный, с цветами чабера.
Я уже справилась с первым удивлением от этого неожиданного визита и переглянулась с подружкой. Это был очень дорогой чай! Мы себе такой позволить не могли, да и не очень нравился его острый, пряный вкус. Тира с опаской посмотрела на ведьму:
— Именно такого у нас нет.
— Так сходи и купи, — велела ведьма и добавила: — Зонт возьми: скоро начнется дождь.
То есть отказ даже не рассматривался. Не знаю, догадалась ли волчица, что ее попросту выпроваживали из дома. Тира посмотрела на меня, и я кивнула: мол, ступай. Оборотница быстро собралась и вышла на улицу, где действительно начинал накрапывать холодный дождь. Я не сдержала недовольного взгляда. Женщина хмыкнула:
— Поверь, этому ребенку лучше не знать, о чем пойдет речь. Чай с чабером еще нужно поискать, и думать волчица будет именно об этом, а не о том, что мы с тобой здесь делаем. Час у нас есть точно, этого больше чем достаточно.
За окном прошелся Метт Пирси. Мне стало чуточку спокойнее: волк присматривает за мной. Села напротив ведьмы.
— Слушаю.
— Молодец! — похвалила Дамаскинская. — Итак, Люция, как ты уже поняла, меня интересует тот самый старинный фолиант. В прошлый раз ты сказала, что язык тебе не знаком. Я думаю, его не знает никто на Гебе, ведь в последний раз на нем говорили… на Земле.
— Что?
— Эта книга из Изначального мира.
— Но как?..
— Тебе это знать необязательно, — оборвала Верховная. — Меня интересует текст, точнее его перевод.
— Я не уверена, что смогу перевести.
Ведьма все еще улыбалась, но в доме стало на пару градусов холоднее. Я зябко передернула плечами. Дамаскинская четко проговорила:
— Люция, возможно, я неточно выразилась. Мне ОЧЕНЬ нужно знать, что написано в этой книге!
— Если это язык магической Земли, боюсь, вам…
И мне снова не дали договорить.
— Свобода от волка.
— Что?
— Если ты сможешь перевести эту книгу, я сделаю так, что Стах Карнеро оставит тебя в покое.
С сомнением уставилась на ведьму:
— Он найдет меня.
— Ты не поняла. Я сделаю так, что волк не будет тебя искать. Ты станешь для него безликим существом.
— Как?
— У меня свои секреты.
— А отступники? — напомнила я.
Ведьма сцепила пальцы в замок.
— Знаю. Поэтому предлагаю тебе переселиться в Тесорию.
Я на несколько минут потеряла дар речи, а потом на моих губах сама собой появилась счастливая улыбка. Все-таки Лилея Дамаскинская не зря Верховная ведьма! Второй материк Гебы (по количеству населения, а не по размеру) — идеальное место для меня. В Тесории живут эльфы — народ, который в силу своей светлой природы чутко реагирует на Тьму, поэтому отступников там нет.