Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Человек (Мыслители прошлого и настоящего о его жизни, смерти и бессмертии)

Неизвестен 3 Автор

Шрифт:

95 "...кто желает быть боготворимым" - намек на католическое духовенство.
– 253

96 "...одна страна..." - имеется в виду Германия.
– 254

97 "...царя Тосканы..."-Макиавелли Тосканой называет Этрурию.
– 254 98"О тирании" - подразумевается диалог Ксенофонта "Гиерон".
– 255 "Гиероним - тиран Сиракуз, был убит заговорщиками в 214 г. до н. э.
– 255

100 Пелопоннесская война (431-404 гг. до н. э.) - война между демократическими Афинами и олигархической Спартой.
– 256

101 "...людей, преисполненных мирской славы..." - ирония, объект которой -

христианство.
– 256

102 "...на протяжении сорока шести лет..." - речь идет о самнитских войнах IV - III вв. до н. э.
– 257

103 "...в которое тебя обращает республика..."- Макиавелли имеет в виду утрату городом-государством своей национальной независимости.
– 258

1О4Монтень Мишель (1533-1592) - французский просветитель, философ-скептик, политический деятель, боровшийся за единство страны.
– 259

105 "Опыты" - основное филос. произведение Монтеня, в котором в несистематизированной, афористической форме изложены его наблюдения над окружающей жизнью, "практически-философское воззрение" на человека.
– 259

106Гай Марш-младший (109-82 гг. до н. э.) - сын известного римского полководца, был вождем народной партии. Побежденный Суллой, покончил с собой.
– 259

107Бонифаций VIII- папа римский (1294-1303), вел борьбу за верховенство папской власти над светской, потерпев сокрушительное поражение в конфликте с французским королем Филиппом IV Красивым.
– 259

108 Нерон - римский император (54-68).
– 259

109Публилий Сир - римский мимический поэт при Цезаре и Августе. "Плохо то решение, которого нельзя изменить1'' (Публилий Сир в цитате у Авла Геллия, XVII, 14).
– 259

110Август Октавиан (63 г. до н. э.
– 14 г. н. э.) - первый римский император.
– 259

111 Имеется в виду римский философ-стоик Сенека.
– 260

112Демосфен - знаменитый афинский оратор.
– 260

113 "Он уже гнушается тем, чего добивался, и стремится к тому, что недавно еще отвергал; он мечется, нарушая весь порядок своей жизни" (Гораций. Послания. I, I, 98).
– 260

114 "Как кукла, которую за ниточку движут другие" (Гораций. Сатиры, II, 7, 98).
– 260

115 "Не видим ли мы, что человек сам не знает, чего он хочет, и постоянно ищет перемены мест, как если бы это могло избавить его от бремени" (Лукреций. О природе вещей, III, 1071).
– 260

ив "мысли людей меняются так же, как и дни, которыми сам отец Юпитер освятил плодоносные земли" (Гомер. Одиссея, XVIII, 136-137, в лат. переводе Цицерона).
– 260

и1Катон Младший - известный противник Цезаря, сторонник аристократической партии.
– 261

118 Лукреция - легендарная древнеримская героиня. По преданию, была обесчещена сыном царя Тарквиния Гордого, Секстом, и лишила себя жизни. Считается, что это событие послужило поводом к изгнанию Тарквиния восставшим римским народом и к основанию республики.
– 261

119Антигон - знаменитый греч. полководец из школы Александра Македонского.
– 261

120Лукулл Луций Лицинний - римский политический деятель и полководец, приверженец аристократии и сторонник диктатора Суллы.
– 261

121 "Со словами, которые и трусу могли бы прибавить

духу" (Гораций. Послания. И, 2, 36).
– 262

122 "С присущей ему грубоватостью ответил: пойдет куда хочешь тот, кто потерял свой кушак с деньгами" (Гораций. Послания, II, 39).
– 262

123Мехмед II - турецкий султан, при котором произошло завоевание Константинополя.
– 262

124 "Яразличаю".
– 263

125Кимвры - германское племя. В 101 г. потерпели поражение от римского консула Гая Мария и были частью уничтожены, частью взяты в плен. Кельти-беры - древние племена, упорно отстаивавшие свою независимость от римлян, которым удалось покорить их только в 72 г. до н. э.
– 263

126 "Не может быть однородным то, что не вытекает из одной определенной причины" (Цицерон. Тускуланские беседы, II, 27).
– 263

127 Клит - один из военачальников Александра Македонского, убитый им во время попойки.
– 263

128 "Брезгуют наслаждением, но поддаются горю, презирают славу, но не вносят бесчестья".
– 263

129 "Тот, кто размышлял над своим образом жизни и предусмотрел его" (Цицерон. Парадоксы, V, I).
– 264

130 Тальбот - английский полководец, который прославился своими военными подвигами в родной Монтеню Гаскони.
– 264

131 Имеется в виду Сенека.
– 264

132 См.: Геродот, V, 29.
– 264

133 "Знайте: великое дело быть всегда одним и тем же человеком" (Сенека. Письма, 120).
– 264

134 "Под ее (Венеры) руководством молодая девушка, крадучись мимо уснувших хранителей, ночью одна пробирается к своему возлюбленному" (Тибулл, II, I, 75).
– 265

135 Бэкон Фрэнсис (1561-1626) - англ. философ-материалист, основатель экспериментирующей науки нового времени.
– 265

136 Над "Опытами или наставлениями нравственными и политическими" Бэкон работал всю жизнь. В систематизированном виде представлены взгляды, отражавшие интересы торгово-промышленных слоев, нуждавшихся в сильной государственной (королевской) власти.
– 265

137 "Лучше всего свободы достичь, порвав свои путы

И бременящую боль сбросивши раз навсегда" - (Овидий. Лекарства от любви, 293-294).
– 265

138 Имеется в виду эзоповская басня "Ласка и Афродита".
– 266

139 "Долго жила душа моя" (Па, 119, 6).
– 266

х*°Кампанелла Томмазо (1568-1639) - итал. философ, утопический коммунист. Принимал участие в заговоре против испанского гнета в Неаполитанском королевстве. Провел 27 лет в неаполитанских тюрьмах, где написал ряд сочинений, в том числе и "Город Солнца".
– 266

141 "О превосходстве человека над животными и о божественности" параграф из "Метафизики" Кампанеллы. Единственный дошедший до нас вариант этой книги был опубликован в Париже в 1638 г.
– 266

142 В действительности об этом речь идет не во II, а в IV книге сочинения Кампанеллы "О способностях вещей к ощущению и о магии".
– 267

143 Сведения о полете "одного калабрийца" не подтверждаются другими источниками. В "Городе Солнца" Кампанелла пишет о том, что солярии "изобрели искусство летать - единственное, чего, кажется, недоставало миру".
– 269

Поделиться с друзьями: