Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Человек, рожденный на Царство. Статьи и эссе
Шрифт:

И а к о в. Заметьте, не"когда Я умру", а"когда Сын Человеческий воскреснет". Саддукеи не верят в воскресение, но нас учили, что оно будет. Когда же? В конце времён? Неужели нам молчать, пока Бог не откроет всех тайн?

П ё т р. Не знаю. Он говорил так, словно ждать недолго.

И о а н н. Может быть, скоро — конец света.

Пауза.

П ё т р. Когда Он спустился с горы, мир поглотил нас, как пучина. Садилось солнце, ложились тени, нам повстречались эти люди с бедным одержимым мальчишкой, он выл и визжал…

И о а н н. А

Учитель возложил на него руки. И даже в этой тени и тьме воцарился мир.

Сцена II

1. Дом первосвященника

Е в а н г е л и с т. Праздник подошёл к середине. Об Иисусе ходили слухи, но говорить открыто не решались, опасаясь иудейских властей.

А н н а. Что ж, Кайяфа, уже четвёртый день праздника, а беспорядков нет.

К а й я ф а. Да, отец мой Анна, всё идёт хорошо.

Н и к о д и м. Не удалось взять Иисуса?

А н н а. К сожалению, нет. Но что-то с Ним сделать надо, очень уж смущает народ. Родители жалуются, что дети ушли за Ним. Прямо не знаю, что теперь за молодёжь!

С т а р е й ш и н а. И женщины там есть! Куда смотрят мужья? Когда приличная…

С и м о н — ф а р и с е й. Не все — приличные. У одной — такая Мария из Магдалы — очень плохая репутация. Ворвалась как-то ко мне, Он у меня был…

Н и к о д и м. У тебя? Иисус из Назарета — у Симона–фарисея?

С и м о н. Позвал Его обедать. Всё ж интересно… В общем, эта девица ворвалась и устроила сцену. Рыдает, целует Ему ноги, поливает их благовониями, отирает волосами, вы подумайте!

А н н а. Ну, это уж!..

С и м о н. Совершенное непотребство.

К а й я ф а. Он её поставил на место?

С и м о н. Куда там! Дошёл до такой наглости… В общем, сказал, что это всё я должен был сделать. Он, видите ли, гость! Какой-то галилейский плотник! А ей говорит, что её грехи прощены.

С т а р е й ш и н а. Нет, кем Он себя считает?!

К а й я ф а. Я знаю эту Марию. Плясунья, кажется. Где она теперь живёт?

С и м о н. В Вифании, с сестрой Марфой и братом Лазарем. Иисус у них бывает.

К а й я ф а. Последим за домом.

Н и к о д и м. Говорят, она совершенно изменилась.

А н н а. Не в том дело, Никодим. Пророк не водится с плясуньями. А уж прощать грехи…

К а й я ф а. Ты прав, это хуже всего. Он прощает грехи, потому что Он — Сын Человеческий. Другими словами — Мессия! Вы понимаете, чем это грозит.

А н н а. Если народ поверит, Рим не обрадуется, а… (Шум на улице). Этого надо всячески избегать. Что там такое?! (Топот, крики).

К а й я ф а. Солдаты! Что-то случилось! Я уж думал, обойдётся.

А н н а. Посмотри, Симон, что там.

С и м о н (в окно). Эй, что там у вас?

Г о л о с: Схватили разбойника Варавву!

С и м о н. Рад слышать. (Отходит от окна). Ничего, Варавву схватили. Ведут в тюрьму.

К а й я ф а. От римского суда не уйдёшь.

С т а р е й ш и н а. Надо отдать им должное — язычники, да, но работать умеют. С ними надо ладить.

К

а й я ф а. Вот именно. Потому я и предлагаю осадить раз и навсегда этих смутьянов и самозванцев. Я глубоко благодарен…

С л у г а (вбегает). Господин мой!

К а й я ф а. Что за манеры?

С л у г а. Иисус проповедует в Храме.

К а й я ф а. Что?! (Берёт себя в руки). Первосвященнику не пристала брань, и я бы хотел стать на пять минут египетским погонщиком верблюдов.

С и м о н. Что же это творится!

А н н а. Как Он туда прошёл?

К а й я ф а. Неважно. Прошёл. Что ж, рискнём, возьмём Его в городе. Отнеси эту записку начальнику стражи…

С л у г а. Слушаюсь, господин мой.

Н и к о д и м. Господин мой Кайяфа, ты действительно хочешь пойти на крайние меры?

К а й я ф а. Лучше бы не сейчас. Я дал приказ держать Его под присмотром. Но не сегодня–завтра придётся Его… ликвидировать.

Н и к о д и м. Наказывать невинного за грехи и ошибки последователей…

К а й я ф а. Брат мой Никодим, чувства твои похвальны. Но если Рим рассердится, плохо будет всем. Послушай, может пригодиться: иногда нужно, чтобы один человек умер за народ.

2.

Е в а н г е л и с т. Иисус вошёл и учил, а иудеи Ему дивились.

Негромкий шум.

1–й е в р е й. Говорите что хотите, а проповедник Он прекрасный.

Ж е н щ и н а. Тише, не слышно ничего!

1–й е в р е й. Не волнуйся, Он беседует с каким-то книжником.

2–й е в р е й. Как Он может изъяснять Писание? Он же не учился богословию.

3–й е в р е й. Не пойму, откуда Он всё берёт.

Ж е н щ и н а. Ну вот! Он тебя услышал.

И и с у с. То, чему Я учу, — не от Меня, а от Пославшего Меня. Если будете совершать Божью волю, узнаете, откуда все это.

2–й е в р е й. Кто дал Тебе такое учение?

И и с у с. Тот, Кто дал Закон Моисею. А Моисей дал Закон вам, но вы его не соблюдаете. Почему, например, кое-кто хочет Меня убить?

3–й е в р е й. Ты с ума сошёл! Кто Тебя хочет убить?

И и с у с. Ты сердишься на Меня, потому что Я исцелил человека в субботу. Но Моисей велел вам делать в субботу добрые дела. Что же плохого, если Я исцелил тело и душу? Следуйте не букве Закона, но духу, а насчёт текста, который ты привёл, добрый книжник…

Голос тонет в неясном споре.

4–й е в р е й. Это Его хотят убрать? Он говорит довольно смело, и ничего.

1–й е в р е й. Как ты думаешь, здесь, в синагоге, верят, что Он — Мессия?

2–й е в р е й. Ну, нет! Мы знаем, Кто Он и откуда. А откуда придёт Мессия, не знает никто.

4–й е в р е й. Знают, знают. Мессия — из дома Давидова, а город Давида — Вифлеем.

3–й е в р е й. Вот видите! Этот — из Назарета в Галилее.

И и с у с. Вы знаете, Кто Я, и знаете, откуда Я пришёл. Но Я пришёл не от Себя, а от Пославшего Меня, и уж Его вы не знаете. Я же — знаю, ибо Я — от Него, а Он — Сама Истина.

Поделиться с друзьями: