Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

На улице было достаточно тепло — помнится, Кирма говорила, что лето у них длится дольше, чем положено природными условиями. Но вира все равно вздрогнула. Пусть и виновниками ее дрожи являлись воспоминания о прошлой ночи.

Она быстро зашагала, стараясь как можно скорее прийти в свою комнату. Строить проход к гостинке через рынок она не решилась, потому что было вполне возможно, что Сильванна все ещё там. На этом рынке время летит действительно незаметно…

Зато тут находилось то место, где Энри напала на невинного человека.

Значит

ли это, что тогда в ней взыграла кровь предков? Или сошла на нет княжеская благородность? Ведь когда-то так все и происходило: вампиры в прямом смысле охотились на людей, чтобы выпить их кровь. Это потом все стало так… цивилизованно. А вампиры стали полностью зависеть от магов.

Энринна шла, стараясь не смотреть по сторонам.

Но почему-то, пройдя через то самое место, она не испытала особой ненависти к себе. А что-то внутри говорило: «Так и надо…».

Но Энри все равно знала, что это неправда.

…По крайней мере, теперь она сможет прожить несколько дней почти нормально.

***

Дешевый кабак казался по-своему уютным: тихо скрипели полы, лениво разговаривали люди, мерцал магический фонарь…

За одним из столиков, находящимся чуть поодаль от остальных, сидели двое мужчин. Несмотря на то, что перед ними стояло по большой кружке пива с пеной, выражение их лиц было серьезным.

Один из них, с темными взъерошенными волосами, задумчиво постучал пальцами по стеклянной граненной кружке и спросил:

— Так что, жизнь твоя как?

— А, — отозвался его собеседник, маг достаточно молодой, лет двадцати трех, с довольно приятной внешностью. — Ничего такого, что заслуживает внимания. Зато что в городе у нас творится…

Он отхлебнул пива и с хитринкой в темных глазах посмотрел на мужчину.

— И что творится? — не заставил себя ждать его собеседник.

— Вампир у нас творится. Вчера во-он там, совсем рядом, было совершенно убийство. Дочка Эдвига, знаешь ее, такая милая девочка?

— Ее, кажется, весь город знает. Так, стой. Ее что, убили? — мужчина недоуменно поднял брови.

Маг кивнул.

— Если быть точнее, то выпили. В оправдание того вампира скажу, что выпили не слишком и много… Но, знаешь ли, сильный испуг сыграл свое дело, и она умерла несколько часов назад.

— А куда наш дорогой охотник смотрит?

— По-видимому, на свою очаровательную напарницу, ну, помнишь ту блондинку? Они сейчас вместе работают.

— Как я вижу, от такой их работы нет никакого толку.

Мужчина тоже отпил своего пива, которое уже стало теплым.

Ему никогда не нравился тот самонадеянный маг. Положение он занимал высокое, был почитаем, денег хватал немерено, но пользу не приносил.

Красивый, но выкинуть жалко, ага.

— А я слышал, что он вроде как свирепствует и собирается действовать.

— Посмотрим мы на его действия.

И собеседники переглянулись.

Звон пивных кружек звучал победоносно.

Глава 4

Наступало уже третье утро после той ночи,

когда Энринна самостоятельно добыла кровь человека. И это было первое утро, когда Энри успела прийти к Кирме до того момента, как лавку посетили охотники.

Все это время они почему-то приходили в лавку очень рано. Даже без первых лучей рассвета. А сегодня, наоборот, заглянули удивительно поздно. С улыбками на лицах. Да и, к тому же, принесли с собой бутылочку вина…

Когда Кирма спросила, в чем причина их радости, Мирэлия, одетая на этот раз в бордовый плащ поверх брюк и белой рубашки, которая очень ей шла, ответила:

— А, мы словили того вампира, который выпил дочку Эдвига.

От этих слов Энринна, стоящая к охотникам спиной, побелела, а Кирма тем временем с ужасом уточнила:

— Дочку Эдвига выпили?

— Да, недавно, — ответил Венитор.

— Ужас какой, — ахнула Кирма.

— Все равно уже исправить ничего нельзя, — качнул головой маг. — Поэтому я предлагаю выпить за победу. Да, то, что мы нашли убийцу, не значит, что больше никто не объявится. Но, с другой стороны, это значит то, что пока у нас будет спокойно. Есть какие-нибудь бокалы?

— Сейчас принесу, — Кирма кивнула и скрылась за дверью.

Теперь в лавке оставались только Венитор, Мирэлия и Энри, которая так и не решалась отвернуться от полочки.

— А как у тебя освоение происходит, Рина? — раздался голос за ее спиной.

Энринна вздрогнула. Вопрос задавал Венитор, а с ним она вообще не могла разговаривать нормально. Но отвечать было нужно, поэтому она произнесла тихо:

— Вполне…

— Удачно? — подсказал слово маг. — Я слышал, что ты тут проездом.

— Да. Я прибыла из деревни.

— Из деревни?

Венитор приблизился к ней, и при его шагах пол тихо поскрипывал.

— Из деревни, — произнесла Энри, стараясь, чтобы голос звучал уверенно.

— Из какой деревни? — прозвучал голос Венитора у нее над ухом.

Энринна резко развернулась, чуть не столкнувшись с магом лбом, и спросила прямо:

— А какое это имеет значение?

Мирэлия, сидящая на стуле, положив ногу на ногу, рассмеялась. А Венитор сделал шаг назад, посмотрел Энри в глаза и ответил:

— Абсолютно никакого.

В следующий момент в комнате появилась Кирма, и атмосфера накалилась ещё больше. Но Кирма не обращала на смену настроения никакого внимания, будто бы и вовсе не замечала ее. Она поставила на стол четыре стеклянных бокала и уточнила, обращаясь к Энри:

— Рина, ты будешь вино?

— Будет, — вместо виры ответил Венитор. — Такое вино она ещё нескоро сможет попробовать вновь. Сорт вина «Рубиновая кровь» не так-то и легко достать… И производится оно на другом конце континента… Что же, выпьем?

Венитор одним движением руки вытащил из вина пробку и разлил ярко-красное вино по бокалам.

Оно и вправду походило на алую кровь.

Мирэлия элегантно поднялась со стула и, взяв один из бокалов в руки, произнесла:

— За победу?

Поделиться с друзьями: