Черная Скала
Шрифт:
5
Обиходное название тропического растения кордилина верхушечная семейства агавовых.
6
Порт–оф–Спейн — столица Тринидада и Тобаго.
7
Куатро — пуэрториканская гитара.
8
Калипсо — афрокарибский музыкальный стиль, возникший
9
Бокас–дель–Драгон («Пасть дракона») — пролив возле о. Тринидад.
10
Эссекибо — крупнейшая река Гайаны.
11
Предместье Порт–оф–Спейн.
12
Калипсо «Ром и кока–кола», популярное в 50–е годы.
13
Улица в старом богатом квартале Порт–оф–Спейн.
14
Казуарины — вечнозеленые кустарники или деревья, встречаются главным образом в Австралии и Центральной Америке.
15
Местное название крупных тропических бобов.
16
Архитектурные достопримечательности Порт–оф–Спейн: белоснежное здание Уайтхолл в мавританском стиле (сейчас здесь расположены офисы президента и премьер–министра), а также всемирно известный Килларни, или Столлмейер–Касл — живописная имитация традиционного баварского замка.
17
Один из старых кварталов Порт–оф–Спейн.
18
ВОАС — British Overseas Airways Corporation, подразделение авиакомпании Бритиш Эйрвэйз.
19
Кристофен, или чайот, или мексиканский огурец — съедобное растение из семейства тыквенных.
20
Золотая древесница, или золотистый лесной певун, — вид птиц из отряда воробьинообразных, распространенный в Северной и Центральной Америке.
21
Имеются
в виду маленькие островки у северо–западной оконечности Тринидада.22
В 50–х годах в северо–западной части Тринидада в районе Шаггерармас (Чагуарамас) располагалась американская военная база.
23
Тигровые кошки — род хищных млекопитающих из семейства кошачьих, обитающих в Южной Америке. К ним относятся онциллы и оцелоты.
24
Варахуны — племя южноамериканских индейцев.
25
Огненное дерево, или Делоникс королевский (лат. Delonix regia) — тропическое дерево семейства Бобовые (Fabaceae). Высота растения достигает 10 метров.
26
Гранд–Ривьер — река и деревня на Тринидаде. На прилегающем к деревне пляже откладывают яйца кожистые черепахи.
27
Колоказия съедобная, или таро (Colocasia esculenta) — широко возделываемое в тропиках клубневое растение.
28
Сан–Фернандо — второй по величине город острова и главный коммерческий центр южных районов Тринидада.
29
Джон Бойси Сингх — реально существовавший знаменитый преступник, уроженец Тринидада. Был повешен в 1957 г. в Порт–оф–Спейн.
30
«Жижи» — музыкальный фильм (1958) по мотивам одноименного романа Сидони Колетт.
31
Фольклорная карнавальная песня на языке диких индейцев катуке.
32
Рыба из отряда окунеобразных.
33
Лимонно–желтый цветной трупиал, птица отряда воробьиных.