Черное евангелие
Шрифт:
Однако Торбэк часто ездил в семинарию, и эта местность, очевидно, ему знакома. И если это был он, то выбрана эта глушь не случайно.
Итак, на месте происшествия «рено» стоял с фарами в сторону станции О. Сано решил, что стюардессу прятали в районе между мостом Хатиманбаси и семинарией, то есть в одном из самых глухих пригородов. Действительно, лучшего места, чтобы укрыть человека, не придумаешь.
Но с другой стороны… Грибы куплены в лавке неподалеку от станции О. Конечно, еще не установлено, те ли это грибы. Но пока Сано за основу взял эту гипотезу. Получалось, что станция О. слишком отдалена
А что, если это все-таки была Эбара Ясуко? Правда, вблизи ее дома есть продовольственная лавка, но там не продают таких дорогих продуктов. Может быть, она тоже ходит на базар к станции О.?
Далее. Нельзя ли предположить, что этот таинственный дом находится к югу от станции О., иными словами, между станцией и рекой? Здесь тоже есть продовольственные магазины, но в них опять-таки продают лишь продукты первой необходимости.
Сано знал, что недалеко от станции С., к югу, есть район загородных особняков. Тут, кстати, находилась дача бывшего принца Коноэ. Здесь каждый дом прячется за высокой оградой и густыми деревьями.
Разглядывая карту, Сано решил обследовать этот район.
Скорее всего это ничего не даст, но попытаться следует. Игра стоила свеч.
13
Прежде всего Сано тщательно изучил жилой массив между станцией О. и шоссе.
Место, где нашли убитую, лежало к северу от шоссе примерно метрах в пятистах, где дома уже кончались и начиналась долина речки Генпакудзи. А загородный дом бывшего принца находился в другом конце этого района.
Дача принца служила Сано ориентиром. Эти места не пострадали во время войны, тут сохранились старые дома, большинство которых пряталось в глубине парков. И если убийца прятал стюардессу здесь, надо отдать ему справедливость — место он выбрал для этого идеальное.
Сунув карту за пазуху, Сано начал свой поход.
Прибыв на место, он убедился, что расспрашивать хозяев ему здесь не придется; дома были похожи на замки за крепостными стенами.
Большинство магазинов находилось у станции, в самом районе особняков их почти не было. Сано пытался завязать разговор с прохожими, но каждый раз оказывалось, что они здесь люди случайные. Впрочем, тут и соседи почти ничего не знали друг о друге.
Он набросал в уме примерный план поисков. Дом, в котором прятали девушку, должен был принадлежать не старожилу. Скорее всего хозяин дома жил здесь недолго и был человеком без определенных занятий.
Итак, надо было прежде всего обойти по возможности все окрестные магазины.
Он заходил в каждый магазин, где очень осторожно расспрашивал владельцев о домохозяевах этого района. Однако ни в одной лавке не удалось получить нужных сведений.
Убитая находилась в заточении два дня. Естественно, что расход продуктов в этом доме за те два дня увеличился, тем более что за ней, видимо, хорошо ухаживали, раз покупали деликатесы.
Сано ухватился за эту мысль. Начались новые поиски. Но и они не дали никаких результатов.
Постепенно он стал терять надежду,
как вдруг ему повезло.Оранжереи цветочного магазина, поблескивая стеклами под ярким солнцем, занимали довольно большую площадь. Сано зашел в магазин и протянул хозяину свою визитную карточку.
— Вы давно здесь торгуете?
— Да, давненько. Когда начинал, здесь еще мало было домов. Пожалуй, лет пятнадцать назад, — ответил хозяин.
— У вас, очевидно, теперь много постоянных клиентов?
— Конечно. Тут ведь живет богатая публика. Интересуются не только цветами — я ведь и саженцы продаю и семена. Да и сам время от времени обхожу сады, присматриваю за цветами и деревьями.
— Понимаю, ведь здесь, наверно, народ живет постоянно, часто жилье не меняет.
— Что вы, какое там… Тут все живут давно, новые почти не приезжают.
— Вы случайно не знаете, нет ли здесь какого-нибудь такого странного дома? Конечно, я не имею в виду те особняки, в которых вы бываете. Но, может, слышали что-нибудь…
— Что значит «странного»?
— Да как вам сказать… ну, например, неизвестно чем хозяин дома занимается… С виду,' может быть, все выглядит прилично, а на самом деле он какой-нибудь темный делец.
— Нет, таких домов нет. Тут живут порядочные люди, — не задумываясь, ответил садовод.
Опять неудача! Однако Сано не уходил и рассеянно смотрел, как хозяин магазина орудует ножницами. Снова тупик. Есть отчего приуныть.
— А что, собственно, вас интересует? — спросил садовод, не отрываясь от работы.
— Да ищу одного человека. Мне казалось, что он живет в этом районе, — ответил Сано.
— И вы подозреваете, что этот человек живет на легкий заработок, так я вас понял?
— Да.
Сано очень хотелось рассказать садоводу про стюардессу, но он сдержался.
— Видите ли… в общем здесь живут люди порядочные, с положением, — повторил садовод. — Правда, некоторых я не знаю — тех, кто поселился здесь после войны.
— А кто они такие, эти люди?
— Трудно сказать. Но они здесь долго не задерживаются. Некоторые дома без конца переходят из рук в руки.
И тут у Сано мелькнула мысль, что, конечно же, хозяин дома, в котором прятали стюардессу, наверняка поспешил отсюда убраться.
Сам того не подозревая, Сано напал на верный след.
— Кто же тут недавно продал свой дом? — поспешил спросить он.
— Право, не знаю… Разве за всеми уследишь, — замявшись, ответил садовод.
— Да вы не беспокойтесь, вам не грозят никакие неприятности, — подбодрил садовода Сано. — Может, вы все же знаете?
Некоторое время хозяин магазина молчал, видно колеблясь.
— Я ведь никому не проговорюсь. Мы даже полиции не сообщаем свои сведения. Так что вам абсолютно не о чем беспокоиться.
— Не знаю только, тот ли это, кого вы ищете, — начал с опаской садовод. — Да и не постоянный он мой клиент, подробностей о нем не знаю, так что и за достоверность сказанного не ручаюсь…
— Меня не интересуют подробности! Конечно, может оказаться, что это и не тот человек, но все же расскажите, пожалуйста, о нем.
— Недавно тут уехал один такой, как бы вам сказать… Его дом недалеко отсюда, идти надо прямо по этой дороге и потом завернуть за угол, налево. Двухэтажный, вы его сразу заметите.