Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Черноморский Клондайк
Шрифт:

Хазар оттолкнул Сальмона.

– Тебе, блин, сказали – стереги этого урода!

Малыш обвил упиравшуюся Галину за талию, швырнул на диван.

Галина вскрикнула от боли, сжалась на диване, плотнее сомкнув ноги.

– Он о сокровищах говорит, – Сальмон, точно приклеенный, находился все время рядом с авторитетом.

– Пошел ты! – отмахнулся Хазар.

Он подошел к дивану, похотливо рассматривая полуобнаженную девушку.

– Этого, как его… ну, царя, о котором все профессор талдычит, – продолжал Сальмон, склонившись к уху Хазара.

– Что еще за бред? Очередная

подстава? Эта мразь, – кивнул он на скукоженную на диване Галину, – уже однажды пробовала мне мозги запудрить.

– А вдруг что-то важное, – не отступал Сальмон.

– Ладно, – махнул рукой Хазар, – эта сука никуда от нас не денется. Леха, без меня не начинать. Я скоро.

Вслед за Сальмоном Хазар вышел из каюты.

– Ну, что еще? – презрительно взглянул он на сидящего на полу Валентина.

Тот, казалось, пребывал в прострации. Он неторопливо поднялся.

– Я хочу заключить сделку, – сказал Валентин. – Вы отпускаете нас, а взамен я раскрываю тайну сокровищ.

– Каких сокровищ? – недоверчиво сощурился Хазар.

– Ты ведь знаешь о Митридатовой казне…

– Ну и?.. – топнул ногой заинтересовавшийся авторитет.

– Сначала поклянись, что отпустишь нас, – решительно произнес Валентин, упрямо сдвинув брови.

– И ты поверишь моему слову? – ухмыльнулся Хазар.

– Я знаю, что слову авторитета можно верить. К тому же у тебя не останется выхода, – дерзко заявил Валентин.

– Ты не загоняйся! – прикрикнул на него Хазар. – Ладно, отпущу. Но если ты снова вздумаешь мне мозги морочить…

Он угрожающе зыркнул на Валентина.

– Рассказывай, – приказал и устроился на диване, закинув ногу на ногу.

– Этот ныряльщик, ну тот, которого я вам заложил…

– А-а-а, снова он. Твоя сеструха, видно, снюхалась с ним, – усмехнулся Хазар.

Валентин хотел было возразить, но решил скрыть свои чувства. Он едва сдерживался, зная, что происходит в соседней каюте.

– Ну, чего молчишь? – воззрился на него Хазар.

– Можно говорить при нем? – Валька покосился на Сальмона.

– Можно, – на секунду задумавшись, кивнул Хазар.

– Значит, так, – сглотнув липкую слюну, начал Валька. – Кеша нашел трубку, свинцовую трубку, – пояснил он, – у нас часто такие находят. Когда он ее развернул, там оказалось древнее письмо, адресованное Митридату. Вам не надо объяснять, кто такой Митридат?

– Если ты опять вздумал морочить мне голову своим Митридатом, – с угрозой в голосе проговорил Хазар, – я из тебя шашлык сделаю.

– Никаких заморочек, – понизив голос, сказал Валька, – трубка подлинная, я сам видел.

– Ну и?.. – нетерпеливо произнес Хазар.

– Военачальник Митридата, которого тот отправил спрятать свои сокровища, пишет, что его поручение выполнено. Казна спрятана в оговоренном месте. Там даже есть какие-то координаты, по которым Кеша вычислил местонахождение клада. Он взял нас с сестрой в помощники, пообещав долю от прибыли.

– Дальше, – Хазар весь напрягся и слушал не перебивая.

– А что дальше? – Валька пожал плечами. – Мы должны были выйти на место в течение ближайших дней. Если вы ничего не сделаете с сестрой и отпустите

нас, я обещаю, что, когда мы найдем клад, я дам вам знать каким-нибудь способом.

Хазар задумался. Не то чтобы он сразу же поверил словам парня, но крутившееся в последнее время вокруг него имя Митридата запало ему в душу. Он и верил, и не верил. Собственно, что он потеряет, если отпустит этих родственничков? Если они не приведут его к кладу, он их снова схапает и тогда уж покуражится вволю. А потом отправит на корм крабам. Впрочем, если приведут, он сделает то же самое – нельзя оставлять в живых таких свидетелей. У каждого своя судьба.

У этих – вот такая невеселая, – решил он. Если парень не врет, а в таких ситуациях обычно не врут, он станет владельцем огромного состояния. Если же врет, что он, Хазар, теряет?

– Так ты говоришь, что сам видел это письмо? – спросил он.

– Видел.

– И что же там написано?

– Не по-нашему написано, – вздохнул Валька, – но Кеша знает древнегреческий, он учился.

– Шеф, – встрял в разговор Сальмон, стоявший на часах у дверей каюты, – чего с ним валандаться? Заластать этого ныряльщика, отобрать письмо, и вся недолга.

– А переводить ты будешь? – криво усмехнулся Хазар.

– Зачем я? – набычился Сальмон. – Зря, что ли, ты профессору деньги платишь?

– Нет, – покачал головой Хазар, – профессор не пойдет.

Ты что, не знаешь, как он нам пытается баки втирать? И потом, лишние свидетели в таких делах ни к чему.

– Тогда вытряси все из ныряльщика, – продолжал Сальмон.

– Да заткнись ты, ей-богу, – осадил его Хазар. – Есть такие люди, которые молчат, как партизаны на допросе. Вдруг этот Кеша из таких? Что ты тогда будешь делать?

– Всадить ему пару иголок под ногти – небось заговорит, – пожал плечами Салмон.

– Цыц, – прикрикнул на него Хазар и снова повернулся к Валентину. – Значит, говоришь, на днях собираетесь выходить?

– Собирались…

– Ладно, – помолчав минуту, выдал Хазар, – тогда сделаем вот так…

ГЛАВА 15

Солнечный диск часа два как перевалил за полдень, когда Иннокентий со своим новым приятелем подошел к калитке дома бабы Сени. К его удивлению, калитка оказалась запертой. Ничего не подозревая, он постучал. Соседские собаки огласили округу бешеным лаем, но из дома никто не вышел.

– Странно. – Он повернулся к Юрке, стоявшему позади него с рюкзаком за плечами, в который сложил необходимые в походе вещи. – Они же отправились домой…

Юрка стоял молча, выпятив губы. Иннокентий просунул руку за калитку и отодвинул щеколду. Пройдя к дому, он убедился, что там действительно никого нет.

– Наверно, у Микулы. – Он вышел на дорогу и, поманив за собой скульптора, направился в местный гарем.

Баба Сеня оказалась там, но ни Гали, ни Валентина не было.

– Мы же расстались несколько часов назад, – недоумевал Иннокентий, – они давно уже должны были приехать.

– Не знаю, соколик, – баба Сеня сегодня, видно, была в хорошем расположении духа. – Как вы с утра ушли, так никого и не было.

Поделиться с друзьями: