Чёрные сны
Шрифт:
Увидев озадаченное выражение на моём лице, она улыбнулась.
Её глаза и слова оставались серьёзными.
— Мы видели, каков такой Дракон, — сказала она. — Спроси брата Ревика… или сестру Элисон. Дракон без Черепахи — это безумно могущественная, но всё же непредсказуемая, хаотичная, тёмная и в высшей степени разрушительная сила. Дракон без Черепахи может быть только таким. Он просто не может выполнять свою созидательную функцию без Великого Архитектора. Он нуждается в Черепахе. Он сделает
Я нахмурилась.
Что-то не давало мне покоя, ворочаясь в дальнем уголке моего сознания.
Я не могла вытащить это, так что в итоге забыла.
— Что именно это значит для нас двоих? — спросила я. — То есть, для нас, людей. Для меня и Блэка, а не для сил, которые мы воплощаем. Какое это имеет отношение к моим скачкам по всей вселенной? Если Блэк на Земле… то есть, на моей Земле… его Земле… почему я то и дело ухожу?
Выражение лица Зарат ещё сильнее посерьёзнело.
— В этом отношении у нас тоже есть теория, возлюбленная сестра, — осторожно произнесла она. Хмуро посмотрев на Блэка, затем обратно на меня, она сказала: — Помнишь, я только что говорила тебе, что этот Дракон раздроблен? Что его сущность разделена?
Я настороженно кивнула.
— Да, ну, так вот…
Она взглянула на Блэка, который хмурился. И я внезапно осознала, что он не сказал ни слова.
— Ну, так вот, — сказала Зарат, посмотрев обратно на меня. Её тон сделался виноватым. — Мы считаем, что ты прыгаешь в те места, где находится один из фрагментов Дракона. Мы не знаем, почему. Мы можем лишь предполагать, что это делается с целью каким-то образом объединить его фрагменты. А может, соединить их друг с другом… используя твой свет как трубопровод.
Я уставилась на неё.
Я поймала себя на том, что вспоминаю другие версии Земли, которые я уже видела.
Ту, что с кровоточащими деревьями.
Ту, которая казалась одним огромным океаном, полным медуз.
Ту, на которой меня зашвырнули в тюрьму через считанные минуты после прибытия.
Ту, что с массивными небоскрёбами и прозрачными тротуарами…
…и ту, на которой люди в набедренных повязках напали на меня с копьями.
Подумав обо всём этом, я почувствовала, как бледнею.
Во всех этих местах я чувствовала, как меня куда-то тянуло. Я ощущала необходимость найти что-то… или кого-то. Я знала, что попала туда с какой-то целью.
Взглянув на Блэка, я закусила губу.
— Так как мне это остановить? — спросила я. — Как мне перестать делать это?
Посмотрев на лица и глаза, уставившиеся на меня, я крепче стиснула зубы.
— Я могу научиться контролировать это? — спросила я, посмотрев на Зарат.
Она посмотрела задумчивым взглядом на меня, затем на Блэка.
— Я не знаю, — сказала она.
Я нахмурилась, снова обводя всех взглядом. Блэк теперь тоже смотрел на шаманку, и выражение его лица, наверное, было примерно таким же, как моё.
— Тогда зачем мы все здесь сидим? — прорычал он, сделав одной рукой неопределённый жест, который я не совсем могла интерпретировать. —
Я думал, тут будет какой-то ритуал мумбы-юмбы или ещё что. Я думал, вы сделаете что-то с её aleimi, чтобы она перестала исчезать каждый раз, когда она засыпает, блядь…Он посмотрел на меня, и я увидела в его глазах это беспокойство.
— …Или когда её муж ведёт себя как мудак, — пробормотал он потише. — Или когда он говорит или делает что-то, что вызывает у неё стресс.
Я увидела несколько вежливых улыбок, но никто ничего не сказал.
Сложно было отвести взгляд от Блэка, но я заставила себя и посмотрела на Зарат.
— Что мы делаем здесь? — произнесла я более спокойным тоном. — Или всё это чисто символически? Все вы сидите здесь и рассказываете нам, что вы увидели во время медитаций?
Зарат послала мне тепло, улыбнувшись.
— Мы бы хотели кое-что попробовать, — она посмотрела на Блэка, сохраняя вежливый тон. — …С разрешения вас обоих, конечно же.
— Да, — рыкнул Блэк. — Если это может ей помочь, то да.
Зарат взглянула на меня.
Когда я кивнула, что-то в её глазах расслабилось.
— Хорошо, — сказала она. — Спасибо. Конечно, нет гарантий, что это сработает…
— Что сработает? — прорычал Блэк.
Она повернулась и посмотрела на него.
Судя по неловкому ёрзанью, переглядыванию и раздражённым взглядам в сторону Блэка, я сильно подозревала, что обычно люди не обращались так с Зарат, не орали на неё и вообще не выдвигали никаких требований. На самом деле, я практически не видела, чтобы кто-то здесь вёл себя так с кем угодно вне зависимости от их положения.
Похоже, здесь так просто не поступали.
Сама Зарат, похоже, не возражала.
По крайней мере, она, похоже, возражала куда меньше, чем остальные. Её глаза и тон оставались совершенно спокойными, когда она ответила ему:
— Мы бы хотели попытаться более сильно связать недавно пробудившиеся структуры в вашем свете, — объяснила Зарат. Взглянув на меня, она добавила: — Вы уже соединены через связь, конечно же… но мы бы хотели ускорить связи там, где вы более активно зависите друг от друга.
Её серебристый взгляд сделался более многозначительным.
— Существуют и риски, — добавила она чуть более резко.
Когда она не продолжила сразу же, я хмуро взглянула на Блэка, затем перевела взгляд обратно на неё.
— Какие риски? — спросила я.
Зарат вздохнула, мелодично щёлкнув языком.
— В этом-то и проблема, — призналась она. — Мы точно не знаем. Как я и сказала, мы никогда прежде не работали с вашей диадой. И я имею в виду не только себя, — добавила она, взглянув на Блэка. — Я имею в виду, что ни у кого в нашем ордене нет такого опыта. Никакие наши записи не содержат такой информации, а они уходят на сотни тысяч лет назад.
Нахмурившись, я взглянула на Блэка.