Черный дождь 3
Шрифт:
Игнат усадил меня в кресло за пустой рабочей станцией и быстро ушел вглубь зала. Во мне еще бурлил гнев. Что, блин, происходит! Даже слова вставить не дали и разговаривали как со школьником каким-то. Я мрачно смотрел на станцию передо мной. Несколько мониторов, клавиатура, разъемы для карт памяти. Я покрутил у себя перед глазами флэшку, а потом вставил ее в гнездо. Индикатор на ней мигнул несколько раз и потух. Я вынул ее и засунул себе в карман. Козлы. Поделом.
Ничего необычного не произошло. Всё было так же как раньше. Свет не погас и здание не обрушилось. Пофиг. Я глубоко вздохнул. Успокойся.
— Хотел извинится
Я мрачно молчал.
— Ладно, давай по делу, — продолжил он. — От этих эмоций одни проблемы. Что тебе удалось узнать?
— Кацентодд вернулась и дала мне задание, — сухо ответил я. — отправится в город Валькирий и забрать для нее какой-то груз.
— Подробности не дала?
— Нет.
— Чудесно. Просто отличные новости. Всё хорошо. Ты молодец, а на Ивана не обращай внимания, ему сейчас несладко. Всё-таки провал по линии службы безопасности, вот они там и лютуют. Всё, ну значит поступай так, как она велит и не забудь у нее распросить, что, зачем, почему, когда. Это важно.
Гнев у меня как рукой сняло. Я успокоился. Буду делать, то что они просят, но инициативы не дождуться. Будут следующий раз думать, что и как говорить.
— Царские хоромы, — сказала Ева, разглядывая мой номер.
— Район хороший. Здание престижное, — парировал я. — В столовой сосиски дают. Что немаловажно. Ты проходи, не стесняйся, чувствуй себя как дома.
— Это уж вряд ли, — усмехнулась она.
Игнорируя скептический взгляд, я ее обнял.
— Ев, как у тебя дела, ты что-то совсем мрачная. Видишь, меня вот посадили в капсульную тюрьму, хоть и со всеми удобствами. Но я то не кисну. Колись давай.
— Устала, Серёж, — Ева скинула шубейку. — Просто устала. И голодная.
— Так! Я не понял? Ну-ка пошли!
Я решительно направился из комнаты, взяв ее за руку.
— Куда опять!?
— В столовую, конечно. За сосисками!
/login
Рядом со мной кто-то лежал. Теплый свернувшийся клубок. Я открыл глаза и с удивлением уставился на девушку-акулу которая явно грелась рядом со мной. Я поднялся с кровати и оглядел окружающий бардак. За последние три дня комнаты пансиона превратились в одну громадную свалку. Поломанная мебель, кучи запчастей прямо внутри которых дремали зубаны. Разбросанный по полу уголь и горки из под использованных банок ворвани. Запах соответствовал. Сверху раздавался скрип, это Тушкан мерно раскачивался на люстре, посапывая во сне.
— Фефада фомой! Фефадо фомой! — сказал у меня под кроватью Фифк во сне, подрагивая щупальцами.
Квартира после тяжелой пьянки.
— Господа, у меня один вопрос, — спросил я сразу всех, указывая на девушку-акулу, — кто впустил в номер эту…эмм… барышню?
— Я, — раздался спокойный голос Гастона с балкона.
Капитан в одних кальсонах сидел на стуле, курил трубку и задумчиво наблюдал за темной улицей.
— А зачем?
— Потому, — философски заметил он. — что нашему жилищу не хватает женской руки. А она скреблась под дверью. Я ее впустил, накормил и дал несколько крон хозяйке гостиницы, чтобы она ее помыла и выдала нормальное платье.
— Откуда у тебя деньги?
— У зубанов взял, — капитан Жирардо был невозмутим.
— А у них откуда?
— Нашли,
говорят.— Эй, гражданочка, — я потыкал акулюдку, — подъем!
Девушка не реагировала, только вяло зашипела на меня во сне.
— Она ничего тебе не говорила? — спросил я капитана.
— Знаешь, Серый, мне кажется она немая. Либо какие-то психотические проблемы у мадемуазель.
— То есть ты впустил к нам в номер незнакомую, «психотическую» акулу?
Гастон, не оборачиваясь, пожал плечами и выпустил в ночной, прохладный воздух дымное кольцо.
— А Бисто где?
— Свалил, — из обломков шкафа показалась оперенная голова Каина.
— В каком смысле?
— Ну сказал, что скоро вернется и ушлёпал, — зубан несколько раз решительно кивнул.
— Ничего больше не сказал?
— Сказал, что когда придёт назад, ты еще не проснешься, владыка.
— Ну вот, я проснулся. И где Бисто?
Каин сделал задумчивую рожицу.
— Сложна, — категорично заявил он после долгой паузы и полез назад в развалины шкафа.
— Так! Всем подъём! Приводим себя в порядок и выдвигаемся. Сегодня нас ожидает тяжелая дорога.
— Владыка, надо отплывать. Наша очередь уже того, — тихо сказал Каин.
— Пол часа уже тут стоим, капитан-шеф, — добавил один из автоматонов из подразделения Бисто. — Думаю, дальше ждать месье капрала не имеет смысла.
Гастон раскурил очередную трубку и ничего не произнес. Он явно приходил в себя. Вымылся, расчесался, побрился. За ночь отремонтировал одежду. Теперь он уже не выглядел как опустившийся бомж. Теперь это был хоть и потрепанный жизнью, но капитан в отставке. Самое время женится на какой-нибудь вдове с приданным.
Зубаны уже благополучно загрузились в Рафаль и теперь весело носились друг за другом по красному корпусу. Как бы не поубивались там. По порту ходили рабочие и матросы. Работа кипела. Постоянно кто-то кричал, что-то лязгало, шумели паровые машины.
— На клиппер «Фуаджоу» требуется старпом! Оплата ежедневная, в обязанности входит…
— Пирожки горячие! С рыбой! С осминогами!
— Покупайте газету «Ночное Счастье»!
— С крабами!
— … за ранения полученные на службе положена гильдейская страховка…
— Морячок, ты спешишь? М-м-м, какой симпатичный…
— Мокрицы сушеные!
— Таинственные похищения в районе Чудес! Кровавая резня в Фоксхаусе!
— Ой, сам такой! Давай, вали отсюда!
— Лучший кабак в этой части океана!
— … сожгли гнездо плакальщиц. До каких пор власти города будут позволять этой заразе пировать среди нас!? Двор предлагает награду за голову…
— Сам ты отрава! Отличные пироги!
— Абсурдистский театр «Абсурд». Вас ждут уникальное выступление кальмаров танцовщиц! Потрясающая гибкость всех частей тела!
— Ты что сказал?! А ну иди сюда!
— Лучшее грибное вино для настоящих грибов!
Шум порта раздражал. Но я ждал возвращения команды Грача. Зубаны разбежались по городу пытаясь узнать хоть что-то про моего старпома. Мы же остались ждать его здесь. Похоже это было бессмысленно. Время поджимало. Мы оставили записку в пансионе. Заплатили за погром в номере и на всякий случай внесли депозит, если Бисто вдруг появится уже после того, как мы уплывем из Счастья.
Через четверть часа вернулись черные зубаны. Они были молчаливы и сосредоточены.