Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Сэр, никакой информации, — сказал Грач, внимательно глядя на меня желтыми глазами. — Я допросил восемнадцать местных жителей, но никто ничего не слышал и не видел. Остальные тоже не смогли собрать никакой информации. Время отведенное нам на задание истекло. Мы вернулись.

Я вздохнул. Ладно. Надеюсь Бисто не пропадет. Всё равно завтра мы должны были вернутся. До Саусфилда должны добраться часов за шесть и потом назад с грузом. Может и за один день уложимся. Посмотрим. Если что, по возвращению продолжим поиск.

— Слушай мою команду! — крикнул я. — Всем занять свои места. Временно исполняющим обязанности старшего помощника назначаю капитана

Гастона Жирардо. Отправляемся. Старпом, зови местного лоцмана, где-то он тут шатался. Будем всплывать.

* * *

Первые полчаса после всплытия мы прошли морским ходом. Рафаль держался на воде уверенно. Никуда не кренился и не заваливался. Трюм подтекал, но зубаны отлично справлялись работая на помпе. Я сравнил показания скорости и с удивлением заметил, что мы идем раза в полтора быстрее чем в виде дирижабля. Посидев с Гастоном над картой мы решили изменить маршрут и максимальное расстояние держаться вплавь. Глядишь еще час сэкономим.

Пришлось конечно покрутиться полчаса назад, обходя транспортный конвой Железной Империи. Что там было неизвестно, но завидев стальные корпуса броненосцев и черные двуглавые орлы на флагах, мы благоразумно решили не связываться.

Мерный стук паровой машины, тёмное зимнее море. Палуба покрывалась инеем. Но в кабине было тепло. Вот с чем с чем, а с обогревом у Рафаля никаких проблем не было.

— Гастон.

— Да, Серый.

— Плыть нам еще долго. Автопилот вон работает, — я кивнул на робота который стоял за штурвалом. — Мне интересна твоя история. Еще тогда, на поле боя, подумал…

— Нет.

— Капитан Гастон Жирардо, я сколько раз вытаскивал вас с того света?

Видимо репутация сделали свое дело. Капитан вздохнул, помолчал, но потом начал говорить. Сначала медленно, с трудом, как будто преодолевая сопротивление:

— Это из-за женщины, — Гастон закурил. — Я тогда был лейтенантом. Получил должность в жандармерии, в штабе. Молодой, подающий надежды офицер. А потом встретил Лизи. Элизабет. Она была актриса в оперетте. Это была любовь с первого взгляда. Я ходил на все ее спектакли. Не на первых ролях, нет. Я сидел и ждал, когда снова увижу ее. А потом, однажды, я наплевал на гордость, сунул двадцатку антрепренеру и меня пропустили за кулисы. Я пришел в форме, с цветами. Разогнал других поклонников и пригласил ее на ужин. Она неожиданно для меня сразу согласилась.

Капитан замолчал и уставился на черные волны вокруг. Я ничего не говорил, просто ждал продолжения.

— Это определенно был мезальянс. Певичка из оперетты. Я поссорился с отцом и он сказал, что лишит меня наследства. Мне было плевать. Лизи тоже. Мы все время проводили вместе. Периодически появлялись поклонники. Была даже дуэль с одним из многочисленных сыночков маркиза Кабреше. Благо сынок был младший и отцу его судьба была мало интересна. Всё обошлось только месяцем офицерской гаупвахты для меня, и мужественным шрамом через щеку для маркизова отпрыска.

«Отпрыска» — смешное слово, — заметила моя рука, пошевелила пальцами и начала откручивать первую попавшуюся гайку. У нее определенно изменился голос. Высокий, но уже какой-то… подростковый что-ли.

— Лизи оказалась знакома с дочерью генерал-губернатора и моя карьера пошла в гору. Я стал капитаном. По протекции мне предложили пойти адъютантом к генералу Дезмунду-Роше. Я перестал общаться с отцом и семьей. Потом предложил Лизи стать моей супругой. Она согласилась на помолвку, но на условии, что свадьбу мы проведем не раньше

чем через год. Это было странно, но я согласился. Страна готовилась к войне, работы было много. Я часто оставался в штабе и Лизи всё время приходила ко мне, приносила еду и как могла заботилась. Иногда, чтобы просто быть рядом с ней я брал бумаги для работы домой. Всё было хорошо. Месяц шел за месяцем. Я никогда не было настолько счастлив. И вдруг всё рухнуло…

Внезапно, прерывая рассказ Гастона в рубку, через приоткрытый иллюминатор, с оглушительным звоном влетел Тушкан.

Лови его! — потребовала рука и попробовала ухватить моего питомца. Я ее еле удержал.

Зубан подпрыгнул ко мне, схватил за штанину и стал подпрыгивать изображая как он что-то хватает сверху.

— Тушкан, что случилось?

Через мгновение в иллюминатор засунул голову Каин. Его перья мелодично звякнули.

— Владыка, там киты. Много! Шпарят к нам. Фонтанчики смешные пускают.

Несколько секунд я переваривал информацию.

— Стоп машина! — крикнул я в переговорную трубу. — Всему экипажу, внимание! Взлетаем!

Через несколько мгновений цилиндр с баллоном раскрылся и начал наполняться горячим воздухом. Я пытался всмотреться в ту сторону куда мне показывали зубаны. За небольшими волнами было ничего четко не видно. Надо не забыть купить на Рафаль подзорную трубу или бинокль. А то раз Бисто нет, так и посмотреть никак не выйдет.

Спустя несколько минут баллон начал приобретать уже правильную форму. Давай железка. Нам еще не хватало, чтоб Рафаль сожрали.

И тут я увидел китов. Их была пара дюжин. Они окружали наш корабль со всех сторон, но не торопились нападать. Что с ними происходит? Киты плавали вокруг, иногда останавливались, высовывали голову разглядывая Рафаль большими мутными глазами. Компрессоры стучали нагнетая горячий воздух в баллон. Пахло дымом. Зубаны расселись на бортах корабля, шипели и возмущались, плюя и кидая мусор в кружащие вокруг темные силуэты.

Наконец Рафаль дернулся и отлип от воды, медленно поднимаясь вверх. Гляди-ка обошлось.

— Странно что они на нас не напали…

— Я ни разу не слышал, чтобы киты нападали на своих же, — заметил капитан. — Может это потому, что ты теперь один из этих, чокнутых, что занимается стройкой?

— Хм, возможно, — задумался я. — Но проверять это, мы не будем.

* * *

Волнения улеглись и мы двинулись в сторону Саусфилда напрямую. Я сходил посмотреть, как там дела у зубанов и солдат Бисто. Зубаны расселись в своих ящиках и маялись бездельем. Мне стало их жалко и я выдал их старшим — Грачу с Каину коробку с домино, что купил в оружейном магазине. Коротко рассказал правила игры. Все автоматон собрались вокруг нас внимательно следя за происходящим. Ну хоть не вечным мордобем будут заняты.

Уже собираясь уходить я случайно заметил, что в трюме находиться еще один пассажир. В углу, свернувшись калачиком спала девушка-акула. Пресвятой Йорхотеп, опять она.

— Господа, я вот не пойму, как эта юная леди опять с нами оказалась?

— Так это я впустил! — крикнул мне Каин, не отрывая взгляд от костяшек домино. — Грач ее покусать хотел, но я сказал, что это новая владыкина гОрчичная, горничечная.

— Горничная, — задумчиво поправил его Грач.

Не, ну девушка конечно симпатичная. Но вот то, что она ходит за нами и то, что она двух прежних владельцев загрызла, смущало. Высадить ее куда-нибудь и улететь? Ладно не о том думаю. Шут с ней.

Поделиться с друзьями: