Черный ростовщик
Шрифт:
К сожалению, ни та ни другая не почтили благородного идальго своим обществом. Миранда появилась под самый конец. Принесла полотенце для сеньора и сразу убежала, хотя взгляд, которым она наградила разнежившегося в горячей ванне идальго, был уже нисколько не враждебным. Прекрасная незнакомка вообще не появилась.
Комнату дону Себастьяну отвели угловую. Она была маленькой, как раз для одного, но с двумя окнами. Одно выходило во внутренний дворик, другое — на улицу. Через улицу находилась небольшая часовня Валерия Сарагосского. В честь такого соседства, как тут же выяснилось, и был назван трактир, хотя какая нужда занесла этого святого столь далеко от родной Сарагосы — матрона не знала. Рядом, в тени трех пальм, обстоятельно
Расстелив плащ прямо на земле, он раскладывал на нем элементы предстоящей скудной трапезы — несколько луковиц, бутылку вина и еще что-то, бережно завернутое в тряпицу. Проделывая все это, бродяга не спускал глаз с трактира. Небось мечтал, что ему оттуда что-нибудь да перепадет. Учитывая твердый характер здешней хозяйки, это было маловероятно. Хотя Эспада и поселился у нее, деньги за обед матрона стребовала отдельно и сразу.
За комнату, кстати, тоже попросила вперед. Взяла, на взгляд дона Себастьяна, дороговато, но это компенсировалось двумя окнами. Легкий ветерок, точно бесконечная колонна солдат, маршировал от одного к другому, и лежащего на кровати овевала приятная прохлада, столь желанная в часы полуденного зноя.
Когда матрона ушла, Эспада вытряхнул на стол свою наличность и пересчитал монеты. Как ни экономь, надолго этого не хватит. А ведь ему еще надо как-то оплатить место на корабле. Разве что продать трофей, снятый с шеи английского капитана.
Эспада подцепил его мизинцем за бечевку и поднял к свету. Золотой диск с сомнительным орнаментом по весу тянул дублонов на пять. Сумма даже по здешним ценам приличная, но вот рисунок Эспаде категорически не нравился. Надо было спросить у матроны, где тут можно переплавить его в слиток недорого. Или просто молотком расплющить, сэкономив еще малость?
От размышлений дона Себастьяна оторвал приглушенный вздох. Эспада повернул голову. В дверях стояла Миранда и, не отрываясь, смотрела на диск, будто в первый раз видела такую дорогую штуку. Не исключено, кстати. Девушка ее положения вряд ли когда держала в руках большие деньги, тем более — свои.
Эспада бросил диск на стол и улыбнулся:
— Рад снова тебя видеть, красавица. Ты просто так зашла или по делу?
— Я… Я просто хотела узнать, не нужно ли чего сеньору? — Миранда не сразу нашлась, что ответить. — Но если нет — меня зовут помочь на кухне…
— Ступай, — кивнул Эспада. — Спасибо, что заглянула. Если мне что-то или кто-то понадобится — я тебе сразу скажу.
Девушка кивнула, никак не отреагировав на многообещающую поправку «или кто-то», и тотчас исчезла. Эспада нахмурился. Миранда, конечно, девушка милая, но соблазны — слишком сильная штука. Дон Себастьян встал, запер дверь на засов, потом снова взял диск и повалился с ним на кровать, разглядывая узор. На вкус благородного идальго — весьма взыскательный, надо отметить, — тот не представлял никакой художественной ценности и потому на стоимость вещицы не влиял. Придется все-таки продавать на вес.
Эспада сунул диск в карман, ненадолго прикрыл глаза, а когда вновь открыл их — уже близился вечер. Бродяга, завернувшись в свой плащ, дремал все там же, под пальмами. Видать, не одного дона Себастьяна разморило жаркое солнце Каракаса. Торопливо умывшись прохладной водой, Эспада согнал остатки сна, выспросил дорогу к дому губернатора и поспешил туда. Бродяга под пальмами проводил его взглядом.
Дом губернатора располагался не в самом центре города, как можно было ожидать, а ближе к окраине. Солидный двухэтажный мраморный особняк возвышался над ухоженным садом. Все это великолепие окружала высокая чугунная ограда. На каждой створке ворот красовался герб: гроздь винограда на круглом щите. Верх и низ щита были скошены, отчего издалека тот напоминал бочонок. От ворот к дверям дома вела широкая дорожка, посыпанная песком, по которой вполне мог свободно проехать
экипаж. На широком — правильнее будет сказать, широченном — крыльце, в тени козырька, гостя встречали трое слуг. Все, как один, в пышных желто-зеленых ливреях, никак не соответствующих здешнему климату. Тот, что слева, полный высокий мужчина, постоянно украдкой вытирал лоб платком. Эспада небрежно кивнул слугам, поправил шляпу и попросил доложить о нем губернатору. Вопреки предположениям, долго ждать не пришлось. Один из слуг ушел с докладом, но практически сразу вернулся и пригласил сеньора в дом.Эспада прошел в гостеприимно распахнутые двери и оказался в просторном холле. Вдоль стен, около окон и при входе — везде, словно стражи, стояли рыцарские доспехи. Большей частью — полные. На троих дон Себастьян заметил длинный плащ, наброшенный на плечи и скрывавший часть доспеха. Каждый из этих стражей держал в левой руке щит, украшенный тем же гербом, что красовался на воротах. В правой руке каждого доспеха было закреплено какое-нибудь оружие: мечи, копья, булавы и прочие устаревшие инструменты смертоубийства. Все это блистало чистотой и, вне всякого сомнения, вполне сгодилось бы в дело, вернись вдруг эпоха рыцарей.
Между доспехом с копьем и доспехом с алебардой за небольшим столиком сидел невысокий молодой человек в камзоле из зеленой тафты самого простого покроя. Несмотря на жаркую погоду, камзол был застегнут на все пуговицы. Вряд ли молодой человек был старше дона Себастьяна, скорее на два-три года моложе. Самому же Эспаде этой зимой исполнилось двадцать семь.
Молодой человек учтиво поднялся навстречу гостю.
— Добрый вечер, сеньор. Чем могу служить?
— И вам вечер добрый, — отозвался Эспада, снимая шляпу. — Мне необходимо видеть господина губернатора.
— Прошу простить, но губернатор очень занят и не сможет вас принять. Возможно, я смогу вам помочь? — Молодой человек жестом предложил дону Себастьяну занять кресло перед его столом и опустился обратно на стул. — Я — личный секретарь дона Луиса, и мне поручено решать некоторые вопросы, не беспокоя губернатора…
Фраза резко оборвалась. Молодой человек, наверное, привычно хотел закончить ее словами «по пустякам», но вовремя передумал: ведь речь шла о деле королевского офицера. С другой стороны, с точки зрения этого самого офицера, дело как раз и являлось сущим пустяком, а точнее — банальной бюрократической проволочкой, решаемой одним росчерком пера на соответствующем документе. Если этот росчерк решит поставленную задачу, какая разница, кто нанесет его на бумагу? Поэтому Эспада кратко изложил суть дела и попросил поторопиться. По его сведениям, «Синко Эстрельяс» уже готовился к выходу в море.
— Боюсь, это не в моей власти, — развел руками секретарь.
— В таком случае потрудитесь доложить обо мне господину губернатору, — спокойно ответил на это Эспада, всем своим видом являя непреклонную решительность.
Секретаря это, однако, не проняло, и он снова зашел с козырей:
— Простите, но губернатор занят важными государственными делами.
— Так и я пришел не с пустяками, — повысил ставку дон Себастьян. — И, между прочим, тоже состою на государственной службе. Так что, будьте любезны…
Некоторое время они буравили друг друга взглядами. Молодой человек сдался первым.
— Сейчас губернатор действительно очень занят, но я доложу ему о вашем деле, когда он освободится.
— И когда это произойдет?
— Завтра.
Эспада хмыкнул. Нет, так не пойдет. Ох уж это волшебное слово: «маньяна». На другие языки оно обычно переводится как «завтра», но для испанца это не просто слово, обозначающее грядущий день. Это целая философия. Завтра будет новый день, и потому нет решительно никакой необходимости переделать все важные дела именно сегодня. Вот только у каждого завтра есть свое завтра, и конец у этой цепочки «маньян» так далек, что простому смертному не дано дожить до нее.