Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Сенатор Маккиннон:

– Пока вас никто ни в чем не обвиняет, так что оправдания можете приберечь до судебного процесса. В настоящий момент комитет настроен выяснить, каким образом было принято решение об этой нелепой операции.

Агент Джагельски:

– Если вы имеете в виду решение о захвате миссис Дельгадо, оно было принято мной после того, как, по результатам тщательного анализа данных, стало ясно, что необходимая нам информация содержится только в ее памяти. Мы намеревались допросить миссис Дельгадо. Признаю, что шаг был отчаянным, но ситуация…

Сенатор Маккиннон:

– Ситуация нам как

раз и непонятна. На самом деле совершенно непонятна, агент Джагельски. Целая группа ЦРУ много лет безуспешно гоняется за каким-то древним текстом, потом пытается похитить ученую леди… Что вообще происходит? Почему столь длительный проект разведки все это время не попадал в наше поле зрения? Что это за документ?..

Агент Джагельски:

– Позвольте начать с документа. Его официальное наименование «Кодекс-4», но мы между собой называем его «Письмо Судного дня»…

Сенатор Маккиннон:

– Кто это «вы»?

Агент Джагельски:

– Все, причастные к операции «Полиглот». Это уже… как бы вам объяснить… Фактически, это некая культура внутри управления… Объединение единомышленников, что ли…

Сенатор Маккиннон:

– Секта?..

Агент Джагельски:

– В данном случае я бы не стал придавать этому определению негативную коннотацию.

Сенатор Маккиннон:

– Это поразительно! То есть, вы хотите сказать, что в недрах разведки Соединенных Штатов много лет действует тайная группа фанатиков?!

Агент Джагельски:

– Сэр, я не хотел бы определять это таким образом. Кроме того, прошу принять во внимание, что деятельность группы «Полиглот» безусловно санкционирована руководством.

Сенатор Маккиннон:

– Руководством Центрального разведывательного управления?

Агент Джагельски:

– Первоначально Управлением стратегических служб… Генералом Донованом в тысяча девятьсот сорок пятом году.

Удивленный шепот среди членов комиссии.

Сенатор Марко Рубио (после некоторой паузы):

Вы хотите сказать, что в конце Второй мировой войны, среди всех сложнейших операций, которыми занималось ведомство генерала Донована, он нашел время и ресурсы, чтобы создать группу по разработке некой древней рукописи, которая тогда еще не была найдена? И русского ученого, который тогда был еще юным студентом?..

Агент Джагельски:

– Именно это я и хотел сказать, достопочтенный сенатор. Должен уточнить, что рукопись к тому времени уже была найдена, и нам даже было примерно известно место, где она спрятана. А будущий профессор Кромлех уже активно занимался этой темой.

Сенатор Маккиннон:

– Вы понимаете, что нам хотелось бы знать подробности. А еще весьма любопытно, почему вы обладаете этой информаций. Которой, как мы понимаем, не обладает даже ваш шеф, директор управления. Я подозреваю, что об этом не осведомлен и сам президент…

Агент Джагельски:

– Должен вас поправить: президент Круз осведомлен. В общих чертах – как и все бывшие до него с момента основания группы президенты. Что касается преемственности допуска к этой информации, она установлена так называемым «Меморандумом Даллеса», с содержанием которого уходящий глава группы в обязательном порядке знакомит своего преемника. И только его.

Вновь удивленный шепот.

Сенатор

Маккиннон:

– Вы имеете в виду мистера Аллена Даллеса?..

Агент Джагельски:

– Именно его. Он составил Меморандум, насколько мне известно, вскоре после того, как возглавил ЦРУ.

Сенатор Маккиннон:

– Вы должны предоставить нам этот документ.

Агент Джагельски:

– Я не могу, сенатор, сэр.

Сенатор Маккиннон (после паузы):

– Вы отдаете себе отчет о последствиях вашего заявления?

Агент Джагельски:

– Вполне. Однако я исполняю приказ руководства управления, подтвержденный рядом президентов США.

Пауза.

Сенатор Маккиннон:

– Комитет должен получить дополнительную информацию. Объявляю перерыв.

После перерыва.

Сенатор Маккиннон:

– Агент Джагельски, позже мы определим меру вашей ответственности, но пока оставим в стороне содержание документа, именуемого вами «Меморандумом Даллеса». Однако я требую от вас как можно более полного изложения известных вам фактов, приведших к его появлению и созданию группы «Полиглот».

Агент Джагельски:

– Полной картиной даже я не располагаю. Мне известно, что к концу войны генерал Уильям Донован, возглавлявший Управление стратегических служб, вошел в контакт с неким индейским брухо.

Сенатор Кэтрин Кортес-Масто:

– Брухо?

Агент Джагельски:

– Да, сенатор, мэм. Так называют индейских колдунов.

Кэтрин Кортес-Масто:

– Я знаю…

Сенатор Маккиннон:

– Что за чушь вы тут несете?!

Агент Джагельски:

– Излагаю факты, сэр.

Сенатор Маккиннон (после паузы):

– Продолжайте.

Агент Джагельски:

– Брухо по имени Хуан Матус сообщил Доновану некую информацию, которую тот счел чрезвычайно важной. Однако в тот момент у его ведомства просто недоставало ресурсов, чтобы в полной мере развернуть ее разработку. Донован поручил сделать некоторые шаги мистеру Даллесу, который был резидентом в Европе и имел агентуру в том числе в Восточной Пруссии, где находилась в то время ключевая фигура, собственно Полиглот.

Сенатор Маккиннон (кивает):

– Профессор Кромлех. Но он действительно тогда был совсем ребенком…

Агент Джагельски:

– Тем не менее, генерал решил, что этот юноша имеет большое значение. Так же, как и попавший в его распоряжение «Кодекс-4».

Сенатор Маккиннон:

– Мой дед знал Донована. Тот был ирландский католик. Они часто верят во всякую чушь – эльфы, лепреконы…

Агент Джагельски:

– Со всем уважением, сенатор, сэр, насколько я знаю, генерал Уильям Донован был чрезвычайно здравомыслящий человек. Однако могу сослаться на свой опыт. Я ученый и привык исследовать и проверять факты. Тем не менее, возглавляя группу «Полиглот», я неоднократно сталкивался с вещами, которые, по моему глубокому убеждению, невозможно объяснить с точки зрения современной науки… Впрочем, мистер Даллес тоже отнесся к этой информации со всей серьезностью, и, когда возглавил ЦРУ, восстановил распущенную после ухода Донована и упразднения УСС группу по делу Полиглота.

Поделиться с друзьями: