Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

И вот еще что - надо побыстрее отправиться в Донкастер, пока Эдерли не создал мне ненужных проблем. Как только Милена добудет карту, сразу в путь. Но сначала надо разобраться с делом кондитера, поэтому умываемся, одеваемся, завтракаем и чешем в Бэкуотер. Может, у меня есть шанс перехватить торговца отравой по горячим следам.

***

В Бэкуотер я приехал еще до полудня. Лучшим местом для начала поисков была деревенская корчма, так что я прямиком отправился туда. Корчмарь, тощий болезненый тип с бельмом на правом глазу, удивил меня своей хорошей памятью.

– Скажу вам, сударь мой, то же самое, что сказал папаше

этой девчонки - видом ни видывал и слыхом ни слыхивал про них, - заявил он.
– Здесь их точно не было.

– А чего ж ты так хорошо запомнил отца девушки?

– Так не каждый день тебе сулят пять золотых монет за сведения.
– Тут корчмарь наклонился ко мне и зашептал: - Но, если ваша милость мне больше посулит, я, может быть, вспомню кое-что.

– Вспомнишь? А чего сразу отцу не сказал?

– Так забыл. А потом вспомнил.

– Моя милость может посулить только одно: если скажешь правду, я не насажу тебя на меч, как на вертел, - ответил я самым спокойным голосом.
– Как тебе сделка?

– Неплохая. Не угодно ли вашей милости освежиться? Пива, вина?

– С утра не пью, - я посмотрел на лоснящуюся от жира посуду на стойке и заскорузлую тряпку, которой корчмарь протирал стойку, и понял, что есть и пить в этой корчме не стану даже под угрозой расстрела.
– Ну, я слушаю!

– Слово вам даю, что не видел их. Но знаю, кто мог видеть.

– И кто же.

– Аптекарь наш, мэтр Клеман.
– Корчмарь поставил на стойку большую оплетенную бутыль, вытащил пробку и плеснул какой-то темной жидкости в кружку. Запахло крепкой дешевой сивухой. Я подумал, что это он меня угощает, но ошибся - корчмарь сам хватанул своего пойла, вытер рот рукавом и продолжил: - Его лавку около Смитфилдского поля найдете. Может, он и знает что.

– Спасибо и на этом, - ответил я, бросил на стойку несколько медяков и вышел на воздух.

Лавка мэтра Клемана располагалась в старом деревяном доме, покосившемся и осевшем так, что окна оказались почти вровень с землей. Над входом висел масляный фонарь и вывеска с каким-то арканическими знаками. Я толкнул дверь, вошел и едва не задохнулся от тяжелого трупного запаха.

Когда мои глаза привыкли к темноте, а обоняние к вони, я смог разглядеть прелюбопытный интерьер и самого хозяина аптеки, сидевшего в кресле-каталке в глубине лавки и наблюдавшего за мной. Мэтр Клеман оказался крепким широкоплечим мужчиной с роскошной черной бородой - такого можно скорее представить торгующим оружием или винами, нежели микстурами и декоктами.

– Нуте-с?
– рявкнул он, подкатившись ко мне ближе.
– Чего угодно?

– Однако запах тут у вас, - промямлил я, пытаясь пересилить тошноту.
– Как в мертвецкой.

– На этих полках, - Клеман обвел рукой уставленные банками, склянками и коробками стеллажи в промежутках между окошками, - дары смерти, спасающие жизнь.

– Ага, ага. Hic locus est ubi mors gaudet succurrere vitae, - заметил я.

– Что за чертов язык?
– поморщился Клеман.
– Не канский ли?

– Латинский. Там, откуда я родом, такие надписи иногда делаются над входом в анатомический театр. Переводится: "Место, где смерть ликует, помогая жизни".

– Ты что, медик?
– Клеман с подозрением уставился на меня.

– Помилуй Вечные, нет.

– Наемник?

– Нет, вы опять ошиблись, мэтр. Я просто путешественник.

Искатель приключений на пятую точку?
– Клеман хохотнул.
– Ясно. Значит, скидки не будет. Для собрата наемника я бы скинул десять процентов с цены снадобий.

– Вы что, были наемником?

– Да, юноша, был. Про "Золотые клинки" слышал?

– Не приходилось.

– Все забывается быстро, а ведь еще пять лет назад любой мальчишка в Висланде и Инковарне местал стать одним из нас!
– Клеман хлопнул ладонями по поручням своего кресла.
– Славная у нас была ватага. Лучшие солдаты в мире, клянусь всеми богами! Я прослужил под началом кондотьера Годфре де Сэмона три с половиной года, пока не получил арбалетный болт в спину. Проклятая железка перебила мне позвоночник, с тех пор я могу передвигаться только на этой чертовой каталке. Только вот лавка эта и спасает... Желаешь купить чего-нибудь?

– Возможно, - я подавил новый позыв тошноты после того, как разглядел в одной из стеклянных банок на полке плавающего в желтоватой жидкости младенца с пуповиной.
– Но вообще-то я ищу одного человека. Девушку.

– Это не ко мне. Раньше я баб десятками укладывал, по три-четыре за одну ночь ублажал. Но теперь я не боец в постели, потому как ничего не чувствую ниже пояса.
– Клеман вытащил из обшлага своей бархатной куртки булавку и несколько раз всадил ее себе в бедро.
– Вот так. И исцеления не будет. Так что ищи свою подружку в другом месте. Или покупай что-нибудь, или выматывайся.

– Хорошо, - я показал аптекарю золотой денарий.
– Только вряд ли у тебя найдется нужное мне снадобье. Мне нужен эликсир Борга.

– Неужели?
– Клеман состроил самую презрительную мину.
– У хорошего аптекаря есть все. Гони три золотых, и я продам тебе это зелье.

– Вы не поняли, сударь, - я почувствовал, что сильно волнуюсь.
– Мне нужен настоящий эликсир Борга.

– А я и продам тебе настоящий, разорви тебя демоны! Я сам получил его из рук Борга. Новая партия, да еще на воде Источника Молодости.

– Да неужели! Ох, вот это удача!

– Три золотых.

– Конечно, мэтр, - я достал из кошелька монеты.
– А вы что, знакомы с господином Боргом?

– А вот это, парень, не твое дело, - глаза Клемана вдруг стали злыми.
– Так ты будешь брать чертово зелье, или нет?

– Буду, разумеется, буду. Один мой приятель-алхимик...

– Что "твой приятель-алхимик"?

– Да так, ничего...
– Я сделал выразительную паузу.
– Так где же эликсир?

– Нет эликсира, - внезапно сказал мэтр Клеман.
– Ничего я тебе не продам, парень. Не нравишься ты мне. Ступай-ка ты отсюда, пока я добрый.

– Мэтр, но как же...

– Вали отсюда!
– Мэтр Клеман нацелил на меня заряженный арбалет, который прятал под укрывавшим парализованные ноги одеялом.
– И побыстрее...

Я вышел из вонючей лавки вполне довольный результатом. Итак, Борг все же был в Бэкуотере и наверняка Жанин Гроу была с ним. У Борга и Клемана какие-то секретные дела - наверняка, темные и незаконные, если аптекарь вдруг отказался продавать мне зелье. Моя фраза про приятеля-алхимика оказалась очень удачной - Клеман наверняка подумал, что я либо охочусь за секретами Борга, либо за самим Боргом. Но прежде успел проговориться про Источник Молодости. Отлично, просто великолепно!

Поделиться с друзьями: