Читая «Голодные игры»
Шрифт:
— В таком случае давай вернемся к Жатве, к тому моменту, когда назвали имя твоей сестры, — предлагает Цезарь; его голос стал тише и серьезнее, — и ты объявила себя добровольцем. Ты не могла бы рассказать нам о ней?
Нет. Ни за что. Только не вам. Но… может быть, Цинне. Мне кажется, я даже вижу сострадание на его лице.
— Ее зовут Прим, ей всего двенадцать. И я люблю ее больше всех на свете.
Над Круглой площадью повисла тишина.
— Что она сказала тебе после Жатвы? — спрашивает Цезарь.
Правду. Правду. Я проглатываю комок в горле.
— Она просила меня
Зрители, замерев, ловят каждое мое слово.
— И что ты ответила ей? — мягко направляет меня Цезарь.
Вместо нежности мною овладевает ледяная твердость. Мускулы напряжены, словно готовятся к схватке. Когда я открываю рот, мой голос звучит на октаву ниже:
— Я поклялась, что постараюсь.
— Не сомневаюсь, — говорит Цезарь, сжимая мне плечи. Звенит звонок. — Жаль, но наше время закончилось. Удачи тебе, Китнисс Эвердин, трибут из Дистрикта-12.
— Неожиданно, — комментирует Хеймитч. — После прочтения нашей подготовки, я был уверен, что ты, как минимум, бросишься на Цезаря во время интервью.
— Или будешь отвечать, как парень из 11, — поддерживает Финник.
— Или уйдёшь прямо во время интервью, — подхватывает Гейл.
— На крайний случай, будешь молча стоять, пока интервью не кончится, — хихикает Джоанна.
— Ой, да замолчите вы, — закатывает глаза Китнисс, возвращаясь к книге.
После того как я занимаю свое место, аплодисменты еще долго не смолкают. Я снова смотрю на Цинну, ожидая его одобрения. Он потихоньку показывает мне два больших пальца.
Первая половина интервью с Питом пролетает для меня как в тумане, ясно только, что Питу с ходу удалось завоевать зрительские симпатии: из толпы то и дело раздаются крики и смех. На правах сына пекаря он сравнивает трибутов с хлебом из их дистриктов, затем рассказывает забавную историю об опасностях, какие таят в себе капитолийские ванны. «Скажите, я все еще пахну розами?» — спрашивает он Цезаря, и они начинают на пару дурачиться и обнюхивать друг друга, заставляя зрителей покатываться со смеху. Я вполне прихожу в себя, только когда Цезарь задает Питу вопрос, есть ли у него девушка.
Пит колеблется, потом неубедительно качает головой.
— Не может быть, чтобы у такого красивого парня не было возлюбленной! Давай же, скажи, как ее зовут! — не отстает Цезарь.
Пит вздыхает.
В реальности Пит выглядит очень напряжённым, боясь возможного ответа, а, особенно, реакции на него.
— Ну, вообще-то, есть одна девушка… Я люблю ее, сколько себя помню. Только… я уверен, до Жатвы она даже не знала о моем существовании.
Из толпы доносятся возгласы понимания и сочувствия. Безответная любовь — ах, как трогательно!
— У нее есть другой парень? — спрашивает Цезарь.
— Не знаю, но многие парни в нее влюблены.
— Значит, все, что тебе нужно, — это победа: победи в Играх и возвращайся домой. Тогда она уж точно тебя не отвергнет, — ободряет Цезарь.
— К сожалению, не получится. Победа… в моем случае не выход.
— Почему нет? — озадаченно спрашивает
ведущий.Пит краснеет как рак и, запинаясь, произносит:
— Потому что… потому что… мы приехали сюда вместе.
— ЧТООО? — орёт Китнисс, глядя на побелевшего Пита.
Последний мигом отскакивает за диван, готовый к обороне.
— ЧТО. ТЫ. НАДЕЛАЛ? — взвизгнула девушка, бросая в него кружкой из-под шоколада, Пит уворачивается, выбегая на улицу.
Китнисс мчится за ним, а в комнате царит гробовая тишина, нарушаемая лишь криками и визгом с улицы, между которых периодически слышится голос Пита.
— Может, вмешаемся? — неуверенно произносит Эффи.
— Милые бранятся — только тешатся, — отмахивается Финник.
— Нам всё равно пора домой, уже темнеет, — холодно говорит Гейл, вставая.
Двор Хеймитча превратился в арену, всё, что только попадалось под руку Китнисс, было разбито или раздавлено, Гейл поднял сопротивляющуюся девушку на плечо и понёс её в сторону Шлака.
Пит, сидя на земле, подтирал кровь с разбитой губы.
— Это ведь правда? То, что ты сказал на интервью? — интересуется Хеймитч.
— Да, — просто отвечает тот, вставая. — Но не думаю, что стоит об этом говорить ей.
Все понимающе кивают, а Пит, приложив белое полотенце к губе, плетётся домой.
========== ИГРЫ. Глава 9 ==========
С самого утра Гейл заходит за Китнисс, которая уже немного успокоилась и очень хочет продолжить чтение.
— Опять на охоту? — нахмурилась мама Китнисс, глядя на них.
— Что-то вроде того, — кивает Китнисс, таща Гейла быстрее из дома.
Они медленно идут к деревне победителей, оба в своих мыслях.
— Почему ты так разозлилась? — тихо спрашивает Гейл, боясь снова раззадорить девушку.
— Мне не нравится, когда за мой счёт покупают спонсоров, — шипит Китнисс. — Будет знать, как использовать меня в своих тупых, бесполезных планах. Да весь Панем будет считать меня тюфячкой, — почти рычит девушка, заходя в дом.
Пит вжимается в кресло, а Финник, как бы невзначай, становится между ним и Китнисс.
— Больше драться не буду, — холодно говорит девушка, глядя на мужчину из Дистрикта-4, — только руки марать, он того не стоит, — ещё холоднее произносит Китнисс, глядя на Пита.
— Оправдываться не собираюсь, — шипит парень, морщась из-за больной губы.
— Если все проблемы улажены…
— Я бы так не сказала, — парирует Китнисс.
– …думаю, нам стоит продолжить читать, — не обращая внимания на Китнисс, заканчивает Хеймитч.
— Отлично, — потягивается Гейл. — все уже прочитали по разу, давайте я начну второй круг.
— Сначала другой вопрос, — поднимает палец Эффи. — У кого какое мнение, касаемо победителя Игр?
Все молчат, размышляя.
— По-моему, это очевидно, — спокойно говорит Пит.
— И что тебе очевидно? — смотрит на него Цинна.
— Книги три. Книги ведутся от лица Китнисс. Соответственно, она не умрёт, — пожимает плечами Пит, опуская глаза.
— Не факт, что остальные книги от моего имени, — неуверенно говорит девушка.