Чтец: судьба героя 2
Шрифт:
Глубоко вздохнув, девушка решительно ответила:
— Наше королевство поколение за поколением призывало и безнаказанно убивало людей. Мы уже давно даже не знаем причины, по которой проклятье продолжает действовать. Почему оно вообще появилось? Есть ли какой-то способ от него избавиться? Вы сами пытались когда-то разобраться в этом?
— Это… — Герцог на мгновение замолчал. Взгляд его опустился, на лице проскользнула тень сомнения. — Секретная информация, доступная только членам королевской семьи. Я никогда не имел возможности…
— Но сейчас правитель Вы! — воскликнула Летисия. — Вы единственный оставшийся полноправный
Герцог замолчал. Слова, сказанные его дочерью, звучали так просто и так естественно, но при этом как будто нереально. Опустив взгляд, мужчина задумался:
«Я столько лет был лишь тенью Полидама, что теперь, когда его не стало, я все еще не могу отказаться от этой роли?»
Летисия ждала окончательного решения с напряжением. По правде говоря, у нее уже не было аргументов. Она просто надеялась на то, что ее отец, в отличие от предыдущего правителя, хотя бы попытается изменить сложившиеся порядки и докопаться до истины.
— Хорошо, — внезапно ответил Фабиус, — отправляйся в город и встреться с ними.
Летисия не поверила собственным ушам. Удивленно приподняв голову, она радостно улыбнулась и взбудоражено ответила:
— Спасибо!
— Я же, — продолжал говорить герцог, — попытаюсь узнать правду о проклятии, но, если окажется, что без жертвоприношения не обойтись, я направлю все свои силы и возможности на поимку призванных и возобновление обряда.
Летисия кивнула. Ей было достаточно уже того, чего она смогла добиться.
***
Как только Афродита покинула тронный зал, она оказалась практически в полном одиночестве в коридоре. На мгновение взгляд ее переместился к окну, через узкие ставни которого была видна злополучная белая часовня.
Одиночество волшебницы долго не продолжалось: вскоре в коридор вышел Милоас. Мужчина смерил остановившуюся женскую фигуру задумчивым взглядом и спросил:
— О чем ты думаешь?
Афродита не стала увиливать. Так и не оборачиваясь к стражнику, она ответила:
— Мальчишка сбежал, король умер, проклятие скоро активируется. Судя по всему, магам здесь больше нечего делать.
Гефест сощурился. В обычной ситуации подобная новость как никогда бы обрадовала его, однако именно сейчас отказ магов от борьбы за Церцею обозначал для нее полную гибель.
— Но, — внезапно продолжила женщина, — всё-таки, до того, как мы уйдем отсюда, я хочу во всем разобраться.
— В чем именно?
— В том, что же такое это проклятие.
— А почему ты раньше этого не делала?
Афродита лукаво улыбнулась и оглянулась. Встретившись со взглядом Милоаса, она ответила:
— Мне было выгодно то, что эти земли находятся в упадке. Благодаря этому перед королем стояла острая необходимость во мне и моих людях.
Гефест недовольно цокнул и ответил:
— Меркантильная женщина.
— Кто бы говорил, эгоистичный мужчина. Сам же был готов поставить на кон благо собственного народа только для того, чтобы восстановить достоинство стражи.
На секунду наступила напряженная тишина. Два возмущенных взгляда столкнулись и будто обменялись парочкой любезностей.
Внезапно Гефест улыбнулся
и ответил:— Ладно, здесь ты права.
Афродита также улыбнулась и вяло пожала плечами. Вновь развернувшись спиной к стражнику, она заговорила:
— Может, поэтому это королевство и находится в упадке? Потому что все люди, стоящие в нем у власти, думают только о себе.
21. Сведения
— Учитывая то, как ты отреагировал на мое нападение, — рослый темноволосый юноша с загадочной улыбкой и недоверчивым прищуром отступил назад на несколько шагов, — ты все-таки не чтец.
— Чтец. — Марс выглядел равнодушным и чересчур спокойным. Даже эта маленькая шалость его старого знакомого, казалось, совсем его не тревожила. — Просто ты понятия не имеешь, что представляет из себя мое призвание.
— Чтение книг? — Тоши насмешливо улыбнулся.
Марс улыбнулся также. Вяло пожав плечами, он с иронией ответил:
— Смотря каких и как.
Тоши замолчал. В этой напряженной тишине, будучи перед своим единственным соперником посреди деревьев мрачного осеннего леса, он смотрел на лицо чтеца и будто пытался прочитать его мысли. Хотя, точнее было сказать, что он ожидал некоторого волнения со стороны оппонента. Как ни посмотри, а ситуация была неоднозначной. Было не понятно на чьей стороне находился Тошинори, но Марса, казалось, это не тревожило.
— Что за шумиха началась в замке? — вынужденно заговорил Тоши, чтобы вновь завязать разговор. — Что вы сделали?
Лицо Марса вмиг изменилось, но совсем не так, как того ожидал шпион. Чтец отчего-то начал счастливо, но вместе с тем и удивленно, улыбаться.
— О, — протянул Марс, — так тебе известно о том, где находятся другие призванные?
На мгновение на лице Тошинори проскользнуло удивление. Он еще не говорил Марсу всю правду, и он не сказал ни единого слова, которое могло бы его раскрыть, однако этот парень будто уже все знал.
— Этого я не говорил, — Тоши грустно улыбнулся и устало прикрыл глаза. Он знал, что удивление на его лице уже выдало его с потрохами.
— Но это все же так, — довольно заключил Марс.
Тошинори вздохнул. Уперев правую руку в бедро, а левую приподняв в воздухе, он иронично ответил:
— Меня даже не удивляет то, что ты так легко меня раскусил.
— Почему ты напал?
— Хотел проверить? — Тошинори отвечал мгновенно. Задумчиво поджав губы, он будто начал подбирать верные слова для описания его поступка. — Знаешь, это интересно. Наблюдать за лицами знакомых тебе людей во время неожиданного нападения.
— Нисколько, — холодно отрезал Марс. Мысленно он представил, как точно такая же ситуация разворачивается в лабиринте посреди теневой зоны, и, почему-то, энтузиазма у него это совсем не вызывало.
Тошинори заметил тень задумчивости на лице Марса и иронично улыбнулся. На самом деле из всех призванных только Марс действительно оставался для него загадкой. В отличие от всех остальных, этот парень не был похож на стереотипного чтеца. За все время их заключения в замке он ни разу не дотронулся до книги, хотя у него была такая возможность. При этом он даже внешне не напоминал человека, страдавшего от безответной любви к чтению. В то же время все остальные призванные, хотя бы время от времени, даже не замечая этого, вели себя в рамках своих призваний.