Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 3
Шрифт:
Хотару застыла в растерянности. Что произошло?! Как мог этот паразит просто взять и забрать своё слово обратно?!
Значит, какая-то стычка произошла у него с Кано. Но ей-то какая разница? Отличный план коту под хвост!
Вновь волна раздражения и бессильной злобы накатила на неё.
— А можно быстрее?! — прикрикнула Хотару на парикмахера, и тот закивал, начиная энергичней клацать ножницами.
Только я добрался домой и сходил в душ, как услышал какой-то странный звук в замке входной двери. Словно её взламывали.
—
Замок щёлкнул, и дверь открылась. На пороге появился радостный Ютаро. В одной руке тяжёлый пакет с гремящими в нём бутылками, в другой — прозрачная пластиковая коробка, в которой я увидел небольшой шоколадный тортик.
— Сюрприз! — крикнул он.
— Тебе не кажется, что можно было позвонить в дверь? — спросил я его.
— Так это же сюрприз, — объяснил Ютаро, скидывая на пороге обувь и проходя на кухню. — Эффект неожиданности.
— Помнишь, я говорил о соседях? Увидит кто — в полицию загремишь, — подчеркнул я.
— Ну ладно. Всё, — ответил Ютаро, засмеявшись. — Это последний раз. Обещаю.
Приятель начал выставлять на стол бутылки с пивом. Я покосился на них. Затем на торт.
— Так себе сочетание, конечно, — хмыкнул я.
— Это в качестве моей благодарности, — ответил Ютаро. — И, вообще-то, тортик — это на завтрак. А для пива я уже заказал карааге. Скоро привезут.
Я одобрительно хмыкнул. Неплохо.
Но насчёт тортика — ну не любитель я сладкого. Может, Мико как-нибудь приглашу в гости. Как раз угощение будет к чаю.
Когда курьер доставил закуску к пиву, мы приступили к дегустации карааге. Прожаренные во фритюре кусочки маринованного куриного филе идеально подошли к пиву.
Когда мы открыли по третьей бутылке и съели половину закуски, Ютаро сказал, что уже подыскал квартиру неподалёку. А ещё он записался на курсы начинающего инвестора.
— Опять курсы? — покосился я на него. — А ты уверен, что это не мошенники?
— У них все документы в порядке, — ответил Ютаро. — Тем более отзывы очень неплохие.
— Эти отзывы могли оставить те же мошенники, чтобы ввести тебя в заблуждение, — подметил я.
Ютаро нахмурился.
— Давай-ка я сам разберусь. Говорю же — контора прозрачная, — подчеркнул он.
— Ну ладно, разбирайся, — ответил я. — И во что собираешься вкладываться?
— Там у них несколько предложений, — объяснил Ютаро. — Инвестировать в коммерческие площади — самый оптимальный. Я вот планирую закинуть свою долю в строящееся здание неподалёку. Будет большой торговый центр, говорят… Ты только прикинь! Мне будут платить за аренду бешеные деньги!
— Давай, повнимательней с этим, — предупредил я. — Вмешиваться не буду, сам разберёшься. Консультации с юристом нынче недорогие.
Поболтав о разном, мы допили пиво, доели карааге, и я, умывшись, отправился спать. Краем уха услышав из временно оккупированной Ютаро комнаты вебинар про инвестиции.
Вторник начался так же, как и предыдущий день. После зарядки, контрастного душа и завтрака. Я собрался, подбросил Ютаро до дома неподалёку, где он назначил встречу
с хозяином квартиры.А затем поехал в сторону здания корпорации. Вновь заметил за собой слежку. Тот же самый тёмный джип. От него я оторвался довольно быстро. Уже на втором светофоре повернул в переулок и выехал на улицу, которая выходила прямо к зданию «Фудзи-корпорэйшн».
Оставив Порше на парковке, добрался до своего кабинета.
Собрал задания для персонала и вызвал Дзеро, который покорно закивал, забрал их и быстро покинул помещение.
Через час я зашёл в офис, чтобы проверить работу отдела. Все были заняты, а Дзеро вяло клацал мышкой, изредка посматривая в сторону сотрудников. Надзиратель какой-то!
Конечно, я ему нашёл работу. Положил на стол наставника персональное задание. На что Дзеро покраснел, но принял и тут же принялся выполнять поручение.
Когда я выходил из офиса, поймал на себе благодарные взгляды от каждого сотрудника. Это правильно, и справедливо. И главное, что они понимали по отношению к Дзеро и формату работы отдела в целом — как прежде уже не будет. Что их и радовало.
После того как я вернулся в кабинет, пришлось изрядно постараться, чтобы выбить остатки стройматериалов для Сакакуры. Для этого нужно было связываться с другими отделами и отдельно договариваться с каждой фирмой о повторной поставке.
И у меня получилось это ближе к вечеру. Лишь прерывался на быстрый обед. Проверив перед окончанием рабочего дня письма от Дзеро и остальных сотрудников, я собрал всё в единую таблицу и разместил в нужную папку.
А потом посмотрел на время. Рабочий день завершён, и теперь пора на очередную тренировку в корпоративный клуб восточных единоборств.
Поднявшись на лифте на нужный этаж, я направился в сторону нужного помещения, откуда уже слышал голос владельца клуба.
Когда я вошёл в зал, заметил, как все начали коситься в мою сторону. Что происходит?
Когда все собрались и выстроились в линию, Одзаки Тадаши поклонился и поздоровался со всеми.
— А сейчас, друзья, будет небольшая разминка, — объявил он. — Она будет включать в себя серию простых упражнений. Но они будут чередоваться между собой. И в комплексе — это очень эффективно в плане разогрева мышц перед спаррингами. А они сегодня будут. Потому что я объявляю новый отборочный тур «Короля единоборств»!
Все радостно закричали.
— А пока разминка! — захлопал в ладоши Одзаки.
Вот мимо меня прошли ещё два руководителя и бросили насмешливые взгляды.
Когда я приготовился к отжиманиям, ко мне подошёл Иошито.
Он радостно оскалился и достаточно громко сказал:
— А Мико знает, что ты ходишь по борделям?
Услышали все, причём и Одзаки, который удивлённо и в то же время растерянно посмотрел в мою сторону.
Глава 12
Этот паразит Иошито злорадно улыбался, ну а я улыбнулся в ответ.
— А, ты про тот бордель на дому? — ответил ему. — Так я квартирой ошибся. А ты, судя по всему, как раз посещал его. Рискованный шаг для начальника корпорации.