Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Селяне тем временем обирали убитых хатральцев. Они, как и слуги Дипивары, не брезговали поношенной одеждой и обувью. Но в отличие от тех слуг они хотели еще и отомстить своим мучителям. Пусть мертвым. Даже лучше, что мертвым. Трупы били, пинали, плевали на них. Собирались было отрубить им головы и выставить на обозрение. Лаши отговорил – он сомневался, что если селение снова когда нибудь – не приведи Хаддад – подвергнется нападению, то налетчиков испугает вид черепов. Зато вонять-то как будет! Посему трупы отволокли в пустыню и там закопали.

Сели ужинать. Пить, кроме воды, было нечего. Все запасы пива и

сикеры в деревне накануне истребили хатральцы. Зато голодать не приходилось – у людей Паучихи переметные сумы были полны, да и местные кое-чего подтащили. Жарили мясо, (но не конину, – конское, ослиное и верблюжье мясо внушало жителям Нира почти такое же отвращение, как человечина, и его могли есть только при сильном голоде), варили кашу, кунжутную и тыквенную.

Подойдя к костру, Дарда увидела рядом со своими людьми давешнего слепца – Харифа. Он разговаривал с Лаши. Что ж, сведения, полученные от бродяги могли оказаться полезными.

– … бывал здесь раньше, – говорил Хариф. – А в Каафе прожил несколько лет. Потом ушел на запад, в Дельту. А теперь решил вернуться, узнать, что делается в княжестве…

Дарде показалось, что она это уже слышала. Но не помнила, где и когда.

– Ты родом из Каафа? – спросил Шарум.

– Нет, с севера. Но брожу с юных лет, еще когда был зрячим.

– Слепцы обычно ходят с поводырями, – сказала Дарда. – А ты, что же, так ценишь одиночество?

– У меня были поводыри. В разное время. И когда я в этих краях последний раз бродил, со мной был некий сирота. Тогда на деревню, где мы остановились, тоже напали. Я им был не нужен. А вот мальчик… Их предводитель предпочитал мальчиков женщинам. Мой поводырь не оценил такого счастья. – Хариф помолчал, потом закончил. – Я не могу видеть, но хорошо слышал, что они с ним сделали. С тех пор я всегда хожу один.

– Как его звали, ты не помнишь? – спросила Дарда.

– Кого? Поводыря?

– Нет. Того предводителя.

– Помню. Гияс.

– Гияс из Дебена. Был такой. Я убила его в прошлом году.

– Ты говоришь так, будто жалеешь об этом.

– Может быть. Он умер быстро. Впрочем, он не стоит того, чтоб о нем вспоминать. Ты что-то начинал рассказывать, как тебя ослепили за правдивое предсказание…

– Верно. Это было давно. Двадцать лет назад… даже немного больше. Я жил тогда в Маоне. Супруга князя должна была родить. И я предсказал, что дитя, которое она произведет на свет, будет царствовать в Нире. Когда княгиня родила дочь, князь Тахаш так разгневался, что приказал выколоть мне глаза.

– О! – встрепенулся Шарум. – Так это ты напророчил! Я сам из тех краев, у нас эту историю знает и стар, и млад. Дочь князя Маонского была так уродлива, что при виде ее кровь стыла в жилах, дети плакали, и вяли цветы. Но Мелита коснулась ее, и она превратилась в красавицу, равной которой нет на свете…

– О чуде ничего сказать не могу. Сразу после того, как люди Тахаша исполнили приказ, они выбросили меня за городские ворота. Но я выжил…

–… а Тахаш умер, – сказал Лаши. – И дочь князя Маонского вышла замуж за царя Ксуфа. Это даже мы знаем. Стало быть, твое предсказание сбылось.

– Тахаш умер, – повторила Дарда. – И тебе некому отомстить.

– Ты мстительна, предводительница пограничной стражи.

– Не знаю. Но я стараюсь быть справедливой. – Она встала. – Пойду,

проверю часовых. Мы не хатральцы. Нас не должны застать врасплох.

После ухода Дарды остальные покончили с ужином, и с наступлением ночи постепенно разошлись – кто спать, кто на стражу. У костра остались только Лаши и Хариф.

– Скажи мне, друг, – внезапно спросил слепой, – как выглядит Паучиха?

Лаши был искренне удивлен.

– Зачем тебе это надо?

– Она сказала, что безобразна. А женщины часто лгут. Особенно насчет свей внешности.

– Это верно, – Лаши усмехнулся. – Они врут, но только про свою красоту. Паучиха на них не похожа. Она и врать не станет, если для дела не нужно, конечно… и красотой ее боги обидели.

– Мне плохо верится, что женщина, достигшая такой славы, совсем некрасива.

– Придется поверить. Подумай сам. Будь в ней красоты хоть самую малость, стала бы она жить, как живет, и заниматься, чем занимается?

– Поэтому я и задал тебе вопрос.

Ответить подробно Лаши было затруднительно. Он не был косноязычен, но красноречие его обычно протекало в иной области. И ему легко было сравнить волосы женщины с темной ночью, а глаза со звездами, потому что так говорили все. Но сказать – "ее волосы похожи на медную проволоку" – это требовало дополнительных усилий. А сравнить глаза с зацветшим болотом он и вовсе не мог, потому что в жизни не видел ни болот, ни больших озер, ни морей. Но слепой слушал, не перебивая, и Лаши подумал, что мужчина всегда остается мужчиной. Даже если он лишен зрения, даже если он способен прорицать будущее, потому что с ним говорят небесные боги – все равно ему приятней вечером у костра потрепаться о бабах.

Наутро Лаши спросил Паучиху:

– Что будем делать со слепым?

– Да ничего. Пусть идет себе, куда хочет.

– Он хочет ехать с нами.

– Он с ума сошел? – Дарда подозрительно оглядела Лаши. – Или, может быть, ты? Мы еще долго не вернемся в город. И что же, отряд будет носиться по пескам за налетчиками, волоча за собой слепого?

– Он калека, человек божий. Если мы бросим его одного среди пустыни, будет нехорошо.

– А если его случайно зарубят, или затопчут конями в схватке, будет хорошо?

– Я понимаю. Но…

– Ты ему уже обещал. Вот что – я сама с ним поговорю. Где он?

Хариф был там же, где она вчера его оставила – у остывшего кострища. И Дарда решила бы, что он вообще не поднимался с места, если бы не посох, лежавший рядом с ним. Точнее, жердина. Наверное, попросил откуда-то выломать, а может сам справился…

Посох. А больше ничего у него не было – ни котомки, ни фляги. Наверное, все отобрали хатральцы.

– Ты и вправду хочешь ехать с нами, или это шутки Лаши?

– Если ты дозволишь. Хотя бы до конца этого рейда. В Каафе я найду себе занятие и пристанище.

– А что ты умеешь делать, кроме как предсказывать будущее?

– Ты хочешь включить меня в число своих бойцов, о Паучиха?

– Шутки в сторону, Хариф. Может, ты умеешь играть на флейте, цитре или самвике? А может, петь? В прошлом рейде мы подхватили бродячего певца, но в Каафе он от нас ушел.

– Петь я не умею. Но знаю множество историй.

– Вот и хорошо. Сумеешь развлечь моих людей – останешься. А если они будут скучать – попрощаемся на ближайшей караванной стоянке.

Поделиться с друзьями: