Чудо
Шрифт:
Внезапно рядом оказываются поклонницы профессора, сердитые на меня, оттолкнув меня в сторону, они пытаются помочь своему гуру Страны Чудес.
— Проклятье! — кричу я.
Я с легкостью могла бы перебить их всех прямо сейчас. Но по какой-то причине они должны погибнуть именно в автобусе. Мне срочно нужно вернуть Джека. Чем скорее, тем лучше. Автобус на подходе.
Глава
76
НАСТОЯЩЕЕ: ПСИХИАТРИЧЕСКАЯ ЛЕЧЕБНИЦА РЭДКЛИФФ
Том
— Так значит, мы не чокнутые? — спрашивает один из них.
— Нет, — ответила Фабиола. — Чокнутый тот, кто собрал и поместил вас здесь. — Она указала на Тома.
Мухоморы возмущенно зашептались, и если бы только умели, прожгли Тома лазерами из глаз.
— Меня попросили об этом, — объяснил он. — Льюис Кэрролл.
Это ничего не изменило. Если бы они были свободны, они бы съели его живьем.
— Том прав, — вмешалась Фабиола. — Льюис Кэрролл попросил его собрать армию из вас. Вы ведь знаете кто такой Льюис, так?
— Безумец! — воскликнули Мухоморы.
Тогда Том понял, что Мухоморы действительно сошли с ума. Он был не удивлен. Кто обрадуется, если его запрут, словно психа, в клетку, а потом скажут, что все было шуткой. Шоковая терапия, бессонные одинокие ночи и многое другое, через что им пришлось пройти. Кто тут не чокнется?
— Том, что происходит? — спрашивает Фабиола.
— Кажется, мы опоздали, — говорит он. — Не думаю, что они будут полезны.
— Еще один тупик. — Вздыхает Фабиола.
— Это правда, — говорит Том. — Во-первых, не думаю, что они согласятся убить Алису в обмен на свободу. Кажется, она им нравится. Вместо этого они прикончат нас.
— Хочешь сказать, план Льюиса не сработал?
— Он был хорошим человеком, но мы должны признать, что он был психом еще почище нас самих.
— Тогда псих ты, раз следовал его указаниям.
— Однажды один мой друг сказал: «Мы все здесь безумцы».
— Заткнись, Черепаха! — Фабиола вышла из себя. Том подумал, что ей лучше податься обратно в монашки. Это поможет ей успокоиться. — И что мне делать теперь? Кто убьет Алису, когда она вернется назад?
— Почему ты сама не сделаешь это? — Предложил Том. — Я уже видел, как ты убивала.
От слов Тома, лицо Фабиолы морщится. У нее дрогнет рука, подумал он. Кажется, Белая Королева привязалась к Алисе. Вот в чем дело. Фабиола не могла убить Плохую Алису из-за привязанности. Будь проклят Пиллар, подумал Том. Мужик просто гениален. Почему бы нет, раз Том все равно так и не выяснил, как Пиллар уходит и приходи в собственную палату.
Фабиола выронила меч.
— Ненавижу тебя, — произнесла она.
— Еще раз? — не понял Том.
— Ненавижу тебя за то, что заставил меня полюбить кого-то настолько плохого.
— Не уверен, о чем ты, — сказал Том. — Ты уверена, что со мной говоришь?
— Конечно же, не с тобой. Я имею в виду Пиллара, где бы он ни был.
Глава
77
ПРОШЛОЕ: АВТОБУСНАЯ ОСТАНОВКА, ОКСФОРД
Джек удивляет меня, возвращаясь
в течении нескольких секунд. Он по-прежнему держится за живот, но все же стоит на автобусной остановке рядом со мной.— Подумал, что справлюсь с болью, — говорит он. — Я ведь знаю, сколько эта поездка значит для тебя.
Мне наплевать. Хорошо, что он вернулся. Я крепко хватаю его за руку, чтобы в этот раз он от меня не сбежал. Даже не благодарю его.
— Что стряслось с твоим профессором? — Он кивает на девчонок, который собрались вокруг Пиллара, чтобы в лишний раз убедиться, что с ним все в порядке.
— Забей, — говорю я Джеку, затем поворачиваюсь к девчонкам. — Эй, вы ведь не хотите опоздать на автобус. Живо сюда.
Одна из них ругает меня, обвиняя в жестокости. Словно мне до этого есть дело. Остальные слишком наивны, чтобы ответить, или дать мне отпор. Честно, все, что я вижу — это зависть. Они ревнуют, что Джек выбрал меня. Как мне удалось заставить его полюбить меня, не помню. Через дорогу, Королева ждет в лимузине. Красные на каждом углу, наблюдают за мной. Даже Лорина и Эдит стоят у обочины. Почему автобуса до сих пор нет?
Не делай этого, Алиса. Снова раздается навязчивый голосок. Ты можешь изменить будущее к лучшему. Ты сможешь искупить свои грехи.
Я хочу убить ту глупую девчонку внутри меня, но понятия не имею как. Но это уже не важно; скоро прибудет автобус, и мы сядем на него. Все под контролем. У Темной Алисы все под контролем.
Нет, возражает глупый голос. Все не так.
Противный голос на этот раз слишком уверен. Интересно, почему. Почему моя хорошая сторона так уверена, что я потерплю неудачу?
Взгляни на него, говорит она. Просто взгляни на него.
Взглянуть на кого? Я склоняю голову и смотрю на Джека. Ему все еще больно, но он лишь еще одна игрушка в моей коллекции. Я скажу ему прыгнуть, а он лишь спросит как высоко.
Да не на него, говорит голос. А на него.
На кого? Я оглядываюсь по сторонам. Неужели Светлая Алиса играет в игры с моим разумом?
Здесь нет никого, из-за кого я могла бы передумать. Никого. Повторяю я сама себе…., до тех пор пока не вижу его. Не Джека, а парня, о котором говорила Светлая Алиса. Парень, который изменит мою жизнь. Как? Не уверена.
Я понимаю, что смотрю на парня в изысканной черной шляпе. Он стоит на другой стороне улицы. Он уверен и суров, но меня привлекает в нем совсем не это. Я знаю его. Знаю, самым невообразимым способом.
Нелогично, что я узнаю его. Но все же. Мне не забыть голос мужчины, за которого я выйду замуж в будущем. Ты проснулась, детка? Я помню его, когда побывала в будущем в Содружестве Страны Чудес. Я смотрю на парня, которого не знаю, но который изменит мою жизнь. Но даже если и так, Тёмная Алиса во мне слишком упряма, чтобы завершить свою миссию. Я все еще настроена убить все живое в том автобусе. Кто сказал, что мы с тем парнем поженимся в будущем? Кто сказал, что именно он каким-то образом повлияет на меня?