Чужая страна-черника
Шрифт:
– С одной стороны немного мягкий.
– Ну хорошо. Теперь вы, Аня и Пертти, можете спросить Янне о свойствах этого предмета, как я только что делал. И по его свойствам вы должны попытаться отгадать, что это за предмет. Ясно?
Аня кивнула. Рету несколько мгновений смотрел на Пертти, и тот тоже закивал.
– Начни ты, Аня.
Аня поморгала глазами, и ее щеки стали цветом совсем как красные ленты в ее волосах. Затем она пристально посмотрела на Янне, словно хотела пронзить его взглядом, и спросила:
– Этот предмет, как коробочка, четырехугольный?
–
– Он тяжелый?
Янне взял предмет в одну руку и взвесил его. Предмет был не тяжелый. Янне отрицательно покачал головой.
– Что им делают?
– спросила Аня.
Янне чуть было не сказал, что этим предметом можно чистить одежду, но Рету поднял руку, как полицейский, и сказал:
– Это недозволенный вопрос. Ты должна спрашивать только о свойствах. Помни это.
Аня склонила голову набок и засмеялась так, что ее нос весь сморщился.
– Я больше ничего не могу придумать.
– Спроси о его размерах, - подсказал Рету.
– Он длинный?
Когда Янне стал измерять пядью платяную щетку, она выскользнула из его руки и упала на пол. Он попытался укрыть ее, сомкнув пятки вместе, но из этого получился только пинок: щетка отлетела от него на несколько метров.
– Платяная щетка!
– воскликнула Аня.
– Ну ладно, ладно, - сказал Рету.
– Возможно, это был очень трудный предмет. Но возьмем… - он опять порылся в портфеле, - хотя бы это. И теперь пусть Пертти идет в угол.
Янне уже сидел на своем месте и смотрел, как Пертти медленно поднимается. Затем он следил, как Пертти тяжело идет по полу, казалось, на ногах у него были оковы. Когда Пертти наконец повернулся в углу лицом к классу, Янне вспомнился человек из одного кинофильма; этого человека посадили в тюрьму, и после того, как дверь камеры закрылась за ним, он смотрел так же, как Пертти теперь, - глазами, полными угнетенности и смятения.
Янне пытался подмигнуть Пертти, пробовал улыбнуться ему, но под взглядом Пертти его улыбка искривлялась в гримасу.
Рету подошел к Пертти и что-то сунул незаметно ему в руку.
– А теперь пусть Пертти намекнет нам, что это за предмет, - сказал Рету.
– Расскажи нам что-нибудь о нем.
– Это… это… это…
Пертти отвел руку в сторону и водил ею взад и вперед.
– Он твердый?
– помог ему Рету.
– Да, да, да…
– Хорошо. Расскажи еще что-нибудь о его размерах. Потом будут спрашивать Аня и Янне.
– Он такой, как… такой… такой…
Рука Пертти вертелась в воздухе, описывала дуги, проводила линии и временами даже клевала, будто клюв птицы…
– Какой он толщины?
– снова помог Рету.
– Он как…
– Быть может, он вот такой толщины?
– Рету показал на указку.
– Да, да, да…
– А может быть, нет? Подумай спокойно и затем скажи.
– Он… толщины…
– Тогда я спрошу о другом. Какой формы этот предмет? Плоский, круглый или угловатый?
– Он такой…
– Плоский?
– Да.
Пертти вытер рукой щеку. При этом он повернулся настолько, что Янне успел мельком рассмотреть предмет: это был обыкновенный
карандаш. А Пертти утверждал, что он толщиной с указку и плоский.Ах ты господи…
– Его концы тупые или острые?
– спросил Рету.
– Ней, ней, ней…
– Значит, тупые?
– Да.
Пертти пробежал взглядом по полу, поднял взгляд на Янне и снова опустил. Но Янне успел прочесть в его глазах мольбу, - призыв о помощи.
– Это карандаш!
– крикнул Янне.
Аня хихикнула. Янне сердито поглядел на нее. Рету вздохнул устало, как вздыхают старые люди.
– Иди на место, - сказал он Пертти.
Однако Рету еще долго смотрел на Пертти, смотрел и после того, как тот уже уселся, и сеть морщинок вокруг глаз Рету углубилась и потемнела.
– Ну ладно, на сегодня хватит…
Рету подошел к окну и стал глядеть на улицу. Возможно, он любил разглядывать серые тучи и туман, во всяком случае, он простоял у окна долго.
Наконец он повернулся, взглянул на часы и сказал:
– Мы еще можем потолковать несколько минут. О чем же нам потолковать…
Янне хотелось бы поговорить с Рету еще о Колумбе и его кораблях, но он не решился это предложить; сейчас Рету сам начнет разговор.
И Рету действительно тотчас же сказал:
– Я вот думал сейчас обо всем, о книгах и прочем… У тебя, Аня, есть какая-нибудь книга на финском языке?
Аня покачала головой так, что темные волосы закрыли на мгновение ее лицо.
– А у тебя, Янне, есть книги?
– У меня было в Финляндии две. Одна про индейцев…
– А здесь нет?
– Нет. Они остались в нашем доме в Финляндии, на скамье в прихожей.
У Пертти Рету даже не спросил. Янне хотел было сказать о серии брошюр про войну, которые он видел у Пертти, но тут же вспомнил, что все они были на шведском языке.
– А в здешнюю библиотеку никто из вас не заходил?
– Я заходил, - сказал Янне, - но на финском языке там есть только две книги для взрослых. В них рассказывается про усадьбы.
Рету снова подошел к окну, но на этот раз оставался у окна недолго и почти сразу же вернулся на парту и закачал своими длинными руками. Качнув руками пять или шесть раз, он спросил:
– Знает ли кто-нибудь из вас, кто такой Алексис Киви? [23]
– Я!
– в голос ответили Аня и Янне.
Когда Рету посмотрел на Пертти, тот тоже кивнул.
– Помните ли вы хоть одно произведение Алексиса Киви?
– «Семеро братьев», - сказал Янне.
– «Сапожники из Нумме» и «Обручение», - сказала Аня.
Она знала на одну книгу больше, чем Янне Это никуда не годилось, ведь Аня была на класс младше. Янне лихорадочно думал с минуту, затем воскликнул:
– «Сказания прапорщика Стооля»!
– За это следует благодарить Рунеберга. А вот не вспомнит ли кто-нибудь из вас последние слова Алексиса Киви перед смертью?
Рету, словно забывшись, смотрел на Пертти. А Пертти вертелся на месте, краснел и теребил пряжку ремня В конце концов он не выдержал взгляда Рету, вскочил и рявкнул, как солдаты в серии книжек про войну: