Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Скиппи, что ты там скучаешь? Иди сюда.

— Я не скучаю, док Мак! – весело ответила та, подходя к их столу, — Я жду, пока эти два кенгуру меня заметят. Прикольно!

— Черт! – сказал Юджин, — Ты подкрадываешься…

— А вы болтаете, — парировала она, — foa интересуются: нам что, делать барбекю без вас?

— Как это без нас? – возмутился Патрик, — Мы же специально летели! Мы же вот!…

— Вот–вот, — ехидно перебила Скиппи, — Сидите, болтаете, а там уже угли остывают.

— Моя студентка, — сообщил Мак, легонько хлопнув девушку по спине, — способная, но ужасная лентяйка и непоседа. Не делай губки бантиком, чудо коралловое. Ты можешь плясать хоть до утра,

но домашнее задание по геометрии к 13:00 должно быть готово.

— Тест по химии тоже, — вставил Хабба из–за стойки, — и остальным юниорам передай.

— Угу, — ответила она и, обращаясь к австралийцам, добавила, — Ну, вы чего? Давайте, рассчитывайтесь и пошли. Я сказала Нитро, что стакан сока и сигареты за ваш счет.

Оба австралийца синхронно поднялись из–за стола.

— Счастливо всем, — сказал Патрик.

— Опять ты, док Мак, нам все мозги закрутил, — добродушно проворчал Юджин.

— Ничего, сейчас их вам обратно раскрутят, — ответил Мак Лоу и подмигнул, после чего, повернувшись к Жанне, предложил, — как на счет трансгенного ужина? Я угощаю.

— А меня? – спросила Дилли.

— И тебя, разумеется. Должен же кто–то за тобой ухаживать, пока твой муж охотится на злых пиратов и прочих нарушителей морского закона.

— Тут есть пираты? – удивилась Жанна.

— Если есть, то им страшно не повезло, — сказал Мак.

— Мой faakane — здешний шериф, — с улыбкой, пояснила меганезийка, — Про него вечно рассказывают всякие ужасы, а он самый добрый парень на свете.

— Шериф Тези классный, — подтвердила девушка, сидевшая за угловым столом вместе со своим парнем. Оба были типичные тинейджеры–канаки: поджарые, смуглые, не вдруг определишь, какой расы (чем–то похожи на креолов, чем–то — на малайцев, а чем–то – на утафоа). Судя по коротким легким комбинезончикам–koala с цветными наклейками из фрагментов морской карты, распечатанной на пластике, ребята относились к какой–то разновидности туристов–дальнобойщиков. За соседним с ними столом расположилась кампания постарше – лет 30 — 35. Трое мужчин и женщина средиземноморского типа и спортивного сложения, в сине–зеленых шортах и футболках, украшенных фиолетовым контуром рыбы с длинной, как крылья, парой грудных плавников в виде литеры «V».

Жанна хмыкнула и обратилась к Нитро (который, успев рассчитать австралийцев и их местную подружку, подошел выяснить, не пошутил ли Мак Лоу на счет ужина).

— Если не секрет, что это за ребята в клубной униформе?

— Калабрийская мафия «Ndrangeta», — шепотом произнес он.

— О, черт! – вырвалось у Жанны, но бармен, Мак и Дилли тут же расхохотались.

— Они из партнерства «Volans», летучая рыба, — пояснил Нитро, — Когда папуасы только прибыли сюда, ребята из «Volans» здорово им помогли. Точнее, они просто приехали и все тут организовывали. А эти четверо остались. Так бывает.

— Но к калабрийской мафии они имеют прямое отношение, — добавила Дилли.

— Какое? – поинтересовалась канадка.

— Во–первых, там много этнических калабрийцев, а во–вторых, их за это арестовывали.

— За то, что они — калабрийцы?

— Нет, за принадлежность к «Ndrangeta».

— Ты меня запутала! – объявила Жанна.

— Хочешь, я все объясню по порядку? – предложил Мак Лоу.

— Хочу, — подтвердила она, — И, я полагаю, с ужином это хорошая идея.

— Ага, — сказал Нитро, — Тогда я притащу вам хавчик, а док проведет политинформацию.

Мак Лоу кивнул, снова зажег потухшую было сигару, и начал рассказ.

— Это произошло в последний год

координатуры Иори Накамура. Некие лица заявили в INDEMI, что на острове Футуна образовался филиал «Ндрангеты» с соответствующими последствиями, как то: рэкет и прочее. В заявлении было названо даже имя «крестного отца»: Микеле Карпини, уроженец Коста–Виола (фиолетового берега, т.е. Тирренского побережья), эмигрировавший в Меганезию сразу после революции.

— Микеле Карпини? – переспросила Жанна, — Я про него слышала…

— Возможно. Это известный агро–эксперт. Итак, INDEMI арестовал всю калабрийскую кампанию, в т.ч. и «дона Микеле» (как его назвали в заявлении), а уже через час после ареста начался огромный скандал. Оказалось, что Микеле Карпини не имеет никакого отношения к мафии, зато имеет самое прямое отношение к прогрессивным методам обработки земли и распространению высокопродуктивных генно–модифицированных агрокультур. То, что Карпини находил в Меганезии других калабрийцев и помогал им устроиться в здешней жизни — не преступление. То, что меганезийские калабрийцы придумали шуточный Орден Фиолетовой Летучей Рыбы – тоже не нарушение закона.

— Иначе говоря, кто–то его подставил, — констатировала Жанна.

— Даже известно, кто, — сказал Мак, — Международное объединение «Врачи и ученые против ГМ–источников питания» и международный фонд «Устойчивое развитие». Об этом фонде — особый разговор, связанный с критической скоростью прогресса…

— … Которая в 5 раз ниже, чем необходимо?

— Совершенно верно. Но об этом – потом. Итак, Микеле оказался в Лантоне. Его туда привезли с Футуна сразу после ареста. Через несколько часов, перед ним извинились, выпустили из камеры и предложили отвезти обратно за казенный счет. Там больше пятисот миль. В ответ он послал военных разведчиков к черту, потребовал назад свое полотенце, завернулся в него и пошел в приемную Верховного суда.

— Полотенце? – переспросила канадка.

— Да. Его, видишь ли, арестовали ночью, и у него с собой было только полотенце. Он заявил, что научит INDEMI уважать Хартию, а кое–кого заставит бежать из Меганезии, обгоняя собственный крик. В приемной суда он занял один из свободных терминалов и начал строчить заявления, одно за другим. Микеле довольно импульсивный человек и, если его как следует вывести из себя… Правда, перед первым судебным заседанием он сильно смягчил позицию по поводу INDEMI, т.к. одна симпатичная девушка, курсант разведшколы, таскала ему пирожки, пока он занимался эпистолярным творчеством.

Жанна слушала, делая заметки на своем hendhold, и глянув в дополнительное окно на экране (где был отображен конспект разговора с Сю Гаэтано на Элаусестере), спросила:

— А девушку–курсанта звали случайно не Чубби Хок?

— Именно так, — Мак Лоу улыбнулся, — Микеле считает, что это была судьба, хотя на мой взгляд, это классическая биосоциальная реакция. Одинокий молодой мужчина не может не влюбиться в привлекательную девушку, которая таскает ему пирожки.

— Ты их обоих лично знаешь? – спросила Жанна.

— Да. Я работал на острове Алофи, совсем рядом с Футуна, и мы часто встречались. Но вернемся к этой истории. Смягчив позицию по INDEMI, Микеле ужесточил позицию по международным организациям, которые я назвал. Он обвинил их уже не в том, что они составили ложный донос с целью блокировать социально–значимое исследование, а не меньше, чем в системных диверсиях против технического развития. Он потратил более суток, вытащил из интернет все их программы и заявления, и представил все это суду. Подробности есть у Ван Хорна, он был судебным экспертом. Почитай, если интересно.

Поделиться с друзьями: