Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Цикл "Детектив Киёси Митараи. Книги 1-8"
Шрифт:

— Так что, молот и лом?.. Не выйдет; чтобы взломать эту дверь, нужен газовый резак. У нас нет ничего подобного. Придется поехать в город и одолжить в какой-нибудь авторемонтной мастерской. А окно? Хотя бы внутрь заглянуть…

— Окно выходит в сторону моря, футах в пятнадцати над лестницей. Даже жираф не сможет туда заглянуть, — сказал Сполдинг, поднявшийся по лестнице чуть выше.

Эрик изо всех сил ударил по двери.

— Как же это меня бесит! Узнать бы только, внутри мистер Алексон или нет…

Музыка в пирамиде прекратилась. Сейчас танцовщики переоденутся в костюмы, готовясь к съемке. Но перед генеральной репетицией должен быть еще ужин.

И нам тоже, мистер Бернар. Да только уже ничего не выйдет. Солнце зашло, и в комнате полная темнота.

— Да, это верно. — Эрик Бернар скрестил руки на груди и подумал, что в любом случае об этом надо рассказать Тофлеру. * * *

Обеденный стол был впечатляющим и шумным, как толпа на Манхэттене. Ведь к съемочной группе присоединилась сотня танцовщиков. Количество ужинающих сразу же увеличилось втрое. Танцоры — видимо, по профессиональной привычке — вели себя очень оживленно и шумно. Они то пели, то покатывались от смеха, громко шутили, аплодировали шуткам коллег, топали ногами. Шуму было вдвое больше обычного, словно пространство внутри пирамиды разом превратилось в актовый зал школы.

Но и в этом шуме они время от времени смотрели на сидевшую в центре стола Леону Мацудзаки и понижали голоса, словно школьники, то и дело украдкой поглядывающие на лицо директора школы.

— Эрвин. — Эрик наклонился к режиссеру и заговорил с видом, будто хочет сообщить какой-то секрет. Но он тут же заметил, что нет никакой необходимости понижать голос. Танцоры так шумели, что, даже обсуждая секреты, надо было кричать друг другу.

— В чем дело? — спросил режиссер, поднося ко рту кусок хлеба. Рядом с режиссером сидела Леона, а с другой стороны от нее стул оставался незанятым.

— Это касается Ричарда Алексона…

Начав так, он бросил взгляд на Рикки Сполдинга. Тот держался необычно тихо. На этом острове, отрезанном от цивилизации, не было телефона, и он ничего не мог поделать, так что при любом развитии ситуации ему ничего не оставалось, кроме как готовиться к увольнению.

— Что, головная боль Алексона обернулась тяжелой болезнью? — спросил режиссер.

Пропустив мимо ушей эту фразу, Эрик стал рассказывать о событиях, в которых он только что принимал участие. Командующий отрядом в сто с лишним человек прекратил есть и, сдвинув брови, стал внимательно слушать.

— Нельзя заглянуть вовнутрь через окно?

— Никак. — Эрик медленно покачал головой. — Окно расположено слишком высоко над лестницей. К тому же солнце село. Даже если б у нас на спинах выросли крылья, или шеи были длинные, как у жирафа, в комнате совершенно темно и ничего не видно.

— Эрик, слушай внимательно, — режиссер приблизил к нему лицо и понизил голос, — никому об этом не говори.

— Но, Эрвин… Я как раз хотел посоветоваться, сообщать ли полиции, потому и начал этот разговор…

— Эрик, ты слышал, что я сказал? — Режиссер, подняв руку, прервал главного художника. — Ни полиции, ни кому-либо еще.

— Но дело ведь может быть очень серьезное. Если на самом деле произошло то, чего мы опасаемся, мы сами…

— Эрик, Эрик… — Эрвин снова с раздражением прервал его поднятием руки и продолжил с нажимом: — Не заставляй меня повторять одно и то же. Я здесь за все отвечаю. Главное — пока не сообщать полиции. Приедут десятки полицейских, начнут распоряжаться: «Эдвард, отойти от камеры! Боб, положи хлопушку на землю! Всем построиться вдоль стены в шеренгу! Выходить по одному по вызову для допроса». Это не шутки! Ты представляешь, все сцены со сто тридцатой до сто сорок

первой, которые мы так тщательно отрепетировали, пойдут прахом. Задержка натурных съемок всего на один день обойдется в двести тысяч долларов. Ты готов вместо меня объяснить это руководству студии? Из-за того, что зевака по имени Ричард Алексон немного проспал, мы вызвали полицию и сорвали съемку сцен? Гарантирую, что следующие два года работы у нас не будет.

— Но все-таки…

— Займись сам этим, вместе с охранниками. Осмотрите комнату Алексона.

— Каким образом? — Эрик широко развел руки, но говорил по-прежнему приглушенным голосом. — Ты видел эту мощную дверь? С молотком и ломом там делать нечего. Нужно проделать дыру газовым резаком.

— Тогда делайте дыру. Отправляйся за резаком.

Эрик молча смотрел в лицо режиссера.

— Поезжайте в Новый Орлеан, там у моего знакомого есть авторемонтная мастерская. Когда выйдете на шоссе, увидите телефонную будку и оттуда сразу ему позвоните. Мы с ним давние приятели; сошлитесь на меня, и резак с баллоном ацетилена он вам одолжит. Да, имей в виду: нашим радиотелефоном воспользоваться не получится — сломался.

— Ты в своем уме? А если окажется, что это убийство? Ответственность ляжет на нас.

— Пожалуй… — Режиссер задумался. — Тогда займись и поисками преступника.

Эрик подавленно молчал. Кинорежиссеры — особая порода людей, они не в состоянии думать ни о чем, кроме фильма, который сейчас снимают. Даже если на съемках погибнут один-два человека, они могут не обратить на это внимания. Но без этих качеств стать крупным режиссером невозможно.

— К тому же нет гарантии, что Алексон там внутри. Может быть, он вспомнил о срочном деле и уехал ночью в Филадельфию…

— Бросив тут охрану?

— Или просто забыв выдать реплику «уволены»? У него же нет режиссера. Решил, например, что в Филадельфии наймет других, лучше этих…

— Хорошо, можно прямо сейчас пешком отправиться к шоссе, а там на машине съездить в город и доковылять сюда с резаком и газовым баллоном, если их удастся заполучить. И что дальше? Здесь нет электричества. Притащить еще и генератор?

Режиссер молча кивнул.

— Надо затащить баллон и генератор на крышу, а оттуда протянуть провод; если не дотянется, придется делать удлинитель.

— У нас есть мастера по реквизиту.

— Потом с ходу запустить двигатель и зажечь резак? Так мы доберемся до спальни мистера Алексона только утром.

— Наконец ты сказал что-то дельное, — сказал режиссер. — А теперь слушай внимательно. Это приказ режиссера. Во сколько бы вы ни управились, ни в коем случае не открывайте дверь, пока мы не кончим снимать сцену сто сорок один. Мы должны за сегодняшнюю ночь кровь из носа снять весь десяток сцен.

Башня, Америка — 8

Эрик Бернар вдвоем с Рикки Сполдингом перешли японский мост и пробирались по скалистой тропе в направлении шоссе. Хотя ночь была лунной, тропу приходилось освещать карманными фонариками.

Почти не разговаривая, они вышли к шоссе, сели в стоявший под деревьями фургон съемочной группы и завели мотор. Сполдинг помнил, где есть телефонная будка, поэтому мужчины направились на север.

Добравшись до будки, они позвонили в мастерскую, где им, как и говорил Эрвин Тофлер, согласились одолжить резак и баллон. В телефонной трубке на том конце провода слышались детские голоса и звуки телевизора. Им подробно объяснили, как добраться до мастерской в Новом Орлеане.

Поделиться с друзьями: