Цикл романов "Тарзан". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
Браун презрительно отвернулся в сторону.
— Ладно, закончим этот разговор, — сказала Джейн. — Давайте лучше соберем все необходимое и двинемся в путь.
— А как насчет завтрака? — полюбопытствовал Браун.
— Я совсем забыла о еде, — призналась Джейн. — Но это снова будет дичь.
— Смотреть на нее больше не могу, — сказала Аннет Брауну.
— Хочешь или нет, а тебе придется подкрепиться, — не терпящим возражений тоном отозвался пилот. — Нам предстоит нелегкий путь, и надо копить силы.
— Ладно уж, — согласилась Аннет. — Попробую. Ради вас.
Пилот
— Девочка, — прошептал он, — ты-то хоть веришь, что это не я убил старуху?
— В жизни не поверю, что вы на такое способны, мистер Браун.
— Мы же договорились: никаких "мистеров".
— Извините, Нил. Я вот все голову ломаю: зачем он это сделал? Они были чудной парой. Вообще как может муж убить свою жену?
— Надо отдать старухе должное: она была неплохим человеком, хоть и со странностями. Во всяком случае, гораздо лучше, чем он. Так вышло, что она убила себя сама.
— Как это — сама? Да еще таким зверским способом?
— Ты слишком буквально поняла. Старуха подписала себе приговор, когда заявила, что намерена изменить завещание.
— Господи! Какой злодей!
— Мне доводилось встречать парней, готовых перерезать глотку и за гораздо меньшую сумму, — сказал Браун.
— Да-а, — протянула Аннет и спохватилась. — Мне же пора готовить завтрак. Не отрубите ли вы мне пару хороших кусков мяса?
— С удовольствием, — согласился пилот.
Но, запустив руку в карман, Браун вспомнил, что проиграл свой нож Джейн.
Пока Аннет занималась приготовлением завтрака, остальные собирали вещи в дорогу. Тиббс ковырялся в сумках Алексиса. Джейн взяла свое оружие больше ничего. Браун собрался поосновательнее: он прихватил запасные ботинки, несколько пар носков и запас сигарет и спичек, которые распихал по карманам куртки и брюк. Он взял также топорик, который мог еще не раз понадобиться в пути.
Аннет суетилась у костра, жаря мясо. Заметив небольшую тряпку с тремя пуговицами, она веткой извлекла ее из костра и принялась разглядывать. Нижняя часть материи оказалась совершенно нетронутой огнем и сохранила свой цвет. В глазах девушки мелькнула догадка. Она, по-видимому поняла, откуда этот лоскуток и чей он.
К костру подошел пилот.
— Иди собирайся, а я пока послежу за мясом, — предложил он.
— А что брать? Я понятия не имею.
— Возьми то, что может понадобиться больше всего, — посоветовал Браун. — Запасные туфли, чулки, теплую одежду. Я помогу тебе нести.
— У меня где-то были две пары туфель на низком широком каблуке.
— Тогда надень их сейчас же, а эти выбрось. Они не годятся для предстоящего путешествия.
— Ладно, — согласилась Аннет. — Я пойду собираться, а вы тем временем гляньте-ка вот на эту вещицу.
Она показала ему свою находку.
Через минуту Браун выглядел так, словно его распирало желание поделиться с остальными какой-то потрясающей новостью. Многозначительно посвистывая, он бросал подозрительные взгляды на Алексиса Сбороу.
— Готово! Получайте! — позвал Браун.
— Простите, что получать? — не понял Тиббс.
— Жратву, разумеется, что еще, — пояснил
пилот.— Жратву, — презрительно буркнул Сбороу.
— Пойдемте завтракать, — поднялась Джейн. — Все, наверное, уже голодны.
Вскоре путешественники собрались возле костра.
— Выберите мне кусок поприличней, Тиббс, — брезгливо распорядился принц. — Чтоб не слишком подгорелый и не сырой.
Браун, презрительно оглядев Алексиса, насадил на палочку кусок мяса и протянул его принцу.
— Извольте, Наполеон, — язвительно произнес он. — Вот только золотых подносов и вилок не припасли, уж извините.
Сбороу посмотрел на пилота с ненавистью, но ничего не сказал и, взяв протянутое мясо, откусил небольшой кусочек.
— Какая гадость! — брезгливо поморщился он. — Мой желудок не выдержит подобной пищи. Я не стану это есть!
— Вот ведь трагедия! — подхватил Браун. — Мы все сейчас зарыдаем!
— Советую вам все же поесть, Алексис, — порекомендовала Джейн. — Силы вам пригодятся.
— Я буду питаться отдельно, — заявил принц. — Еду мне будет готовить Тиббс.
— Вот и отлично, — одобрил Браун. — По крайней мере, не будете портить нам всем аппетита.
— Перестаньте ссориться, — попыталась угомонить их Джейн.
— Ладно, мисс, не буду, — согласился пилот. — Разрешите только задать герцогу один вопросик. Я приметил, что он сменил пальто. Вчера ночью на нем было такое шикарное пальто, а сегодня он его снял. Вот я и подумал: раз оно ему больше не нужно, может, он продаст его мне?
Алексис моментально изменился в лице.
— Я не торгую поношенными вещами, — отозвался он. — Когда они будут мне не нужны, я их вам подарю.
— Надо же, как любезно с вашей стороны, — не скрывая иронии, ответил Браун. — Но позвольте сейчас хоть глянуть на него. Так хочется знать, подойдет оно мне или нет.
— Это невозможно, приятель. Пальто упаковано.
— Все целиком? — полюбопытствовал пилот.
— Что значит целиком? Разумеется, все!
— А этот кусочек вы, надо думать, забыли. И Браун протянул принцу кусок рукава с тремя пуговицами.
Лицо Сбороу сначала побледнело, потом позеленело, во взгляде отразились испуг и растерянность, но ему удалось быстро взять себя в руки.
— Опять ваши американские штучки! — огрызнулся он. — Это не моя вещь.
— Но она очень похожа на пальто, в котором ты щеголял вчера, — заметил пилот. — Аннет тоже так считает, а уж твой слуга Тиббс должен знать это наверняка. Тебе не встречалась прежде эта штуковина, Тиббс?
Тиббс медлил в нерешительности, переводя глаза то на принца, то на злополучный лоскут.
— Подойди поближе и посмотри внимательно! — велел Браун.
Тиббс приблизился и, взяв обгоревший кусок, долго вертел его в руках, разглядывая с разных сторон.
— Скажи, когда ты видел это пальто в последний раз, — настаивал Браун.
— Я… Пожалуй… Действительно… Так ничего и не сказав, Тиббс снова вопросительно уставился на принца.
— Как вы смеете лгать, Тиббс! — закричал Сбороу. — Ничего похожего у меня никогда не было! Я повторяю: это принадлежит не мне!