Цитаты из русской литературы. Справочник
Шрифт:
«Война с Днепром» (1930; опубл. 1931)
Маршак, 2:437
Вот какой рассеянный / С улицы Бассейной!
«Вот какой рассеянный» (опубл. 1928, полностью: 1930)
Маршак, 1:99
Глубокоуважаемый / Вагоноуважатый!
Вагоноуважаемый / Глубокоуважатый!
«Вот какой рассеянный»
Маршак, 1:100
– Это что за остановка – / Бологое иль Поповка?
– А с платформы говорят: / – Это город Ленинград.
«Вот
Маршак, 1:101
Детки в клетке.
Загл. книги стихов (1923)
Ежели вы вежливы.
Загл. и начало стихотворения (опубл. 1953); первоначально: «Песенка о вежливости»
Маршак, 2:228
Вот это стул – / На нем сидят. / Вот это стол – / За ним едят.
«Кошкин дом» (1922, 1945, 1947)
Маршак, 2:279
Фразы из «Кошкина дома» вошли в обиход благодаря мультфильму «Кошкин дом» (1958; сцен. Маршака и Н. Р. Эрдмана, реж. Л. А. Амальрик).
Слушай, дурень, перестань / Есть хозяйскую герань!
«Кошкин дом»
Маршак, 2:282
Тили-тили, тили-бом! / Загорелся кошкин дом!
«Кошкин дом»
Маршак, 2:288
Эти строки восходят к детскому фольклору.
Ты с ума сошла, коза, – / Бьешь десяткою туза!
«Кошкин дом»
Маршак, 2:294
Бубны – козыри у нас. / – Бубны были в прошлый раз.
«Кошкин дом»
Маршак, 2:294
День седьмого ноября – / Красный день календаря.
«Круглый год». «Ноябрь» (опубл. 1 янв. 1945)
Маршак, 1:120
Мастер-ломастер.
Загл. стихотворения (опубл. 1927)
Маршак, 2:213
Где это / Видано, / Где это / Слыхано? —
Маленький / Едет, / А старый / Идет!
«Мельник, мальчик и осел» (опубл. 1930)
Маршак, 2:14
Мистер Твистер, / Бывший министр,
Мистер Твистер, / Миллионер,
Владелец заводов, / Газет, пароходов.
«Мистер Твистер», 10 (1933; 2-я редакция: 1948)
Маршак, 2:430
Ты не в Чикаго, / Моя дорогая.
«Мистер Твистер», 10
Маршак, 2:431
Что ни делает дурак, / Все он делает не так.
«Не так» (опубл. 1956)
Маршак, 2:51
Ты старомоден. Вот расплата / За то, что в моде был когда-то.
«О моде» (опубл. 1964)
Маршак, 5:160
Возможный источник – афоризм О. Уайльда: «Лишь современному суждено стать старомодным» («Упадок лжи», 1891). Уальд О. Избр. произв.
в 2 т. – М., 1993, т. 2, с. 245; пер. А. Зверева.Хорошо, что с чужим языком ты знаком,
Но не будь во вражде со своим языком!
«Переводчику» (опубл. 1958), двустишие
Маршак, 5:529
Первоначально – заключительная строфа стихотворения «Журналисту».
А все хорошее, друзья, / Дается нам недешево!
«Пожелания друзьям» (опубл. 1 янв. 1958)
Маршак, 5:108
Кто стучится в дверь ко мне / С толстой сумкой на ремне <…>?
Это он, / Это он, / Ленинградский почтальон.
«Почта» (опубл. 1927)
Маршак, 2:88
Ищут пожарные, / Ищет милиция, / <…>
Ищут давно, / Но не могут найти
Парня какого-то / Лет двадцати.
«Рассказ о неизвестном герое» (1937)
Маршак, 1:441
Нет, твой голос нехорош. / Слишком громко ты поешь!
«Сказка о глупом мышонке» (опубл. 1923)
Маршак, 1:68
Говорит Фома: – Сейчас! / А Ерема: – Через час!
«Сказка про двух лодырей» (опубл. 1928)
Маршак, 2:10
В чистом поле теремок, / Теремок.
Он не низок, не высок, / Не высок.
«Теремок» (1940)
Маршак, 2:254
Пишут по белому черным, / Пишут по черному белым,
Перьями пишут и мелом: / Нам не нужна война!
«Урок родного языка» (1950), кантата на муз. С. С. Прокофьева (1952)
Маршак, 1:194
Усатый-полосатый.
Загл. стихотворения (опубл. 1929); первоначальное загл.: «Про котенка»
Маршак, 1:24
(1887—1964);
(1905—1942), поэты
Жили в квартире / Сорок четыре,
Сорок четыре / Веселых чижа.
«Веселые чижи» (опубл. 1930)
Маршак, 1:270
(р. 1934),
поэтесса, автор и исполнитель песен
Вы объяснили музыку словами. / Но, видно, ей не надобны слова.
«Вы объяснили музыку словами…» («Музыка») (опубл. 1961)
Матвеева Н. Лирика. – М., 1961, с. 51
Поэзия должна быть глуповата,
Но сам поэт – не должен быть дурак.
«Поэзия должна быть глуповата…» (опубл. 1973)
Матвеева Н. Ласточкина школа. – М., 1973, с. 108
Первая строка – цитата из А. Пушкина (п П-954).
(1852—1901), писатель
И один в поле воин.