Cor ardens
Шрифт:
И в облаке пурпуровых томлений
Твой недоступный образ мне явлен
Во мгле пещер, чей вход запечатлен
Сезаму нег и милости молений.
То девою покрытой и немой,
То благосклонно-траурной супругой
Тебя встречает страстный вызов мой.
И поцелуй уж обменен с подругой…
Но челн скользит с песков мечты кормой,
Подмыт волной зеленой и упругой.
СНЕГА
На свой утес из буйственных пучин
Ты пламенем пловца манила, Геро!
Вздымалась тускло-пенно, стлалась серо
Седая муть. Маяк пылал один.
И твой Леандр, как некий исполин,
Зыбь рассекал кипящего кратэра,-
Дабы порхнуть из мглы, как эфемера,
В багрец твоих распахнутых купин.
Зачем же ныне, цели достигая,
Несменно-близким близкий видя брег,-
Я должен плыть, все плыть, изнемогая,
А светоч вдаль стремит багряный бег?..
И влагу ль раздвигает плоть нагая?-
Ее ль сковал, как кипень белый, снег?
Оснежены сквозных ворот затворы;
Сугробы за оградою железной,
Нетронуты, лежат в ночи беззвездной.
Вернись, пришлец, в доступные просторы!
Немых надежд куда подъемлешь взоры,
Желаний зорких вызов бесполезный?
Живые сны весны твоей любезной
Толпой подруг ушли за тенью Коры.
Невестины уборы не увянут,
Что в розовый вплетала дева локон;
Но мир лелеет луг нетленный ныне.
И красоту в недвижимой святыне
Спасает Смерть — доколе не проглянут
Родные лица из отверстых окон.
Е le stelle migliori acquistan forza.
Petrarca1
Мощь новую приемлют надо мной
Благие звезды, и весны Господней
Пророчат близость. Зорче и свободней
Душа скользит над пленностью земной.
Волнуются под снежной пеленой
Цветущей тайной перси Преисподней…
Но сиротливей никнут и безродней
Кресты кладбищ под вьюгой ледяной.
Родился Бог. Вершится в вышних Слава,
И «Мир земле» расслышан в глубинах;
Но косных стуж окрест сильна держава.
Нисходит ночь. Не в звездных письменах
Ищи звезды. Склонися над могилой:
Сквозит полнощным Солнцем облик милой.
КНИГА ПЯТАЯ
ROSARIUM
СТИХИ О РОЗЕ
ЕДИНОЙ
и
НАШЕЙ BEPE
ПРОЛОГ
АD RОSАМ [26]
Тебя Франциск узнал и Дант-орел унес
В прозрачно-огненные сферы:
26
К Розе (лат.).
Ревнуют к ангелам обитель нег — Пафос -
И рощи сладостной Киферы.
Но твой расцветший цвет, как древле, отражен
Корней твоих земной отчизной:
Ты, Роза милая, все та ж на персях жен
И та ж под сенью кипарисной.
Таинница Любви, твоя печать горит
На бледном хладе саркофага;
И на снегах твоим дыханьем говорит
Мечу завещанная сага.
В алмазно-блещущем и голубом снегу
Она властительно-напевна;
И снится рыцарю: в дубраве на лугу
Сном непробудным спит Царевна…
О Роза дремная! Кто, мощный паладин,
Твой плен глубокий расколдует?
Кто, лирник избранный, найдет глагол один
И пеньем сферы согласует?
Кто с корнем цвет сроднит? Чей взор не помрачен
Волшебным куревом Киферы?…
Плывут в морях глава и гусли. Рассечен,
Но трижды жив триглав Химеры.
Кто б ни был ты; Геракл иль в облаке Персей.
Убийца ль Гидры иль Медузы,-
Тебя зовут у волн, где Солнце пел Орфей,
Над Розой плачущие музы!
ГАЗЭЛЫ
Владимиру Францевичу Эрну
эти сны об Афродите Небесной
посвящаю с любовью
ГАЗЭЛЫ О РОЗЕ
Славит меч багряной славой Роза;
Расцветает в битве правой Роза.
В тридевятом, невидимом царстве
Пленена густой дубравой Роза.
За вратами из литого злата,
За шелковою заставой Роза.
Не в твердыне те врата, не в тыне:
Нитью откана лукавой Роза.
В лютых дебрях, под заклятьем крепким,
У Змеи тысячеглавой Роза.
Знаменуйте, мученики, латы:
Льва зовет на пир кровавый Роза.
Всем Армения богата, Роза!
Но пышней тиар и злата Роза.
Много в древней храмов островерхих;
Но священней Арарата — Роза.
Принесли твой свет от Суристана
Дэвы до ключей Эвфрата, Роза;
И до двери Тигра от Персиды
Пери — негу аромата, Роза.
Ты в канун сияешь Вардавара
До восхода от заката, Роза.
В Вардавар Мессии, на Фаворе,
Расцвела, в Эдем подъята, Роза.