Цвет мести
Шрифт:
Перн глянул по сторонам, на людей внутри склада – их взаимные конфликты временно позабылись, все ждали, пытаясь понять, что происходит. Его же взгляд был прикован к женщине, которую Шустрый назвал Генри. На её ауру стоило посмотреть, Перн таких никогда раньше не видел. Она была красной – глубоко красный цвет самой тёмной запекшейся крови – и пульсировала жутким светом. Волны ненависти и гнева исходили от неё, отравляя воздух и подчиняя ауры ближайших людей, заражая их её яростью. Это было, словно Перн смотрел на эмоцию, принявшую человеческий облик, и сама эта вероятность одновременно и пугала и завораживала его.
Аура Чёрного Шипа была прямой противоположностью ауре Генри.
Кричало уже больше человек. Перн насчитал по меньшей мере троих. Раздался быстрый стук в дверь, кто-то вопил, умоляя впустить. Потом эти звуки оборвались, и что-то очень тяжёлое трижды ударилось об стену здания. Один за другим крики прекратились, оборвались булькающими воплями ужаса. Липкий страх разрастался в складе, и Перн с трудом сохранял контроль.
– Чё там за хуйня? – услышал он слова одного из людей Шустрого.
Теперь все отпрянули от дверей. Из-за угрозы снаружи враги внутри внезапно позабылись. Перн отметил, что Чёрный Шип и гигант, который только что пытался его убить, теперь стояли бок о бок, обнажив оружие и готовые сражаться, но уже не друг с другом. Маленькая женщина – воплощение ненависти, – перестала таращиться на клиента Перна и напряжённо смотрела на дверь лихорадочно-яркими глазами. Даже чистокровный – дурачок, доставивший сообщение о выкупе – обнажил меч. Он стоял рядом с другой женщиной, со шрамом на горле, словно они были старыми товарищами. Перн сожалел о своих действиях против чистокровного – клиент приказал держать его, и Перн подчинился. Шустрый жутко избил мужчину, сломал ему руку и нос, а Перн держал его всё это время, участвуя тем самым в нанесении увечий. Он был свидетелем великого множества зла, причинённого его клиентом, но лишь в этом случае Перн действительно стал частью этого. Где-то внутри него поднималось чувство отвращения, он был отвратителен сам себе.
– Может, это Дрейк? – прошептал Шустрый.
Перн взглянул на клиента. Тогда он заметил свечение, исходящее с его пояса. Драгоценный камень, тот, который Кессик дал Шустрому, чтобы определять магический потенциал, сейчас сиял. Не просто сиял – он полыхал таким ярким светом, что смотреть было больно. Кто бы ни был снаружи, он обладал магическим потенциалом, и даже с такого расстояния заставлял сиять драгоценный камень с такой силой.
Перн выставил руку перед клиентом, и начал медленно отходить назад, заставляя Шустрого двигаться вместе с собой. Тот сначала протестовал, но, заметив сияние камня на поясе хаарина, Шустрый уступил. Они отступили в заднюю часть склада, в тени.
Раздался вежливый стук в дверь склада, а затем кто-то прокашлялся.
– Не мог бы кто-нибудь впустить меня?
Перн не в силах был описать ощущение ужаса. Он не мог видеть ауру, исходившую от человека с той стороны, но чувствовал её, и это было ни на что не похоже, нечто неописуемое. Словно все эмоции, которые может чувствовать один человек, разом смешались в одну гигантскую путаницу, и нигде не было ни проблеска контроля. Если бы не клиент, которого надо было защищать, Перн развернулся бы и тотчас убежал.
Шустрого же ничто не сдерживало. Он повернулся и бросился в заднюю часть склада, и Перн быстро помчался за ним следом. Там они нашли ещё одну дверь с тяжёлым железным замком. Перн дёрнул за ручку, но дверь была заперта, и прежде чем он начал ломать деревянную преграду, Шустрый встал на колено перед дверью и достал набор отмычек. Без промедления он принялся за работу, через несколько мгновений замок щёлкнул,
и дверь открылась.Как раз перед тем, как Перн и его клиент выбежали из склада, он услышал треск дерева – передняя дверь здания разлетелась в щепки.
Ровным шагом они спешили по улицам ремесленного квартала. Перн готов был защитить клиента от любой опасности, а сам Шустрый с коротким мечом в одной руке и кинжалом в другой всю дорогу ругался, что не взял свой лук.
Этим вечером работали немногие. Нынче в Чаде вообще осталось мало рабочих, но несколько подмастерьев бегали туда-сюда, таская товары или припасы. Перн тратил на них лишь краткий взгляд, а потом забывал, как о не представляющих угрозы. Они держались подальше от любых солдат – без расспросов невозможно было понять, работают они на Шустрого или на Дрейка, а Перн не собирался таким образом рисковать жизнью клиента. Он решил, что лучше самостоятельно вернуться в особняк Шустрого.
Они дошли до перекрёстка и остановились. Восточная дорога вела в Золотой город, в безопасность, хотя, основные дороги вроде этой представляли собой угрозу. Северная дорога вела к рынку, а затем к северным воротам. Южная дорога вела дальше в ремесленный квартал, а западная – назад к ратуше, к складу и к тому ужасу, который творился теперь на том складе.
Шустрый тяжело дышал и смеялся. Похоже, все по-разному справляются со своими страхами – некоторые замирают, некоторые злятся, некоторые начинают дрожать, а некоторые, вроде его клиента, предпочитают от страха смеяться, чем признать, что тот существует.
– Сузку, ты драпаешь, будто у нас за спиной сам ад, – ухмыляясь, сказал Шустрый. – А мне почти хочется вернуться назад и посмотреть, чё за хуй убивал моих людей.
Перн посмотрел на Шустрого и не понял, шутит ли его клиент. Уж конечно, он был не настолько безумен, чтобы подвергать себя такой опасности, как та позади, но по тому, как Шустрый смотрел назад на дорогу, по которой они только что прибежали, Перн уже не был так уверен.
– Кажись, не мы одни решили пробежаться, – кивнув, сказал Шустрый. – Похоже, придётся-таки мне тут подраться.
Перн проследил за взглядом Шустрого и увидел Генри, которая пристально смотрела на них с другой стороны дороги. Её гнев красной дымкой окружал её. В каждой руке у неё было по кинжалу, и судя по выражению её лица, она хотела и была готова применить оба. Перн вздохнул и встал в боевую стойку.
Шустрый положил руку ему на плечо.
– Пожалуй, с этой я сам разберусь, Сузку. У меня с Генри есть неоконченное дело, и мне очень хочется его закончить.
Джейкоб Ли
От одного удара ногой дверь взорвалась, и по всему полу разлетелись щепки и осколки дерева. Джейкоб улучил минутку, чтобы вдохнуть запах плесени склада, и в нос ему немедленно ударил куда более резкий запах пота и страха. Внутри находилось немало людей. Он переступил через порог.
Ему понадобилась лишь секунда, чтобы пересчитать потенциальных партнёров – тридцать шесть мужчин и одна женщина. Хорошо, что склад попался просторный. Все внутри были вооружены разнообразным оружием – от мечей до топоров, от молотов до кинжалов. Джейкоб не носил никакого оружия. Для арбитра было довольно необычно не носить металлического оружия, с наложенными магическими заклинаниями, позволявшими фокусировать благословения и искоренять ересь. Но Джейкоб не был арбитром, он был тамплиером. Ему не нужно было зачарованное оружие, поскольку сам он был зачарован, сам он был благословлен, сам он был оружием.