Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Д`Артаньян - гвардеец кардинала. Тень над короной Франции (книга вторая)
Шрифт:

— Дорогой Шарль, но ведь следовало бы еще поинтересоваться и моими желаниями…

— Вы любите кого-то?

— А какое право вы имеете задавать такие вопросы?

— Право любящего.

— Ох! — непритворно вздохнула Анна. — Честное слово, в толк не возьму, когда я только успела внушить вам такую страсть…

— А разве для этого нужно время? — искренне удивился д'Артаньян. — Это как удар молнии, вот и все! Мне хватило одного взгляда в Менге, чтобы потерять покой навсегда…

— Вы слишком молоды, отсюда все и происходит…

— Ну, вы ненамного меня старше, — сказал д'Артаньян.

— Это

другое. Женщина, даже если она по годам старше на два-три года, на деле старше лет на двадцать… Я была замужем, Шарль, я вдова, у меня есть сын…

— Черт возьми, выходите за меня замуж, и он будет и моим!

— А вам не рано ли думать о женитьбе?

— Да в Беарне за моими ровесниками порой уже семенит целый выводок детворы! Анна, я как-никак не наивный мальчишка… Простите за откровенность, в Париже у меня хватило времени и случаев, чтобы набраться изрядного опыта… Бывали победы…

Сидевшая напротив девушка прищурилась так загадочно и насмешливо, что д'Артаньян невольно вспомнил котов кардинала.

— По-моему, — протянула она с хорошо скрытой насмешкой, — ваши парижские победы могли бы разделить с вами очень уж многие… идет ли речь о Мари де Шеврез, королеве парижских шлюх, или этой вашей Луизе. Я уж не говорю о девицах из квартала Веррери…

— О, вы ревнуете! — вскричал д'Артаньян. — Приятно слышать! Скажите, что вы ревнуете! Она рассмеялась:

— Шарль, вы неподражаемы… если так пойдет и дальше, вы меня просто вынудите в вас влюбиться в ответ…

— Что я должен для этого сделать, Анна? — воскликнул он, себя не помня от надежд, ударивших в голову, словно выдержанное вино.

— Прежде всего — исполнить в точности поручение монсеньёра.

— И тогда вы…

— Не ловите меня на слове, Шарль. Это ничего еще не будет значить. Признаюсь, вы мне нравитесь. В вас, простите за откровенность, присутствует то сочетание детской наивности и самого беззастенчивого разгула, что никогда не оставляет женщину равнодушной… сидите смирно! У вас такой вид, словно вы готовы на меня наброситься, как дикий лесной человек… Вы мне нравитесь, повторяю, но это ничего еще не значит. Уж простите, но я не Мари де Шеврез. Кое в чем я ужасно медлительна… И жизнь нанесла мне несколько тяжелых ударов, вкупе с разочарованиями…

— Значит, у вас никого нет! — ликующе воскликнул д'Артаньян. — И не отрицайте, я это чувствую! Влюбленный человек становится провидцем, верно вам говорю!

— У меня действительно никого нет. Но это опять-таки ничего не значит…

— Дайте мне только шанс!

Ее глаза загадочно смеялись в зыбком полумраке, пронизанном колыханием теней:

— А разве я лишила вас шанса? Что-то не припомню…

— Вы играете со мной по всегдашнему женскому обыкновению, — сказал д'Артаньян, которого бросало то в жар, то в холод. — Ах, как вы со мной играете…

— Быть может, самую чуточку… Шарль, ну остыньте вы немножко, прошу вас! Наверное, все дело в том, что прежде вам попадались исключительно доступные дамы, — иронично подчеркнула она последнее слово. — Скажите по совести, вам приходилось когда-нибудь по-настоящему ухаживать за женщиной? Или всегда складывалось так, что в ответ на ваши недвусмысленные

стремления очень быстро следовало быстрое, откровенное согласие? Ну что вы опять хмуритесь? Я права?

— Вы, как всегда, правы, — сумрачно признался д'Артаньян. — Ну да, так уж сложилось… Я не силен в том, что именуется ухаживанием по всем правилам. У меня есть только богатый опыт, а это, как я теперь вижу, совсем даже не то… Но я и правда люблю вас!

— Может, все дело в том, что на этот раз вы столкнулись с сопротивлением?

— Что за глупости вы говорите! — взвился д'Артаньян. — Ничего подобного! Это любовь, уж я-то знаю! И вы, вы тоже помнили обо мне! Я ведь знаю, что это вы передали для меня сто пистолей через капитана де Кавуа!

— Вы уверены?

— Уверен. Сердце подсказывает.

— Ну и что? Это была обыкновенная жалость к юноше, попавшему в нешуточную передрягу…

— Ничего подобного!

— Думаете?

— Я же говорю: всякий влюбленный — провидец вдвойне! Анна… Она решительно встала:

— Думаю, мне пора идти спать…

— А я? — совсем по-детски спросил д'Артаньян.

— А вы преспокойно можете устроиться здесь. Лавка достаточно широкая… а постель в спальне слишком узкая. Настолько, что самому благонамеренному человеку обязательно полезут в голову игривые мысли. А я устала и хочу отдохнуть. Как бы я к вам ни относилась, но слушать остаток ночи ваши неизбежные признания и клятвы… Нет уж, ложитесь здесь, на лавке.

— А выкуп? — расхрабрился д'Артаньян.

— Простите?

— Есть такой обычай у крестьян. Вроде игры. За выполнение иных просьб требуют выкуп…

— И что же вы от меня потребуете?

— О, ничего невыполнимого или особо тягостного для вас, — сказал д'Артаньян. — Когда все кончится, когда мы завершим дело, обещайте прогуляться со мной… ну, допустим, по Сен-Жерменской ярмарке или в аллеях Тюильри. Это не слишком наглое требование, правда?

— Пожалуй.

— Так вы обещаете?

— Ну хорошо, хорошо, обещаю… спокойной ночи, дорогой Шарль!

И она скрылась на втором этаже, словно пленительный призрак, оставив д'Артаньяна в состоянии того одновременно приятного и мучительного безумия, что хорошо знакомо каждому влюбленному. О сне и речи быть не могло, он лежал на широкой лавке, завернувшись в плащ, и то, что происходило в его голове, не поддавалось связному описанию по причине полнейшей сумбурности и шараханья из крайности в крайность что ни миг…

Входная дверь тихонько приотворилась. Грезы и фантазии моментально покинули д'Артаньяна, он сторожко приподнялся, взял со стола один из своих пистолетов и убедился при тусклом свете лампы, что пружина замка заведена.

И тут же отложил оружие, узнав Планше. Слуга осторожно сделал пару шагов в комнату, огляделся и, увидев на лавке д'Артаньяна, прямо-таки бросился к нему.

— Сударь! — прошептал честный малый прерывающимся голосом. — Сударь! Скверные дела!

— Что такое? — насторожился д'Артаньян.

— Сударь, сдается мне, мы попали в ловушку! — промолвил Планше, не сводя испуганных глаз с двери.

— Это еще почему? Да успокойся ты!

— Сударь, прежде всего… Наш хозяин никакой не мельник!

Поделиться с друзьями: