Да, детка
Шрифт:
– Да, прекрасный, - воодушевленно подтвердил Скорпиус.
– Удачно получилось с Ригодой, как мы его, а? Окрутили, он и пикнуть не успел!
– Вот уж точно, - рассмеялся Гарри.
– Сначала он показался мне мерзким типом, но в нем есть азарт. Это хорошо.
– Закончив с пюре, он взял чашку с чаем и понюхал.
– Какой аромат. Спасибо за ужин. И Ральфу от меня спасибо передай в следующий раз. Ты говорил, булочки есть? Сладкие?
– Нет, - рассмеялся Скорпиус.
– Чесночные. К бульону. Поздно спохватился!
– Совсем ничего сладкого?
– Гарри всерьез расстроился. Больной организм срочно
– Ну ладно. В любом случае было очень вкусно. А без сладкого можно прожить, в принципе. Если поцелуешь, - он хитро улыбнулся, но тут же скис.
– Хотя нет, лучше не целуй.
– Да уж, я лучше схожу посмотрю, что есть в кладовке, - вздохнул Скорпиус.
– Фрукты за сладкое сойдут?
– Фрукты - это не сладкое, - грустно вздохнул Гарри.
– Но неси, что есть.
Мерлин, он ведет себя как капризный ребенок. Скорпиус и без того вьется вокруг него, разве что подушки не взбивает, а ему все мало. Расстроившись и разозлившись на самого себя, Гарри прикрыл глаза и досчитал до пяти, потом посмотрел на Малфоя и улыбнулся.
– Забудь, ничего не нужно. Все и так идеально. Просто полежи со мной? Если, конечно, у тебя нет каких-то срочных дел, - тут же поправил он себя.
Все мысли Гарри были буквально написаны у него на лбу, Скорпиус снова рассмеялся.
– Сейчас приду, - пообещал с улыбкой и аппарировал на кухню. Ральф, как и в прошлый раз, прислал сладкий сюрприз, о котором Скорпиус благоразумно умолчал. Хотелось порадовать Гарри, побаловать, да и поухаживать, чёрт возьми. Приятные желания.
Он распаковал коробку и довольно ухмыльнулся, увидев целую корзину пирожных на любой вкус. Пара минут ушла на приготовление чая, и вскоре он вернулся со всем богатством в спальню.
– Налетай!
– протянул довольно и поставил корзину Поттеру на колени.
– О… - пораженно выдохнул Гарри. Его глаза тут же засияли.
– О, Мерлин! Скорпиус! Я тебя обожаю!
– воскликнул он и тут же закинул в рот великолепное пирожное.
– И Ральфа обожаю. М-м-м, это божественно. Попробуй, пара штук твоей талии не повредит.
Скорпиус стащил одно самое аппетитное пирожное и поспешил отвернуться от греха подальше.
– Ральф явно к тебе неровно дышит, - усмехнулся он.
– Мне он сладости в таких количествах не слал. Хотя… хм. Их заменяли фрукты.
– Похоже, он умеет читать мысли и угадывать желания, - рассмеялся Гарри.
– Все, завтра точно буду как новенький. После такого лечения и такой заботы.
– Он улыбнулся Скорпиусу и уже поднес ко рту очередное пирожное, как зазвонил телефон.
– Да, Герм, привет.
– Гарри, мне срочно нужна твоя помощь!
– буквально закричала трубка. На заднем фоне слышалась громкая музыка и чьи-то голоса.
– Лоли меня поцеловала!!! Что мне делать?! Что, твою мать, мне делать, Гарри?! Я ей ответила. Блядь.
– Дорогая, по-моему, ты уже сама ответила на этот вопрос, - улыбнулся Гарри.
– Или тебе не понравилось?
Заметив, что Скорпиус удивленно смотрит на него, Гарри шепотом пояснил: «Лоли ее поцеловал, а она ответила».
– Я не знаю!
– почти истерично всхлипнула Гермиона, а Скорпиус удивлённо округлил глаза.
– Это всё так внезапно получилось!
Гарри нахмурился. Похоже, Гермиона действительно была на грани истерики, а в этом состоянии она пребывала
крайне редко, потому была совершенно непредсказуема.– Родная, где ты? И где Лоли? Скажи мне адрес, Скорпиус заберет тебя.
Повисла долгая пауза, а потом Гермиона скороговоркой продиктовала адрес.
– И быстрее, пока я не передумала!
– попросила она и отключилась.
– Ну и?
– мрачно глянул на Гарри Скорпиус.
– Пиздец?
– Не уверен, - Гарри почесал нос и чихнул.
– Но вполне может случиться. Думаю, их пока стоит на время изолировать друг от друга. Гермиона все переварит и тогда уже примет решение. Ей всегда нужно время, чтобы обдумать. Прости, я просто не смогу аппарировать сейчас. Заберешь ее? Заодно с Лоли поговори, если она там.
Скорпиус кивнул и стал одеваться.
К счастью, бар, куда следовало аппарировать, был ему хорошо знаком, так что тратить время на поиски не пришлось. Гермиона тоже отыскалась мгновенно - она нервно курила у входа, и, заметив Скорпиуса, тут же выбросила сигарету.
– Только Гарри не говори, - вздохнула в ответ на его удивлённый взгляд и нервно передёрнула плечами.
– А где он, кстати? Право, не стоило ему тебя дёргать, я бы и сама могла аппарировать.
– Не могла бы, - покачал головой Скорпиус, галантно подставляя ей локоть.
– У меня защита мощная, не пустила бы. А где Лоли?
Гермиона кивнула в сторону клуба.
– Внутри. Я… в общем, думаю, ты в курсе, да? Я позорно сбежала. Блядь, - она застонала.
– Ну почему мне никто не сказал, что она лесбиянка? Я выглядела там полной дурой. Блядь. Мне сорок лет, Скорпиус! В моем возрасте уже неприлично выглядеть дурой и целоваться по клубам с девушками. Я мужчин предпочитаю, в конце-то концов.
– Мммм… Вы уверены?
– вкрадчиво протянул Скорпиус.
– Не только насчёт мужчин, но и насчёт того, что неприлично? Посмотрите на нас с Гарри. Вот где неприлично, но нам пох… ээ… всё равно. Ладно, давайте аппарируем. Лоли я искать не буду, наверное, у меня там Гарри больной.
– Что?!
– Гермиона мигом забыла и о поцелуе, и о Лоли.
– Как больной? Чем больной? То-то голос был низкий. Простыл, что ли? Вы медика вызывали? Зелья какие-нибудь давали? Может в аптеку надо?
Скорпиус нахмурился и чуть резковато ответил:
– Не надо. Я уже сделал всё, что требовалось, - и аппарировал без предупреждения в коридор перед спальней.
– Гарри, это мы!
– крикнул громко.
– Можем зайти?
Гермиона почувствовала себя виноватой. Она удержала Скорпиуса за локоть и тихо сказала:
– Скорпиус, прости меня. Я за тридцать лет слишком привыкла опекать его. Ему с тобой очень хорошо. Уверена, ты все сделал правильно, я просто растерялась.
– Вы там обжимаетесь, что ли?
– весело ответил из-за двери Гарри.
– Учтите, ревновать буду!
– Всё нормально, - улыбнулся ей Скорпиус, оттаивая, и открыл дверь. Поттер с довольным видом восседал на кровати, а наполовину опорожнённая корзина красовалась на тумбочке.
– Ну ты и обжора!
– восхитился Скорпиус.
– Да, я такой, - ухмыльнулся Гарри и погладил себя по животу.
– Все живы? Травмы только моральные, надеюсь?
– он внимательно посмотрел на Гермиону, будто действительно рассчитывал обнаружить на ней синяки и ссадины.