Далекая гейПарадуга
Шрифт:
— Для начала — да. Полагаю, нам нужно встретиться и обсудить детали. Как насчет ресторанчика «У Тимми» на углу Кловер-стрит и Фредерикс? В пять устроит?
Девушка в легком не по погоде платье на мгновение остановилась, затравленно посмотрела через плечо — и вновь ускорила шаг. Не решаясь открыто просить о помощи, она заглядывала в лица встречных прохожих в надежде, что те заметят в ее глазах мольбу и отчаяние и проявят участие. Тщетно. На девушку просто не обращали внимания.
Как не обращали внимания и на следующую за ней пару рослых мужчин. В одинаковых черных костюмах-тройках они так походили друг на друга, что не будь один из них
Когда та поравнялась с баром «Ирландское рагу», я решил, что пора вмешаться: нагнал ее, сгреб в охапку и силой втолкнул в двери заведения. Все произошло быстро, можно было бы сказать, что девушка даже не успела испугаться. Если бы к этому моменту она уже не была смертельно напугана.
Понимая, что слова вряд ли ее успокоят, я все же шепнул:
— Все в порядке, я друг.
То ли я был на диво убедителен, то ли у нее просто не осталось сил сопротивляться, но она покорно проследовала со мной к барной стойке. За стойкой, как обычно в этот час, стоял Алекс — как и все бармены в «Рагу», веснушчатый парень с огненно-рыжей шевелюрой. Ирландцем, как и большинство его коллег здесь, он не был, но тех, кто приветствовал его словами «ди э гвит», разуверять не спешил — поддерживал репутацию заведения. Кроме того, для Алекса это была возможность попрактиковаться в актерском мастерстве: работу в баре он считал временной, судьбу же свою намеревался связать со сценой.
Алекс кивнул мне. Спросил:
— Бурбон, как обычно?
Я отмахнулся:
— Не сейчас. Помоги обрубить «хвост».
Бармен невозмутимо откинул панель столешницы, пропуская нас за стойку. Не теряя ни секунды, я направился в подсобку, увлекая спутницу за собой.
Шкаф у дальней стены подсобного помещения маскировал выход к лестнице черного хода. По ней мы поднялись на третий этаж и, миновав офисы адвокатской конторы «Лифшиц и Лифшиц», торговой компании «Импорт Инкорпорейтед» и представительства фирмы «Солвинг Индастриал», оказались у двери с табличкой «Норман Гейц, частный сыщик».
— Ну, вот мы и пришли, — сообщил я девушке, безропотность которой начинала меня тревожить. — В моем логове вы будете в безопасности.
Гостья задержалась у порога, пристально посмотрела мне в глаза, затем тяжело вздохнула и вошла в кабинет. Я, естественно, последовал за ней.
Усадив даму в кожаное кресло, которое по сравнению с прочей, весьма спартанской, обстановкой комнаты можно было бы назвать даже роскошным, я достал из шкафчика медную турку и жестяную банку с молотым кофе.
— Против кофе, надеюсь, не возражаете? — Вопрос был задан мной скорее для проформы. Девушка в ответ пожала плечами, что я расценил как согласие.
Я приготовил чашки, бросил на дно турки пару ложек кофе, немного сахара, залил все холодной водой из кулера и поставил на электроплитку. Конечно, была у меня в хозяйстве и эспрессо-машина, но эспрессо — напиток утренний, его задача — бодрить, пинками прогоняя сон. Сейчас же требовалось иное — согреть, дать в полной мере насладиться вкусом и ароматом, создав ощущение покоя и уюта. Разве машине по силам такая задача?
— Меня, как вы уже наверняка поняли, зовут Норман. Норман Гейц, — решил я не затягивать повисшую паузу. Кофе между тем дал пену, и мне пришлось отнять турку от плитки, помешивая содержимое. — Вы не сочтете за бестактность, если я поинтересуюсь вашим именем?
—
Хелен, — еле слышно выдохнула гостья.— Рад знакомству, Хелен. — Я вернул турку на плиту. — Простите великодушно, кофе — напиток очень ревнивый, если не уделить все внимание ему — убежит.
Словно подтверждая мои слова, кофе вновь запенился, и я опять поднял турку. Подождав немного, снова поставил ее на раскаленную поверхность. Вскоре пена поднялась в третий раз, что означало: напиток готов, пора разливать его по чашкам.
— Ну-с, Хелен, надеюсь, вы не в обиде на мою бесцеремонность? Мне просто показалось, что вы в беде…
— Скажите, вы видели их?
— Кого? Двоих молодцов, вырядившихся людьми-в-черном?
Девушка кивнула:
— Когда вы меня схватили, я решила, что вы с ними заодно.
— Уверяю вас, Хелен, все совсем не так.
— Это я уже поняла. Впрочем, будь вы одним из них, я и тому была бы рада.
— Вот как? Почему же?
— Видите ли… Норман, да?
— Совершенно верно.
— Видите ли, Норман, эта пара преследует меня уже несколько дней. Преследует неотступно, но… Нет, вы, наверное, сочтете меня ненормальной.
— Если не станете кидаться на меня и крушить мебель — не сочту. — Я улыбнулся.
— Просто все это так… странно. Обнаружив, что они повсюду следуют за мной, я пыталась убежать. Бесполезно. Тогда я решила: какого черта?! Подойду к ним и спрошу, что им нужно.
— Смелое решение. Даже безрассудное.
— Да, но… У меня ничего не получилось! Я ни на шаг не смогла приблизиться к ним. Они всякий раз отступали, сохраняя расстояние между нами неизменным. Вот почему я начала думать, что схожу с ума и эта парочка — лишь порождение моей больной фантазии.
— Готов присягнуть, что видел их так же ясно, как вас сейчас, а значит, они вполне реальны. И, боюсь, представляют для вас вполне реальную опасность.
— Да, вероятно.
Хелен потянулась было к чашке с кофе и вдруг замерла, о чем-то напряженно размышляя.
— Послушайте, Норман, вы же частный детектив? — спросила она, откинувшись в кресле.
— Да. Нечто вроде того. — Я положил перед гостьей свою визитку.
— «Норман Гейц. Частный сыщик. Телохранитель. Посредник», — прочитала Хелен. — Мистер Гейц, я хотела бы нанять вас.
Ого. Клиенты пошли косяком. Впрочем, нельзя сказать, что я не приложил к этому усилий.
— В качестве телохранителя?
— И это, видимо, тоже. Но в первую очередь — в качестве детектива.
— Мои услуги недешевы.
Гостья скептически оглядела кабинет.
— Да, я вижу, что большинству жителей нашего городка они, видимо, просто не по карману. — Девушка впервые с момента нашей встречи улыбнулась. И, надо сказать, весьма язвительно. Удивительно, как даже в самом отчаянном положении женщины умудряются сохранять прагматизм в том, что касается денег. — Не переживайте, я не стеснена в средствах.
— Вы улыбнулись? Я готов принять это как задаток.
— Если вы берете плату улыбками, то, чтобы получить гонорар сполна, вам придется изрядно потрудиться — положение мое к веселью не располагает. Может, все-таки согласитесь на деньги?
— Посмотрим. Как бы то ни было, задаток я получил. Выкладывайте вашу проблему. Я так понимаю, преследователи в черном — не единственное, что вас тревожит?
— О да, вы все поняли верно. Хотя раз мы выяснили, что странная пара — не галлюцинация, возможно, она каким-то образом связана с… Возможно, их послал мой отец.