Дар Близнецов
Шрифт:
– О! Это просто!
– весело затараторил Чендлер.
– Берешь вот это стеклышко, кладешь на него сверху… аккуратно… пинцетиком…
– Слушайте, а вы в этой школе давно учитесь?
– Всю жизнь, - печально ответила эмо.
– Тоесть вы здесь всех знаете?
– Ну да, - оторвался от стеклышек Чендлер.
– А что?
– Просто хотела больше узнать о своих одноклассниках.
– Хм…, - мальчишка отложил пинцет и завертел головой: - Вон видишь того парня в кожаной куртке? Это Марк. Он капитан школьной команды по футболу и у него… эээ… сложный характер.
–
– вставила я. Чендлер пожал плечами:
– Можно и так сказать. А вообще - просто урод. Рядом с ним, худая такая блондинка, это - Глория.
– Они встречаются?
– я вспомнила, что уже видела недавно Глорию. Именно она приглашала меня принять участие в эротической автомойке.
– Ага. От случая к случаю. Это самая популярная пара в школе. С них кормится стая Джен и ко.
– Кто?
– Команда школьных сплетниц, - с непередаваемым отвращением пояснила Керри.
– Не менее популярны, чем наши футболисты. А они, между прочим, не так паршиво играют, как можно было бы ожидать, зная, кто у них капитан.
– У нас любят придерживаться традиций. Капитан команды встречается с лидером группы поддержки, а все остальные греются в лучах их славы, завидуют, обсуждают, но стараются дружить.
– Ага, - ребята переглянулись и понимающе хмыкнули.
– А… - осторожно начала я.
– Что бы вы могли сказать о Уолтоне Джоуле?
– Ну… - протянул Чендлер.
– Он особенный.
– Это как?
– Ха-ха, так, что мы первое время считали его не то оборотнем, не то вампиром.
Я подняла брови в недоумении:
– В каждом человеке есть что-то особенное. Чем же он так выделяется?
– Ты права. Мы все - уникальны, - серьезно ответила эмо.
– Но Уолтон - просто король загадок. Он никуда не вмешивается, ни с кем не поддерживает теплых или романтических отношений, никуда не ходит за компанию. Мы даже не знаем, откуда он явился.
– Уолтон не местный?
– Не-а, - покачал головой Чендлер.
– Он всего три месяца как приехал в город. Говорят, живет с дядей на окраине.
– И еще… - шепотом продолжила Керри.
– Он так выглядит… Ну, прям как ты…
– Прости?
– Не извиняйся, - благодушно махнула рукой эмо. Похоже, я слишком хорошо воспитана для этой местности.
– Мы сначала тоже не приняли тебя за человека.
– Да вы что?
– съязвила я.
– Точно, - понизил голос Чендлер.
– Сначала мы решили что ты или фея…
– Но для феи ты как-то великовата…- перебила его эмо.
– Они, знаешь ли, маленькие такие, с крылышками.
– Или мутированная эльфийка.
– А… - опешила я.
– Почему мутированная?
– У тебя уши не острые.
Убийственный аргумент. Я посмотрела на две доверчивые физиономии, ожидающие жутких подробностей о том, как я пережила мутацию и покачала головой:
– Ребята, а что вы курите?
– Мы не курим, - пакостливо улыбнулась девочка.
– У нас… хм… другое лекарство от скуки.
Я молча взяла стеклышко, повертела его в руках, придвинула к себе микроскоп и углубилась в биологию.
4 часть Не так важно, веришь ли ты в удачу, как важно то, чтобы удача поверила в тебя
NN
Проснувшись,
я еще долго лежала в постели, переворачиваясь с боку на бок, и пыталась синхронизировать в голове все события минувшей недели. Получалась не слишком привлекательная картина. Вернее, если бы моей целью было приобретение новых знаний, или общение с как можно большим количеством странных и чрезвычайно странных личностей, можно было сказать, что план выполнен на все сто.– Ладно, не нужно нервничать, - наконец, пробормотала я и села в кровати.
– В конце-концов, время еще есть.
Подойдя к трюмо, я вытащила щетку. Под ней оказался высушенный кленовый листок. Красивый такой, большой, бордовый, как будто с ветки упал только вчера.
– Если через неделю не будет результатов, тебе найдется применение, - я положила листок обратно и нахмурила брови. Итак, решение принято. За работу.
Интересно, что одевают местные школьницы для участия в эротических автомойках?
Когда я спустилась на кухню, Магда как раз пекла блинчики. Увидев мой наряд, она охнула и уронила лопатку:
– Сегодня особенный день, госпожа?
– Да. Суббота.
Магда задумалась:
– Мы сменили вероисповедание?
– Нет. Но хорошо, что ты подняла эту тему. Надо узнать, ходит ли местное население в церковь. Если помнишь, жители маленьких городов Туманного Альбиона весьма религиозны. Где наши газеты?
– Подшивка за неделю на журнальном столике, госпожа. Как вы и просили - только "Утренние Новости". Хочу сказать, что я сомневаюсь в правдивости многих статей. Местная газета недалеко отошла от бульварной прессы. На первые полосы выносят сплетни о паранормальных явлениях.
– Что-нибудь заслуживает внимания?
– на всякий случай уточнила я, хотя и знала, если бы в газете проскользнула хотя бы буква по нашему вопросу, Магда тотчас бы доложила.
– Нет, госпожа. Сплошные инопланетяне. Как будто им больше делать нечего, как чью-то капусту по ночам воровать.
– Поверь, Магда, это нам только на руку. Даже если что-нибудь неординарное вдруг случится, местные жители пропустят это как очередную выдумку. Благо, мы с тобой сделаем все от нас зависящее, чтобы подобных новостей в местной газете было как можно меньше. Именно для этого нам следует слиться с толпой. А завтра воскресенье. Многие религии требует посещения церкви по воскресеньям. Если в Мистик Хоул это принято, не вижу причин привлекать к себе внимание, отказываясь от соблюдения общих правил.
– Я могу пораспрашивать соседей.
– Отличная идея. К сожалению, мое окружение не приветствует разговоры о духовности. Но я тоже попытаюсь что-нибудь выяснить.
– Вы собираетесь на встречу?
– Ты об этом?
– я развела руки, в полной красе демонстрируя выбранный наряд.
– Да. Школьная тусовка. Не переживай, я накину рубашку.
– О, да, - закивала экономка. Похоже, она сомневалась, что рубашка хоть как-то поможет. Я отложила газеты - действительно, полная чушь.