Даркнесс
Шрифт:
Он задержался на несколько минут, но потом дверь открылась и после того, как он вышел, закрылась. Она сделала себе сэндвич и снова села на диван. В груди были лишь тупая боль, разочарование и печаль. По крайней мере, она попыталась, зная, что она не будет сожалеть о сделанной попытке. Даркнесс же не вышел к ней навстречу.
Аппетит у нее пропал, и она все прокляла. Выбросила свою еду в мусорное ведро, подошла к двери, открыла ее и выглянула наружу. Новый Вид сидел в кресле в десяти футах, держа электронное устройство. Он посмотрел на нее с любопытством.
– Тебе что-нибудь нужно?
– Мне ведь не разрешено покидать здание?
Он
– Правильно.
– В этом здании есть выход на крышу?
Он замялся.
– Да. Зачем он тебе?
– Мне нужно размять ноги. Балкон не достаточно большой для этого. Я хочу увидеть солнечный свет и вдохнуть свежего воздуха. Ты можешь отвести меня туда? Формально же это не нарушает правила? Не заставляй меня умолять. Тебе не понравится.
Он чуть помедлил, затем закрыл аппарат и положил его у стены. Он встал.
– Только обещай, что ничего не выкинешь.
– У меня нет крыльев, чтобы улететь, и я чертовски уверена, что не прыгну из-за Даркнесса.
Парень оскалился.
– Я – Филд.
– Приятно познакомиться, – она вышла и закрыла дверь. – Зови меня Кэт. Это сокращение от Катрины.
Он указал направление, и вытащил пропуск из своего переднего кармана, затем разблокировал замок и открыл дверь. Лестница уходила вверх. Он шел первым, а она следовала за ним. Ему потребовалось снова применить карту в конце пути и толкнуть плоскую панель на потолке.
– Мы не часто им пользуемся. Просто держись подальше от края. Вниз падать долго, а крыша расположена под наклоном. Они не установили решетку безопасности, чтобы огородить пространство.
Кэт резко вдохнула, когда вышла на свет. Сегодня был теплый день, как и сказал Даркнесс. С крыши было видно большую часть Хоумленда. Она могла даже разглядеть высокие стены, укрывающие его от внешнего мира. Слева на расстоянии был виден парк.
– Спасибо, – она одарила его улыбкой.
– Я понимаю твое ощущение запертости и нужду в открытом пространстве. Я мог бы связаться с Даркнессом, чтобы узнать, позволит ли он мне проводить тебя куда-нибудь.
– Не беспокойся. Тут очень здорово, – она отошла на несколько футов от двери и потянулась, повернувшись лицом к солнцу, закрыв глаза. Она просто стояла на месте. Ощущался легкий ветерок. Было замечательно оказаться за пределами квартиры.
– Ты оставила его дом насовсем?
– Нет. Он постоянно отсутствует, – она повернулась, чтобы посмотреть на него. – Он ко всем дружелюбно относится?
По выражению парня можно было определенно сказать, что он удивился.
– Хм...
– Это была плохая шутка.
Он улыбнулся.
– Даркнесс – это Даркнесс.
– Это вежливый способ представить его, – она повернулась, чтобы полюбоваться открывающимся пространством.
– Он – хороший самец. Просто... не очень общительный.
Она кивнула.
– Его все уважают.
– Уверена, что так и есть.
– Можно спросить?
Она посмотрела на него.
– Конечно.
– Ты собираешься давать еще лекции? Мне понравилась та лекция, которую я смог посетить.
Она не помнила его. Там было очень много лиц.
– Не думаю. Я возвращаюсь домой через несколько дней и сомневаюсь, что вернусь.
– Жаль. Я не работаю в Отделе безопасности, но всем, кто ходил на лекции, очень понравились ваши занятия.
– Чем обычно занимаешься, или тебе не разрешено это говорить?
– Я медбрат, – он ухмыльнулся. – Даркнесс попросил меня быть одним из твоих охранников. Я хорошо знаком
с человеческими женщинами. Он знал, что я для тебя не угроза.– Угроза? – это заинтересовало ее.
Он покраснел.
– Некоторые из наших мужчин не смогут понять, что значит, что ты живешь внутри его дома. Даркнесс не хотел, чтобы кто-нибудь из самцов ошибочно предположил, что ты открыта, чтобы сблизиться с ними, так как ты не его пара. По всеобщему мнению, он не тот, кто привязывается к другим. Наши мужчины привыкли, что наши женщины занимаются сексом с другими самцами. Наши самки не вступают в моногамные отношения. Некоторые мужчины могут не понять твой статус.
Она переварила эту информацию.
– Я вызываю у него лишь раздражение.
Филд изменил свое положение тела.
– Он угрожал оторвать любую часть тела, которая прикоснется к тебе. Он заботится о тебе. Он также тщательно подбирал всех мужчин, которых ставили снаружи вашей двери. Медицинский центр сегодня недоукомплектован, потому что я здесь вместо этого.
Это удивило ее.
– Зачем бы ему это делать?
Парень сглотнул и посмотрел в сторону, выглядя неуверенно.
– Ты с ним живешь. Могу я говорить откровенно?
– Конечно.
– Ты – первая женщина Даркнесса, с которой он занялся сексом с момента нашего освобождения. Он избегал их до этого настолько, что другие считали, что он может быть заинтересован в мужчинах, – его щеки порозовели. – Пожалуйста, не говори ему того, что я тебе сказал. Он может разозлиться. Я не хороший боец. Вот почему я стал медбратом. Он потащит меня в тренировочный зал, чтобы поквитаться.
Он подтвердил то, что сказал ей Даркнесс.
– Я не повторю ничего из того, что ты скажешь. Клянусь.
Филд приблизился и понизил голос.
– Он также приказал сказать тебе, что свободных гостевых домиков нет, если ты спросишь, – он облизал губы и оглянулся на открытую дверь, потом посмотрел на нее напряженным взглядом. – Это ложь.
Это немного ошарашило ее.
– Он хочет, чтобы ты осталась с ним. Я исхожу из тех приказов, которые он дал мне, когда уходил, что ты можешь попросить о перемещении. Он не говорит много, но понятно, что ему это важно. Он хороший самец. Просто с ним трудно иметь отношения. Он держит все внутри.
Она подошла к нему и тоже понизила голос.
– Он попросил, чтобы ты мне врал?
Он кивнул.
– Он известен своей честностью. Я был удивлен таким приказом. Мне кажется, что он отчаянно пытается удержать тебя внутри дома. Ему может быть некомфортно признать это перед тобой, или он не знает, как это сделать.
– Он никогда не бывает дома. Тебе не кажется, что он проводил бы больше времени со мной, если бы все было так, как ты говоришь?
– Это же Даркнесс. Я говорю тебе это, потому что я не хочу, чтобы он потерял то единственное, к чему он проявил интерес. Я бы сказал, что моя женщина важна мне, но он? – Филд вздохнул. – Он поставит офицеров рядом с тобой, которые, как он убедился, будут слишком напуганы, чтобы коснуться его женщины, и попросит их врать ей о том, что у нее нет никаких других вариантов, кроме как остаться в его постели. Понимаешь? Он горд и упрям. Он может бояться отказа. Я знаю, что ты заботишься о нем. Я дружу с Буком. Ты требовала жить с Даркнессом. Он подслушал ваш разговор в твоем доме, когда они приехали для сопровождения тебя в Хоумленд. Слух у Видов отличный. Не отказывайся от Даркнесса. Я верю, что он стоит разочарования и гнева, которые вызывает в тебе.