Дарт Лонгботтом
Шрифт:
Едва Гарри уснул, как тут же ощутил себя наблюдателем в голове Тёмного Лорда. Он, Волдеморт, почувствовал зов о помощи от Алекто Кэрроу и аппарировал по сигналу Чёрной метки прямо в атриум Министерства магии. Здесь повсюду сражались волшебники, но стоило только ему появиться в центре зала, как битва тут же стихла. Он, Волдеморт, начал нести какую-то пафосную чушь, чтобы усыпить бдительность противников, когда среди трусливо прячущих глаза магов нашёлся один смельчак, и Гарри с удивлением узнал отца Невилла.
А дальше случилось совсем странное. С каждым ядовитым замечанием Лонгботтома-старшего внутри него,
«Авада Кедавра», которую он, Волдеморт, швырнул в отвратительно спокойную харю Лонгботтома-старшего, была такой силы, что должна была разнести того в клочья, однако, к неверию Гарри, Лонгботтом-старший играючи отбил непростительное заклинание мечом, внезапно материализовавшимся в правой руке. С похожими железяками иногда тренировались Невилл и Чжоу Чанг, когда приставучей когтевранке надоедало летать на метле за снитчем.
Между тем его, Волдеморта, совершенно не обескуражила первая неудача, и Тёмный Лорд начал планомерно обстреливать отца Невилла невероятным количеством убийственных чар, всё больше усиливая напор. Однако Лонгботтом-старший хладнокровно продолжал отбивать все атаки, подходя ближе и ближе, пока он, Волдеморт, не начал испытывать некоторое беспокойство, смешанное с раздражением.
Решив, что зачарованный меч на дистанции будет менее опасным, он, Волдеморт, взлетел вверх, словно птица, собираясь швырнуть в голову Лонгботтома-старшего «Бомбарда Максима», заклинание, которое было слишком опасно использовать на короткой дистанции. И в этот момент он, Волдеморт, неожиданно ощутил ослепительную боль в коленях и закричал…
— Гарри, Гарри! Что случилось? — Над ним, подсвечивая себе «Люмосом», стояли испуганные Рон и Гермиона.
Поттер ошалело помотал головой. Он инстинктивно попытался нащупать слетевшие очки, но тут же снова заорал благим матом. Ноги совсем не ощущались.
Страх стать инвалидом лишил его способности мыслить здраво. Гарри прекрасно помнил последние события: как в ступоре лежал на полу, уставившись на фонтанчики крови, бьющие из обрубков, которые ещё секунду назад были его коленями. А потом ужасный удар в голову заставил его очнуться уже в своём теле.
— Да чего ты так орёшь? — прошипел Рон раздражённо и протянул ему очки. — Что с тобой случилось, Гарри?!
— У меня больше нет ног. Лонгботтом-старший отрубил! — прохрипел испуганно Поттер. — Чёрт, я не чувствую их. Понимаешь, Рон?! — выкрикнул он полузадушенным фальцетом.
— Гарри Поттер! — прорычала побагровевшая Гермиона. — Ты же в кресле заснул, идиот. Вот и отлежал себе ноги. Это не повод так орать среди ночи.
Возмущённая внезапной побудкой взлохмаченная девушка, больше не церемонясь, выпустила в него жалящее заклинание, и Гарри тут же ощутил, как зачесались пятки. Он почувствовал, что в икрах забегали мурашки от восстанавливающегося кровообращения, и едва не пустился в пляс от радости.
Поттер подскочил с кресла и полез к друзьям обниматься, едва не навернувшись об пуфик, служивший Рону подушкой. К счастью, его успели поймать. Когда все трое немного успокоились, Гарри подробно рассказал Рону и
Гермионе, как в очередной раз побывал в голове Тёмного Лорда.— Выходит, отец Невилла победил Волдеморта, и нам больше нечего бояться? — вычленила самое важное Гермиона. — А как же пророчество Трелони?
В душе Поттера, пьяного от радости, что всё наконец-то закончилось, внезапно всё оборвалось.
— Крестражи… — выдохнул он с безнадёжностью и схватился за голову. — У Волдеморта же остались ещё крестражи. Ублюдок сможет возродиться с их помощью. Надо сообщить Дам…
Гарри с лязгом захлопнул рот, больно прикусив язык, — от этого его последние слова прозвучали неразборчиво. Предплечье, казалось, ошпарило кипятком, и он вспомнил, как клялся бывшему директору не рассказывать, что тот жив.
— Я говорю, нам нужно срочно отыскать остальные крестражи, чтобы не дать Волдеморту возродиться, — поправил себя Поттер, потирая предплечье. — И я думаю, скоро мы всё узнаем из газет. Надо будет только зайти в «Дырявый Котёл», чтобы купить «Ежедневный Пророк».
В этот момент с лестницы раздался недовольный голос Кричера, а потом показался и сам старый домовик.
— Противная мелкая сова принесла письмо мистеру Рональду Уизли, — буркнул недовольно эльф и кинул сверху конверт, продолжая спускаться.
Удивлённый Рон поймал полетевшее в его сторону письмо и тут же радостно заулыбался.
— Это Перси прислал, только он так вычурно нашу фамилию выписывает на конверте, — пояснил Уизли. Однако по мере прочтения рыжая физиономия приятеля становилась всё более мрачной.
— Что там, Рон? — хором выпалили Гарри и Гермиона, изнывая от любопытства.
— Мама в Мунго. У неё сильное магическое истощение. Все наши сейчас там, с ней, — сказал Рон и принялся обуваться.
— Мы идём с тобой, — безапелляционно отрезала Гермиона. — Если лорд Лонгботтом победил Волдеморта, то нам какое-то время точно ничего не угрожает.
Они тут же начали собираться, но уже на выходе из особняка Гарри остановился и побледнел, захваченный внезапной мыслью. Он посмотрел на друзей и медленно произнёс:
— А что, если это был Керриган, а не отец Невилла?
— И кто это такой? — развернулась к нему удивлённая Гермиона. — Я уже где-то слышала эту фамилию краем уха.
Гарри в двух словах рассказал друзьям о тёмном волшебнике, который, возможно, был слугой Волдеморта и скрывался под личиной Лонгботтома-старшего. Напомнил, что Керриган даже как-то приходил на Гриммо в гости к Сириусу. Однако у Поттера не было никаких конкретных доказательств этой идеи, которые немедленно потребовала предъявить Гермиона. У Гарри были лишь доводы и предположения Альбуса Дамблдора, но он не мог рассказать об этом из-за данной клятвы. Поттер попытался объяснить ситуацию иносказательно, но, увидев на лицах друзей явное сомнение в его здравом уме, он окончательно замолчал.
— Похоже, ты немного того… Э-э-э, перенервничал, — протянул Рон, с тревогой глядя на него, и Гарри понял, что убедить друзей в своей точке зрения у него не получится. Он только безнадёжно махнул рукой и зашагал вперёд по улице, мысленно проклиная дурацкие магические клятвы.
Гермиона и Рон догнали его через несколько минут и посоветовали не ложиться больше спать на полный желудок. По словам друзей, тогда и всякий бред в голову лезть не будет. Пройдя быстрым шагом по безлюдным улицам, через полчаса они решили, что сделали всё возможное для сохранения тайны местоположения дома Блэков, и вызвали «Ночной рыцарь».