Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Стефан. Ты тоже, когда была маленькая, так кричала.

Майка. Но почему она… почему…

Отец успокаивает Майку, как минуту назад Эва кричащего ребенка.

Стефан. Ну полно, полно…

В дверях появляется Эва.

Эва. Тебе, кажется, рано вставать.

Стефан знаком просит ее уйти и берет одну из самых тонких трубок.

Стефан.

Послушай.

Трубка издает высокий чистый звук. Стефан дует легко, не напрягаясь; звук постепенно стихает, Майка успокаивается.

3

Дети в расстегнутых курточках и пальтишках играют во дворе детского сада. Майка наблюдает за Аней, которую раскачивает на качелях толстый мальчик; Аня заливается счастливым смехом. Майка зовет девочку. Та бежит к ней, встает на цыпочки, чтобы поцеловать Майку через ограду, но, похоже, ей хочется поскорей вернуться к толстому мальчику.

Майка. Ты знаешь, что сегодня у тебя день рождения?

Аня важно кивает; Майка вручает ей маленький букетик.

Майка. Ты сегодня идешь в театр, правда?

Анка. С мамой.

Майка. Я уже видела этот спектакль — очень смешной. Постарайся все понять.

Мимо детского сада проходит мужчина на костылях. Он устал или заинтересовался разговором: остановившись, смотрит на Майю и Анку, которая вприпрыжку бежит обратно к качелям.

4

Майка достает из сумки зачетку и улыбается секретарше.

Майка. Возвращаю.

Секретарша. Апелляцию подавать не будете? Последний курс… у вас есть шансы…

Майка. Выгоняют, и пусть выгоняют. Не буду.

Секретарша перелистывает зачетку.

Секретарша. Десяти страниц не хватает.

Майка. Две последние сессии. Я вырвала. Не хотела огорчать родителей.

5

Спектакль в кукольном театре подходит к концу. Актеры одеты зверями: добродушный гиппопотам не может справиться с вредными мартышками и крокодилом. Аня покатывается со смеху. Эва, счастливая, наблюдает за ней, обе с энтузиазмом хлопают в ладоши.

Майка с букетом цветов заглядывает в зал, где занимаются маленькие балерины. Энергичная пожилая женщина употребляет французские термины; все выглядит очень профессионально.

Майка. Простите…

Преподавательница. Майка?

Майка. Я читала о ваших успехах…

Преподавательница смеется: ей очень приятно это слышать.

Преподавательница. Тыщу лет…

Майка. Меня не хотели пускать, только когда я сказала, что к вам…

Преподавательница. Да, меня знают. Ты что делаешь? Я думала, все-таки будешь танцевать. Девочки! Это была моя лучшая ученица!

Майка

смущена.

Майка. Заканчиваю институт… Не могла…

Преподавательница. Ты была такая способная, всегда улыбающаяся… Можешь еще сделать tour cha^ine?

Майка откладывает тяжелый полотняный мешок и безупречно выполняет пируэт.

Майка. Но я убегала, помните? В коридоре была такая лестница… Мы прямо в пачках бегали за кулисы кукольного театра смотреть спектакли… А сейчас как?

Девочки смеются, Майка целует преподавательницу.

Майка. Мне только хотелось вас увидеть. Хорошее было время…

Уходит; преподавательница гонит девочек к станку. За дверью выражение Майкиного лица меняется: теперь она энергична, деловита. Подходит к маленькой двери; дверь не заперта. В кукольном театре финал. Гиппопотам приглашает зрителей вместе потанцевать, дети, толкаясь, бегут на сцену, дергают мартышек за хвосты, гладят ноги гиппопотаму; Аня на своем месте даже визжит от возбуждения.

Эва. Хочешь пойти? Не стесняешься?

Подталкивает Аню, которая радостно бежит на сцену.

Майка стоит, спрятавшись в уголке за лестницей. Судя по звукам музыки и крикам детворы, сцена недалеко. Оглядевшись, Майка выходит из своего укрытия.

Эва теряет Аню из виду. Как и другие родители, встает, идет к выходу, достает сигарету — уже из коридора — наблюдает за веселой забавой. Музыка смолкает, дети вместе с актерами-зверями бьют в ладоши. Занавес несколько раз открывается и закрывается. Дети — разгоряченные, счастливые — возвращаются к родителям. Эва гасит сигарету, протискивается в свой ряд. Присаживается на подлокотник кресла и сразу же вскакивает. Она не видит Аню. Со сцены спускаются последние дети. Эва направляется туда, но когда подходит, сцена уже пуста. Эве неуютно в непривычном месте, теперь освещенном только рабочим светом, безлюдном и тихом. Она возвращается в зал — и тут никого. Бежит в вестибюль — последние зрители выходят из театра. Снова бежит в зал — пусто.

6

Эва выбегает из театра. Родители с детьми, обсуждая спектакль, спускаются по лестнице; Ани не видно. Эва бежит вниз по лестнице, спотыкается, смотрит по сторонам, возвращается, осматривается, сворачивает за угол здания. В этот самый момент Майка затаскивает Аню за одну из больших колонн. Приседает с ней; бегающая неподалеку Эва их не видит.

Аня. Мы играем в прятки?

Майка вытаскивает курточку из своего туго набитого мешка.

Майка. Надень.

Эва идет по лестнице обратно в театр.

7

Эва вбегает в вестибюль. Гардеробщица с двумя пальто в руках орет на весь театр.

Гардеробщица. Прошу забрать одежду!

Эва пробегает мимо нее, заглядывает в буфет, возвращается, бросается к пересчитывающей мелочь билетерше и говорит с истерическими нотками в голосе.

Поделиться с друзьями: