Делирий
Шрифт:
— Пойду я, — будничным тоном ответил эскимос. — Вряд ли он ожидает увидеть меня после того, что произошло на Аляске, а потом ко мне подключится.
— Олег Харитонович?
— Там, где одному профессионалу делать нечего, двое справятся непременно, — хмыкнул Ылтыын. — Операторы его уровня, да и твоего тоже, для такого дела не требуются. Я озвучу ключевое слово инициации вложенной в него программы, то есть «закладки» в мозгу, и он исполнит всё, что мы ему прикажем. А поможет мне кое-кто из Ё-команды.
— Зачем же тогда еду я?
— Ты очень хорош в резерве.
— Я без шуток, — нахмурился Роман.
—
— Если я не в деле. — пожал плечами Роман.
— Ты в деле, но уже на этапе захвата самого фурсенюка. Его надо будет «связать» на уровне ментального раппорта, иначе сбежит. Поводыри всегда носят с собой эти штучки — В-порталы, поэтому застать их врасплох и нейтрализовать трудно.
— Про порталы тоже разведка доложила?
— Кто же ещё? «Триэн» — мощная структура, ни в чём не уступающая ни нашей ФСБ, ни другим спецслужбам, ни международным организациям типа «Кейфор» или Интерпол. Только засекречена лучше.
Ылтыын посигналил ползущей впереди иномарке, потом пересёк сплошную и обогнал хвост машин по встречной полосе. «Маруся» сделала это легко, быстро и даже изящно.
Роман качнул головой.
— Лихо водишь.
— Мой друг из Мурманска — гонщик, он и подсадил меня «на иглу» быстрого вождения. Иногда мне кажется, я родился для этого.
— Нарушать правила дорожного движения?
— А что?
— Нарушителями ПДД не рождаются, ими Умирают.
Ылтыын мелко засмеялся.
— Я запомню.
Скорость при этом он не сбросил, и «Маруся» продолжала пожирать трассу со скоростью двести километров в час — там, где позволяло новое дорожное полотно.
— А как вы узнали, что человечество контролируется ЛИГ? — поинтересовался Роман через пару минут. — Аббревиатура АПГ — ваше словотворчество?
— В том-то всё и дело, что Поводыри почти не скрывают своих корней, не боятся высказываться на эту тему по ТВ и радио, якобы в шутку. Всё равно им никто не поверит. Расскажи кому, отмахнётся — сказки! Или назовёт тебя фантазёром. Однако это истинная правда: во главе системы глобального контроля стоит необычайно умное и долго живущее существо, причём — не земное.
— Разве сложно организовать такую же систему человеку? Гению?
— Сложность процесса не в масштабе и непривычности, а в невозможности проконтролировать систему одному человеку, каким бы гением он ни был. Да и правила игры выдумал не человек, главное из которых: прямо о процессе говорить нельзя! Только иносказательно. Те, кто начинал открытую войну с дьяволом, очень быстро получали негативную оценку в глазах общественности и исчезали. Ты должен знать, как это делается, СМИ и телевидение — отличные инструменты для такого оплёвывания любого деятеля. Мы только сейчас потихоньку расставляем в этой системе своих людей.
Проехали Волоколамск.
Через полчаса впереди показались дуги и арочные полосы дорожной развязки на пересечении Московской автодороги и Новорижского шоссе.
— Тебя научили делать «засос»? — спросил вдруг Ылтыын.
— Какой засос? — не понял Роман.
— Вообще-то это умение называется засоз — затемнение сознания, однако наши умельцы-сенсы называют его меж собой «засосом».
— Меня не надо учить затемнять сознание, — пробормотал Роман. — Я и так умею.
— Это
хорошо, — удовлетворённо заметил бывший разведчик. — Харитоныч просил уточнить. Ну, что, едем ко мне?— Хотелось бы побывать дома.
— Дома — исключается, у родителей — тоже. Могу отвезти к Малахову.
— Тогда лучше к тебе. Снимаешь или купил?
— Предоставили во временное пользование. Квартирка маленькая и старая, но двухкомнатная, с видом на цирк.
— Ты не женат?
— Кому нужен чукча с оловянными глазами? — хитро прищурился Ылтыын, посерьёзнел: — Женат, трое детей ждут меня в яранге на берегу Белого моря.
— Я не знал.
— Не сомневайся. Я, конечно, редко бываю дома, но эскимосы народ терпеливый, поэтому меня всегда ждут.
Машина свернула с Садового кольца на улицу Трубную, потом на Цветной бульвар.
— Вот в этом доме я живу.
— Машину напротив дома оставляешь?
— Когда как. Да она у меня заговорённая, никто не полезет с целью грабануть или угнать.
Роман с любопытством посмотрел на невозмутимое лицо водителя. О таком способе защиты автомобиля от угона он ничего не слышал.
Оставили «Марусю» впритирку к жёлтой «Ауди-ТТ».
— Потом переставлю, — махнул рукой Ылтыын.
Они миновали арку, поднялись на седьмой этаж, Роман глянул на чистенькую маленькую прихожую и с грустью подумал, что ему ещё не раз придётся селиться в чужих квартирах.
День «Икс» наступил восьмого августа.
Разведка донесла, что Арчибальд Феллер поселился со своими бодигардами (их было четверо) в Президент-отеле, и руководители «Триэн» дали команду начать первый этап операции «Кочевник».
Поскольку Феллер был мощным экстрасенсом, он наверняка чуял слежку. Но, во-первых, слежка велась с помощью новейших мобильных систем визуального сопровождения, разработанных на основе нанотехнологий, заметить которые было почти невозможно, во-вторых, Феллер высокомерно считал себя великим пси-оператором и презирал противника, оценивая русских как «быдло, способное только лаптем щи хлебать».
Олег Харитонович как-то высказался про него: у Ницше есть изречение: «Человек, сделавший одну глупость, — неудачник, десять — дурак, тысячу — герой». Но Феллеру ещё очень далеко до героя.
Может быть, именно поэтому, помня слова координатора, Ылтыын и прозевал момент, когда можно было свернуть операцию.
Он вошёл в холл Президент-отеля в девять часов вечера с минутами.
По докладам группы наблюдения Феллер вернулся из вояжа по столице и заказал ужин в номер.
— Начали, — прошелестел в ухе Ылтыына голос командира группы захвата; звали его Терентием, и Ылтыын его никогда не видел.
Эскимос, в строгом чёрном костюме и дорогих золотых очках похожий на японца, поднялся на десятый этаж отеля, кинул взгляд на безлюдный коридор, покрытый красно-сине-белым ковром, вежливо постучал пальчиком в дверь с номером «111».
Он был готов ко всему, однако внутренне вздрогнул, когда головы коснулось холодное «щупальце» ментального взгляда и попыталось пролезть в мозг сквозь защитные структуры воли.
«Щупальце» растаяло.
Дверь открылась. На Ылтыына смотрел человек в блестящем малиновом халате с золотыми кистями. У него было каменное бледное лицо, по-мужски резкое, но хорошо вылепленное, и прозрачно-серые, почти белые глаза, источавшие холод.