Дело нервного сообщника
Шрифт:
– Некоторые из них были снесены оползнем, последовавшим за недавним дождем, другие провалились в пустоты, возникшие после того, как подрядчик вывез грунт с участка миссис Клаффин.
– Понятно, – сказал Мейсон. – Другими словами, соседи преднамеренно вели земляные работы на нашей территории.
– Ну, не совсем так. Копали они на своей. Но так близко к нашей, что у нас возникли провалы и пустоты.
– Я хотел бы встретиться с мистером Латтсом, – сказал Мейсон. – Причем в самое ближайшее время. Так скоро, как только возможно.
– Этого хочет еще добрый десяток человек, – сказал Докси.
– Что
Докси рассмеялся.
– Ваша маленькая сделка с акциями породила цепную реакцию. Все желают знать, сколько вы заплатили за этот пакет. Кроме того, возник слух, что мой тесть желает приобрести гораздо большее количество акций, чем у него было раньше.
– Чтобы возместить проданные мне? – спросил Мейсон.
– Он ничем не делится со мной, – вздохнул Докси. – Я просто пересказываю вам слухи. У меня тут настоящий шквал телефонных звонков. Я сам пытаюсь найти Латтса, но пока безуспешно.
– Если вы его увидите, – сказал Мейсон, – передайте ему, что и я его разыскиваю.
– Я передам, – заверил Докси. – Назовите свой номер.
– Пусть звонит мне в офис.
– А ваш пульт не отключают?
– Мой телефон подключен непосредственно к главному кабелю.
– Отлично. Я передам Латтсу, чтобы он вам позвонил.
– Как только появится, – напомнил Мейсон.
– Тут у меня еще несколько таких же просьб. И все хотят, чтобы Латтс позвонил им, как только появится. Но я позабочусь, чтобы он прежде всего связался с вами.
– Спасибо. Передайте ему, что это важно.
Мейсон повесил трубку и сказал Делле Стрит:
– Делла, что там с пультом? Звонок из города пройдет на наш аппарат?
Она кивнула и после некоторой паузы спросила:
– Шеф, а ты уверен, что в деле миссис Харлан все чисто?
– Не знаю. Естественно, я сужу о положении вещей по словам моего клиента. Все строго конфиденциально.
– А как насчет этических норм?
– Первейшая обязанность адвоката – защита клиента. Ты же понимаешь, Делла, в этом мире все ценности относительны. Возьмем, к примеру, доктора, спешащего к постели тяжелобольного. Возможно, доктор нарушит целый букет правил уличного движения, но необходимость диктует ему поступить именно так. Приходится делать выбор между долгом по отношению к больному и долгом по отношению к закону.
Делла Стрит покачала головой:
– Я давно уже поняла, что спорить с тобой бессмысленно. Однако…
Ее слова заглушил резкий телефонный звонок. Делла подняла трубку и сказала:
– Контора Перри Мейсона… Да, он здесь, миссис Харлан.
Мейсон потянулся к аппарату. Свою трубку Делла не положила и продолжала слушать.
– Все в порядке, мистер Мейсон, я уже дома, – сказала Сибил.
– Вы можете свободно говорить?
– Да.
– Вы узнали таксиста?
– Да, конечно.
– Это был тот же водитель?
– Да.
– Безо всяких сомнений?
– Совершенно точно.
– А он вас узнал?
– Он не обратил на меня ни малейшего внимания, мистер Мейсон. Я напустила на него Рут. После того, как мы сели в его машину, я сказала ему, куда ехать. Я сидела прямо за его спиной. Он обернулся и посмотрел на Рут, но меня он вряд ли смог как следует разглядеть, ну и, конечно, одета я была по-другому.
– Вы получили квитанцию со счетом в два
доллара девяносто пять центов?– Да.
– Прекрасно, – сказал Мейсон. – Пусть квитанция хранится в вашей сумочке.
– И что мне теперь делать?
– Расслабьтесь и обо всем забудьте – разумеется, в том случае, если вы говорили мне правду и действительно ни в кого не стреляли.
– Я действительно говорила вам правду, мистер Мейсон.
– Хорошо, хорошо. Тогда приступайте к празднованию пятой годовщины вашей свадьбы.
– Трудно праздновать такой юбилей без мужа.
– Но вы ожидаете его, не так ли?
– О да, я ожидаю его. Я вне себя. Я так нервничаю, что не чувствую себя способной…
– Делайте то, что я вам сказал, – заявил Мейсон. – Забудьте обо всем. У вашего замужества критический период. Перелом произойдет… В какую сторону? Это зависит от вас.
– Я… ладно, постараюсь сделать все, что смогу.
– Вот и прекрасно, – заявил Мейсон, – это будет просто здорово.
– Мистер Мейсон, это будет не просто здорово, а очень здорово, – сказала она и повесила трубку.
Глава 7
Мейсон посмотрел на часы. Прошло несколько минут после звонка миссис Харлан.
– Полагаю, надо поговорить с Докси: он уже должен начать волноваться. Мне бы хотелось предпринять кое-какие действия до темноты. Сожалею, Делла, но у тебя сегодня будет поздний обед. Соедини меня, пожалуйста, с Докси.
Делла кивнула, набрала номер и сказала в трубку:
– Алло, мистер Докси? Это снова мистер Мейсон.
– Привет, Докси, – сказал Мейсон. – Я ухожу домой. Были какие-нибудь вести от вашего тестя?
– Нет, – ответил Докси. – Я уже начинаю тревожиться. Мы каждый вечер обедаем ровно в семь. Это у нас незыблемая традиция, которую папаша Латтс никому и ничему не позволяет нарушать. Только раз или два, когда он вел очень важные деловые переговоры, которые никак не мог прервать, он звонил нам, что задерживается. Но нынешним вечером – ни звонка, ни его самого. Мы пообедали без тестя.
– Ну, думаю, все будет в порядке, и он объявится. Я…
– Да нет, мистер Мейсон, тут что-то не так. Боюсь, не попал ли он в автомобильную катастрофу или что-нибудь в этом роде. Такое опоздание не в его правилах. Он бы или сам пришел, или позвонил. Латтс прямо-таки фанатик, требует, чтобы обед подавали ровно в семь, секунда в секунду. В связи с этим у нас всегда были проблемы с прислугой. Он не желает понимать, что иногда случаются какие-то накладки, и не хочет слушать никаких оправданий по этому поводу.
– Что ж, – сказал Мейсон, – возможно, все еще уладится и объяснится. Я хотел увидеться с Латтсом, чтобы он показал мне северную границу участка. Он пообещал оказывать мне всяческое содействие. Я надеялся, что мы сможем обернуться до темноты.
– Да, конечно, я уверен, что он поможет вам. На него произвело глубокое впечатление то, что вы не торговались и что во время сделки были предельно тактичны по отношению к нему.
– Я очень заинтересован в этом осмотре, – сказал Мейсон. – Мне нужно сегодня же получить кое-какую информацию. А не могли бы вы проводить меня и показать, как идет разграничительная линия? День заканчивается, мы ведь перешли на летнее время…