Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дело о кричащей женщине
Шрифт:

– Ерунда какая-то, - нахмурился Мейсон, глядя на часы.
– Секунды так и бегут, а они там слоняются по дому и не могут открыть дверь.

– Они в курсе того, что ты приедешь?

– Да, я сказал Кирби, чтобы он ждал меня дома и...
– Мейсон сердито впился пальцем в кнопку звонка, выдавливая из него двойные призывы к Джону Кирби.

– Что ж, - через какое-то время произнесла Делла Стрит.
– Вопрос не только в том, чтобы дождаться ответа на звонок. Скорее всего, никого дома нет.

– Он что там, пудрит нос?
– Мейсон не собирался сдаваться так быстро.

– А где же миссис Кирби?

– С

ней я не разговаривал. Знаю только, что они втроем всю ночь отсутствовали. И появились дома с полчаса назад.

– А кто третий?

– Ронсон.

– Ну, конечно. Они уезжали все вместе?

– Правильно.

– Как мы поступим?
– поинтересовалась Делла Стрит.
– Будем ждать или поедем в свой офис?

– Мне не нравится ни то, ни другое, - заметил Мейсон.
– Если мы поедем в офис, мы наверняка потеряем отпущенный нам лимит времени. Мне необходимо найти Кирби! Он наверное решил дать мне понять, что он большой начальник и сам себе мыслитель. Он-то считает, что я ничего не знаю ни про доктора Бэбба, ни про те новые детали его вчерашних похождений на автостраде. Давай-ка заглянем в гараж, Делла.

Мейсон сбежал вниз с крыльца и пошел через лужайку к гаражу на три машины. Он посмотрел, нельзя ли открыть дверь, но обнаружил лишь замок с секретом. Так же закрыты оказались вторая и третья двери.

– Ну что же, теперь и я склоняюсь к мысли, что нам лучше дождаться одного из хозяев дома. Пойдем в машину Делла и подождем несколько минут.

Они сделали всего несколько шагов по направлению припаркованной машины. Неожиданно Мейсон повернулся, услышав за своей спиной какой-то звук. Двери гаража поднялись вверх: в одной из ячеек оставалось вакантное место для машины.

– Что это значит?
– удивленно выдохнула Делла.
– Как эти двери открылись?

– За мной, - Мейсон уже возвращался к гаражу. Делла Стрит последовала за ним.

– Что это было?
– спросила она.
– Нас кто-то увидел из окна?..

– Светочувствительные элементы. Подъезжаешь к гаражу на машине и через какое-то время дверь открывается сама. Возможно, они открываются не более, чем на шестьдесят секунд.

– Но, шеф, в таком случае гараж легко доступен для любого мошенника.

– У них в доме должен стоять переключатель, который устанавливает механизм в положение "отключено", - заметил Мейсон.
– Единственное объяснение тому, что его не отключили - хозяева покинули дом совсем ненадолго. Возможно, Кирби собирался куда-либо съездить до моего визита, рассчитывая, что вернется во-время. За мной, Делла. Войдем в гараж прежде, чем двери закроются.

Мейсон вошел первым и стал быстро оглядываться по сторонам.

– Вот этот автомобиль с номером GUG-112. Вне сомнений та машина, на которой Кирби катался позавчерашней ночью.
– Мейсон сделал несколько шагов и продолжал: - Потом они пересели на эту спортивную модель, а свободное место...

Он не закончил рассказ, так как двери гаража скользнули вниз и с легким щелчком встали на место.

– Очевидно, войдя внутрь гаража, мы автоматически включили какое-то реле времени.

– И мы теперь заперты внутри?
– спокойно спросила Делла Стрит.

– Нет, вон та дверь ведет в дом, сказал Мейсон, осмотрев еще раз гараж.
– Давай проверим, может она не заперта?

Делла Стрит, стоявшая в двух шагах от двери, взялась за ручку:

– Незаперто. Коридор, судя

по всему, ведет в прихожую.

– Отлично. Но сначала осмотрим машину Кирби.

Мейсон какое-то время молча смотрел на внешний вид машины, затем резко распахнул дверцу.

– Ого!
– воскликнул он.

– Что там?
– поинтересовалась Делла Стрит.

– Галлоновая канистра для бензина, - сообщил Мейсон, вытаскивая находку.

– Ну-ну, - покачала головой Делла.
– Интересно, что он придумает на ее счет.

Мейсон нажал большим пальцем на замок и легко открыл "бардачок" в машине Кирби. Пошарив внутри, он достал какую-то бумажку и начал читать.

– Что это?
– спросила Делла Стрит.

– Наш приятель Кирби наивен, как младенец, - сообщил Мейсон.
– Он не просто купил канистру в мастерской, он еще и взял чек. Но потом, сунув в "бардачок", забыл про него.

– Каким числом он датирован?

– Естественно, вчерашним, - ответил Мейсон.
– Сразу же после нашей беседы он поехал в мастерскую и купил слегка обшарпанную канистру на один галлон.

– Что ты сделаешь с чеком?

– Положу к себе в карман. А канистру оставлю там, где она и стоит. Затем Кирби расскажет нам, после всех своих улыбочек, что канистра находилась в машине все это время, пока он с нами беседовал, вот только она завалилась под сиденье, потому-то он ее сразу и не заметил... И вот тут-то я и спрошу его, а что произошло с другой канистрой, на что он вскинется, естественно, с хорошо поставленным возмущением, а о какой еще другой канистре идет тут речь, и тогда-то я и скажу буквально следующее: "Ту, что вы купили вчера на станции "Шеврон", расположенной на пересечении Фигероа-стрит и Атчесон-стрит.

– Он резонно спросит, откуда тебе это известно, - сказала Делла Стрит.

– Пускай, - ответил Мейсон.
– Хуже ему от этой игры не станет.

Делла Стрит тем временем задумчиво рассматривала машину Джона Кирби.

– А ты не думал о том, что его жена тоже замешана в этом деле? Что она заглянула в "бардачок" и...

– Ты попала в точку, Делла, - ответил Мейсон.
– Мне следовало подумать о...

Он замолчал на полуслове - его прервал металлический щелчок. После этого незначительного предупреждения, двери гаража поехали вверх, открыв для обозрения темно-голубой седан, стоявшей на подъездной дорожке.

Сидевшая за рулем седана симпатичная молодая женщина мастерски загнала седан через открытые двери гаража, заглушила мотор, открыла дверцу машины и начала было выбираться... когда увидела Перри Мейсона и Деллу Стрит.

С возгласом беспокойного удивления, она схватилась за складку юбки, которая летела впереди нее, поправила одежду и сдавленно спросила:

– Кто вы такие и что вы здесь делаете?

Двери гаража в этот момент автоматически опустились.

– Разрешите, представиться. Я - Перри Мейсон.

– Это вы!

– Да. А вы миссис Кирби?

– Да.

– Это Делла Стрит, мой секретарь. Мы приехали побеседовать с вашим мужем. Мы теряем драгоценные минуты.

– Хорошо. Но почему же вы тогда не в доме и не беседуете с ним?!

– Потому, что никто не ответил на звонок в дверь. Мы направились посмотреть, а не открыт ли гараж. Гараж оказался закрыт. Когда мы уже собрались вернуться к моей машине, которую я припарковал перед вашим домом, двери гаража сами по себе взлетели вверх.

Поделиться с друзьями: