Дельта-гир. Том 4
Шрифт:
— И мы дадим бой на территории острова колдунов? — продолжает глава Золотых Клыков. — Значит, нам потребуется много кораблей для транспортировки. Наш дочерний орден Золотого Прибоя готов взять на себя это.
— Тогда так тому и быть. Задействуйте все имеющиеся корабли, даже если придется их забрать у купцов и дворян.
— Я поговорю с лордами и объясню нашу позицию, — степенно говорит сэр Гвинер. — Высокородные дома поддержат не только кораблями, но и деньгами, припасами и священными реликвиями. Не говоря уже об ополчении.
— На Сайлен отправятся только главные рыцарские
— Но почему? — поднимает руку сэр Гефет. — Против армии демонов нам может потребоваться каждый солдат.
— От обычных воинов в грядущих сражениях не будет пользы. Штурм Города Вечной Бури тому подтверждение. Если я буду оказывать свою помощь меньшему количеству людей, то она станет существеннее. Пускай нас теперь будет три тысячи, а не тридцать тысяч, эффективность лишь возрастет.
— А что по другим Анклавам? — тихо спрашивает преподобный Джиннот. — Как они отреагируют на войну?
— Анклавы Силы и Долга будут на нашей стороне, но свои армии они не пришлют, только избранных чемпионов. Хотя флот Кофона уже стоит у берегов Сайлена, они не упустят возможности поучаствовать в славной битве.
— Если Анклав Силы там, то где Анклав Чести? — подключается к обсуждению сэр Инеон. — Раньше они были военными союзниками.
— Теперь они враги. Школы боевых искусств будут вместе с демонами штурмовать Коннисен.
Грандмастера переглядываются между собой, услышав неожиданное известие. Если люди пошли на поводу демонов, значит, они решили предать человеческую натуру и собственную душу.
— Сэр Марвон, как я слышал, совершал путешествие в Кватанс и Гироу, — продолжает глава Ястребиного Гона. — Что вы можете рассказать о тамошних мастерах? Они действительно так могучи, как говорится в слухах?
Теперь все взгляды устремляются к грандмастеру Сынов Мрака, который действительно в одно время совершил паломничество по всем землям, а не только по святым. Смуглокожий воин кивает и говорит:
— Да, они действительно сильны и проводят почти всю свою жизнь в тренировках тела и духа. Но не думаю, что они намного сильнее нас или мы их. Легко не будет, но победа все равно будет за нами.
— Одна из крупных школ перешла на сторону Сайлена, — сообщает Фантазм. — Это Сноходцы. Оказывается, они уже давно тайно сотрудничали.
— А почему именно Сайлен? — неожиданно для всех спрашивает сэр Герман, который обычно предпочитает молчать. — Что там такого, что так нужно демонам? Долина Бриллиантов?
— Нет, там находится сердце Мирового Древа, что сейчас соединяет все миры. Только там можно переходить из одного измерения в другое без траты сил и времени. Некоторые из присутствующих уже пробовали это, когда я отправил их через порталы.
— Подтверждаю, — кивает сэр Гвинер. — Я проходил через порталы, что открылись на территории Санктус Делона. И путь приводил в незнакомые для меня миры. Сэр Марвон тоже получил такое задание.
— Да, я появлялся в разных мирах, но сразу возвращался обратно, так что ничего интересного о них рассказать не могу.
— Сейчас это не важно. Я вас тогда отправил,
чтобы вы просто разведали возможности порталов, — говорит Фантазм. — Вы смогли попасть в миры других рас, потому что Великий Архимаг позволил мне воспользоваться Биврёстом. Теперь его хотят захватить демоны, чтобы уничтожить однажды всё мироздание. Мы должны этого не допустить. Задача ясна?— Да! Да. Да… — раздается со всех сторон.
— Тогда приступить нужно незамедлительно, — продолжает божество. — К нечто подобному я готовился на протяжении пяти тысяч лет, но собирался использовать против Анклава Порядка, но теперь у нас другой враг на пороге. В святом мире я создал Бастион, который защитит наши земли, а также остров Сайлен. Помимо этого я подниму все силы Древних, что ранее ждали своего часа, так что вы должны закончить одновременно со мной.
— Указ ясен, — кивает сэр Герман.
— Сэр Гвинер, я прошу вас организовать работу дворян, а также встретиться с его королевским величеством и архиепископом, — дает указания Фантазм. — Сэр Ансельм займется подготовкой флота. Сэр Гефет соберет припасы и вооружение. Сэр Инеон, у вас будет отдельная задача, связанная с Бастионом. Преподобный Джиннот, на вас донесение указа до граждан Анклава через настоятелей храмов и монастырей, а также подготовку святых реликвий. Сэр Марвон, прошу вас открыть запечатанные залы сторожевых крепостей и выполнить ритуалы активации. Сэр Герман, тоже прошу остаться вместе с сэром Инеоном. Вопросы?
Присутствующие молчат.
— Тогда все те, кто получил задачу, прошу приступить к выполнению.
Пятеро встают и вынимают мечи из каменного стола, после чего покидают белую область.
— Сэр Герман, вас я сразу телепортирую на Сайлен, где вы поможете Кошмару во всем, что он попросит.
— Если такова ваша воля, — кивает Серый Ликтор. — Надо полагать, именно он является связующим звеном всего сопротивления демонам?
— В каком роде, но это теперь общая беда, где нам нужно сплотиться.
— Простите, а кто такой Кошмар? — грандмастер Ястребиного Гона смотрит на Серого Ликтора.
— Эльф. Трибун Молний Треста Альманди и советник королевы Альви. Мне трудно дать оценку его личности, но ему явно не этим хочется заниматься, — пожимает плечами сэр Герман.
— Откуда такой вывод? — интересуется Фантазм.
— Когда я видел его в последний раз, он словно заглушал внутреннюю боль или ярость. Мне доводилось видеть людей, которые следовали путем саморазрушения.
— Да, его однозначно ждет бесславный конец, так как настоящая его цель сокрыта в космических далях. Но пока он здесь, мы будем с ним заодно. Сэр Инеон.
— Я слушаю, — рыцарь поднимает голову, хотя собеседник невидим.
— Вас я отправлю к Бастиону. Вам нужно будет освятить его стены и зажечь храмовый огонь.
— А где находится Бастион? И что это такое?
Вместо ответа Фантазм показывает видение огромной крепости, которая озаряет светом тьму вокруг. Можно разглядеть, как по камням ходят волны света, словно волшебная вода, которая взрывается брызгами у шпилей. Видно, как реют стяги, а потом открываются гигантские ворота, готовые пропустить внутрь.