Демон-хранитель
Шрифт:
Завидев вошедших лордов, демон осторожно отстранил своих принцев и указал глазами на дверь. На лицах Люциуса и Северуса проступило одинаковое выражение крайнего упрямства, они синхронно поднырнули своему избраннику под руки, обняли его за талию и замерли, приготовившись отстаивать добычу. Балтазар вздохнул и обнял их в ответ. Мадам Помфри, отчаявшись призвать неугомонных детей к порядку, подошла к живописной группе, ловко проколола пузырь, заклинанием убрала его содержимое и намазала мазью поврежденный участок, велев не напрягаться в ближайшие несколько дней. Потом медиведьме все-таки удалось отвести обеспокоенных юношей в сторону и провести диагностику «пострадавшего».
Стоило Балтазару натянуть рубашку, как юные лорды опять взяли его за руки, не обращая внимания на неодобрительные взгляды старшего поколения.
– Чшшш, все хорошо, - прошептал демон, обнимая их за плечи и увлекая к выходу из больничного крыла.
– Ничего мне не сделалось, вы же видите. Все в порядке.
– Балти, - еле слышно прошелестел Северус.
– Не здесь, - остановил упреки Балтазар.
– Аурелиус, могу я попросить вас забрать моих принцев из школы на несколько часов? Мы с директором не договорили…
– Приглашаю всех в Малфой-мэнор, - низким, чарующим голосом предложил Абрахас.
– Люциус, подойди. Позволь мистеру Поттеру завершить дела.
Люциус упрямо посмотрел на своего демона.
– Идите, Ваше Высочество. Аурелиус, я рассчитываю застать вас у лорда Малфоя. Как и тебя, отец.
Мужчины кивнули, Люциус направился к отцу, и лишь Северусу было все равно, что о нем подумают. Впрочем, как и всегда.
– Иди, маленький, к лорду Принцу, - ласково проговорил демон ему на ухо.
– Я вернусь и очень скоро.
– Балти…
– Не спорь, мой хороший. Пока вы с Люциусом со мной – мне ничего не угрожает. Давай, прогуляйся в мэнор, там замечательная библиотека. А кровать у нашего блондинчика таких королевских размеров, что на ней может разместиться с десяток человек.
– Ты видел его кровать?
– черные глаза сузились, и ревность вытравила страх за партнера.
– Да, когда помогал ему принять кровь. Давай, малыш, все ждут. Пока директор не улизнул, надо напомнить ему правила поведения в приличном обществе. А то еще надумает что-то с вами двумя сотворить, с него, дурака, станется. Я вернусь, обещаю, а вы с Элли будьте умницами. У меня будут для вас подарки.
Северус с трудом выпустил демона из объятий, и тот, приведя взмахом руки свою одежду в порядок, чуть склонил голову, обращаясь к магам:
– Я заберу Их Высочеств через два часа. Аурелиус, лорд Малфой, я могу на вас рассчитывать?
– Разумеется, мистер Поттер, - холодно улыбнулся Абрахас. – Смею надеяться, ваши… подопечные будут в мэноре в полной безопасности. Аурелиус, Гарольд, будьте любезны прикоснуться к моей трости.
Мгновение, и все, стоявшие в коридоре, исчезли. Балтазар потянулся, хрустнул пальцами рук, как будто разминаясь, и направился в кабинет директора. Альбус должен получить урок.
Горгулья, почуяв неладное, тем не менее, решила не спорить с настроенным крайне решительно демоном и отскочила в сторону, стоило ему приблизиться. Балтазар на мгновенье задержался, разглядывая уродливую морду стража, и вдруг сказал, обращаясь, казалось, к бездушному камню:
– Скоро я освобожу тебя, девочка. Северус будет в восторге.
Чудовище, разумеется, не ответило, но демону это было и не нужно. Быстро поднявшись по винтовой лестнице, он, ни слова не говоря, схватил обреченно ждущего своей участи Дамблдора за шкирку и исчез в портале.
Глава 41 Геллерт Гриндевальд и Мыыгрххх
П.А. Советую предварительно перечитать предыдущую главу, чтобы переключиться с Наследия)
Альбус и Балтазар оказались в полутемной комнате, находившейся в одном из самых защищенных мест этого мира – в замке Наместника Великого Дракона, больше известного, как Нурменгард.
– Гелли!
– рявкнул демон.
– Немедленно иди сюда, чтоб тебя горгулья тр*хнула! Или я сам убью твоего придурка. И сделаю это медленно и мучительно!
– Я здесь, Высший, - покорно прошелестел обычно твердый голос существа, когда-то «побежденного» самым светлым волшебником современности.
По голосу Гриндевальда директор понял, что ставил не на того гиппогрифа. Похоже, его скакун – полнейший аутсайдер, несмотря на то, что фаворит забега еще не оправился от прошлых травм.
– Гелли, бэби, не предупреждал ли я тебя, чтобы ты держал своего маразматика подальше от моих малышей?
– ласково спросил Балтазар, легонько попинывая Альбуса, так и сидящего у его ног, подниматься ему никто не разрешал.
– Предупреждал, Высший.
– И что, ты настолько выжил из ума, что не можешь обуздать собственного смертного?! Гелли, ты понимаешь… если Князю станет известно, что ты не только не сдерживаешь популяцию скота, называемого здесь магглами, но и не справляешься с собственным партнером, то смерть будет казаться тебе высшим из благ?
– Готов понести наказание, Высший. Только не трогайте Альби.
– Ты сам его тронешь. Потому что если это сделаю я, то твоя постель останется холодной еще очень долго. Я просто его изувечу, и он будет ни на что не годен.
– Могу я узнать, что он сделал, Высший?
– Применил Vade daemones in nomine de Magnis в комнате, полной народу, в присутствии моих мальчиков, которые, к тому же, стояли прямо на магической фигуре.
По-прежнему слабо различимый в полумраке собеседник опустился на колени: