Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Когда пальцы Русиллина приблизились к его горлу, а лезвие с пляшущими по всей его впечатляющей длине отсветами свеч начало опускаться, Пен дёрнулся и откатился в строну.

— Зубы Бастарда! — зарычал Русиллин. — Я думал он без сознания. Кли, держи его!

Пен поднялся на колени, а потом и на ноги за то время пока Кли необычно медленно размахивался в его сторону. Он увернулся от дедиката и посмотрел на дверь, но Русиллин был уже перекрыл путь к ней. Он рубанул Пена в живот и тот еле-еле успел вовремя увернуться. Пен бросился за колонну, Русиллин метнулся ему навстречу. Кли дотянулся до него и схватил за плечи.

— Ух, он двигается как

змея!

Русиллин ударил кинжалом.

В то время как лезвие приближалось к животу Пена, по всей его длине пробежала спираль ржавчины. Когда рукоятка, двигавшаяся для Пена так же медленно, как пузырёк в меду, достигла его, лезвие уже распалось на тысячу ярко-оранжевых хлопьев, разлетевшихся по воздуху как пушинки одуванчика и столь же смертоносных.

— Что! — практически в унисон воскликнули Пен и Русиллин.

Огонь принимает разные формы, ­— мягко заметила Дездемона.

Кли всё ещё удерживал его сзади. Пен вывернулся. Русиллин отбросил рукоятку кинжала, схватил пику и взмахнул ею между Пеном и его целью.

— Демон, сдавайся! — закричал Кли. — Мы предлагаем тебе лучшего господина! Тигней собирается предать тебя святому из Идау! Я копировал письмо! Помогать этому дураку для тебя опасно!

Дездемона, которая была возбуждена как охотничья собака, которую наконец-то спустили с поводка, похоже заколебалась и замерла внутри Пена.

Пен медленно отступая от обоих, попробовал сделать безумную ставку.

— Но какого господина? Вы хорошо подумали? Один из вас будет беспомощно лежать без сознания, а второй перережет ему горло.

Сможет ли он разделить своих врагов?

Русиллин жутко улыбнулся, снова взмахивая пикой.

— Думаю, что нет. Если он вселится в меня, Кли всё равно не сможет унаследовать ни моих земель, ни моего отряда, так что его риски удвоятся. Если он прыгнет в него, я с удовольствием избегну опасностей и тайно получу к себе на службу лояльного волшебника, возможную пользу от этого трудно переоценить.

— Ты не можешь думать, что мы настолько глупы, чтоб не обдумать этого заранее, — проворчал Кли, беря другую пику и становясь между Пеном и дверью. Взмахивая пиками они старались оттеснить его назад и не дать ускользнуть. Выглядели они при этом взволнованными, но не разъярёнными. Казалось очень странным быть убитым с таким спокойствием. Пен подумал, что Русиллин может быть таким же спокойным и уравновешенным в битве, возможно уже бывал.

Разумеется, демон Бастарда должен предпочесть этого могучего воина.

— Что? — язвительно прокричала Дездемона, — И видеть твоё уродское лицо в каждом зеркале до тех пор, пока мы не найдём способ избавиться от тебя? Мой господин Бастард избавит нас от этого!

— Дез, не насмехайся над ними! — выкрикнул в ужасе Пен.

Кли смутился и моргнул, но продолжал держать оборону. Русиллин, своими сильными руками, отвел назад тяжёлую пику, готовя смертельный удар.

Пен зажёг их волосы.

Кли вскрикнул и уронил пику. Русиллин был сделан из другого теста и попытался сначала завершить свой удар, изогнутое лезвие поцарапало каменную стену в том месте, где мгновение назад находился Пен.

У обоих мужчин разом расстегнулись все пуговицы и застёжки, ослабли завязки на штанах. Следующий удар Русиллина оказался сильно замедлен его собственными штанами, свалившимися на бёдра. Пен

мог поклясться, что Дездемона усмехнулась. В то время как оба его врага разрывались между тем, чтоб сбить пламя на волосах и разобраться с одеждой, она выкрикнула: Вперёд, к водным воротам!

Пен бросился вниз по скату, попытался сдвинуть ялик, но он даже не шелохнулся, увидел краем глаза яростно приближающегося Русиллина и выпрыгнул через низкую арку. Вода обожгла холодом его ступни, икры, бёдра, промежность. Аааа! — завопил он. «Но Дез, я не умею плавать!» При следующем шаге он не нашёл опоры и провалился в глубину, столь же резкую и внезапную, как поднимавшаяся позади него стена замка.

— Всё в порядке, — чопорно произнесла Дездесона. Умелан умеет. Позволь ей показать тебе.

Умелан с резким отвращением дала понять, что никогда не плавала в такой холодной воде и при помощи такого худого и неплавучего тела, но Пен как-то вынырнул на поверхность и по собачьи поплыл в сгущающуюся темноту. Поморгав, он избавился от воды в глазах и начал вертеть головой в поисках берега.

— Плыви к противоположному берегу, — посоветовала Дездемона. — Русиллин, конечно же очень скоро пошлёт людей искать тебя на ближнем.

— Я не смогу доплыть дотуда! — выдохнул Пен.

— Если ты успокоишься и перестанешь суетиться, ты обнаружишь, что можешь.

Пен продолжил плыть. Его гребки постепенно становились длиннее, а ноги поймали ритм движений, похожих на лягушачьи и, хотя и не особенно ускоряли его, но по крайней мере не замедляли. Его яростное дыхание успокоилось.

До тех пор, пока он не услышал голос Кли, слишком близко:

— Вон он! Я вижу его голову в воде.

Пен обернулся и увидел тёмный силуэт ялика, выходящего из водных ворот. Похоже, двое могли справиться с весом, с которым не смог один. Вёсла заскрипели под могучими руками Русиллина. Сможет ли Русиллин ударить его веслом и утопить? Зацепить его пикой и притащить обратно в замок как какую-нибудь длинную и неуклюжую рыбу?

Ну, это не было блестящим решением, — радостно пробормотала Дездемона. Погружённое в холодную воду тело Пена согрелось пульсирующими волнами тепла.

Кли, сжимавший пику как гарпун и высматривающий Пена, удивлённо закричал, когда его нога провалилась сквозь дно лодки. Он упустил своё оружие, и оно немедленно утонуло, увлекаемое на дно тяжёлым наконечником. Уключины сломались, вёсла дёрнулись, Русиллин выругался. Ялик постепенно замедлялся.

Над высокими стенами замка пронёсся панический вопль:

— Пожар! ГОРИМ! — к нему сразу же присоединился целый хор.

Русиллин посмотрел в темноту на свою ускользающую добычу, обернулся на своё оказавшееся под угрозой сокровище и, неуклюже загребая лишившимся уключины веслом начал разворачивать свою отяжелевшую от воды лодку назад.

— Руси! — взволнованно сказал Кли. — Я тоже не умею плавать!

— Поэтому лучше бы тебе взять это весло и заняться делом, — проворчал Русиллин. — А второй дурак скоро утонет в этой холодной воде.

Тут у весла Русиллина отломилась лопасть и это было уже через чур.

Поделиться с друзьями: