Демон
Шрифт:
Вот какой поворот. Значит, маг допустил ошибку... Жан может узнать обо всем в любой момент. Теперь остается надеяться, что жадность Салима окажется сильнее.
– Хорошо...
– уперевшись руками в пояс, профессор покачал головой.
– Хотя бы скажите... он связан с некромантами?
– Этого я не знаю. Половина дел эльфа для меня до сих пор тайна. Но с его возможностями такая вероятность есть.
Значит, из списка подозреваемых его можно не вычеркивать.
– В таком случае вернемся к Нердариону и составим план... Уильям и Катерина тоже должны
– Как вам будет угодно...
Похоже, наемник не боится, что его кинут. Ведь у него есть козырь. Если Жавер узнает обо всем, то это конец.
Бывший крестоносец, конечно же, решит убить наемника без лишних разговоров. Да и чтобы тот не болтал. Но наверняка орк смерти не боится. Наверняка, оставил для эльфа парочку возможностей узнать правду. Например, тайный курьер в случае гибели доставит весточку в поместье...
Хэммет понял, что именно сейчас, а не раньше, ходит по лезвию ножа.
Крепость Кайт Бей.
– Я поделюсь с тобой кое-какой информацией, Уильям, - продолжил разговор Майнкрофт.
– Только это все конфиденциально...
– Да какой разговор, - усмехнувшись, ответил солдат.
– Можешь мне довериться.
– Профессор не должен об этом знать.
– Его вряд ли что-то подобное заинтересует.
После паузы капитан продолжил:
– Тогда слушай... командование этот вопрос не волнует, и меня раньше не волновал, пока не начали пропадать мои люди среди орков. С арабами дела ведут другие офицеры, но они тоже говорят о пропаже.
– Работорговля?
– почесал затылок бывший крестоносец.
– Что ж, эти рабы не всплыли ни на одном известном рынке, поэтому сомневаюсь. Их куда-то угоняют, на какие-то работы. Может, где-то в этом городе нашли шахту, не знаю... но это еще не все.
Уильям был весь внимание:
– Даже мои агенты с трудом в этом сознаются, но кто-то поставляет в город много оружия. И это не допотопные мечи для городского бунта... револьверы, винтовки, говорят, даже пушки. Но у меня нет прав устроить облаву - запрещают старшие офицеры. Значит, замешаны в этом.
– Зачем англичанам рыть себе же могилу? Вооружать местных дикарей...
– Я знаю, друг, - вздохнул Майнкрофт.
– Но сам подумай, кому наименее выгодно здесь наше присутствие?
До солдата дошло быстро:
– Жавер...
– Я о том же. И мне не хочется лишиться этого теплого места, поэтому я тебе помогу. Избавимся от Жавера, не важно как, и твое звание, потерянное в Шербуре, будет отомщено. А, может, тебя и восстановят...
– Клеймо никто не может стереть, - грустно улыбнулся бывший крестоносец.
– Все равно не стоит терять надежду. Ладно, пойдем. Навестим пару моих друзей...
Квартал орков.
Идти пришлось недалеко. Нужный квартал находился у берега моря. Еще по дороге были видны рыбаки, промышлявшие у берега каким-никаким промыслом. Но у больших городов сложно что поймать, так что это, скорее,
от отчаяния. До сих пор оркам предлагали самую грязную, самую низкооплачиваемую работу. Но жить в городе гораздо лучше, чем в пустыне или еще дальше на юге, где происходит настоящая война племен. Легко представить, какая будет бойня, если они получат огнестрельное оружие...К счастью, пока европейские государства держат подконтрольные области в ежовых рукавицах, не давая сильно разгуляться. И вот Жавер решил нарушить баланс сил. Нельзя этого допустить. Пусть Майнкрофт действует из меркантильных побуждений, в чем укорять его Уильям не собирался. Но для самого солдата это шанс. Причем, шанс покончить с врагом разом.
То, что эльф причастен к Шербуру, вполне вероятно. А профессор пускай продолжает наговаривать на главнокомандующего орденом. Улик, пусть и косвенных, более чем достаточно сейчас.
Учитывая, как беспрепятственно, четко чеканя каждый шаг, вооруженный одним лишь револьвером капитан вошел на территорию орков, его здесь уважали и боялись. Некоторые даже отходили на край улицы, какой бы широкой она не была.
Но Уильям все равно чувствовал себя незащищенным, даже с винтовкой и двуручным мечом за спиной. Если толпа весьма крепких и, насколько он видел в прошлую свою службу здесь, достаточно агрессивных накинется, то просто разорвут в клочки. А ведь у многих при себе ножи....
Впрочем, скорее им нужно защищаться от арабов, нежели от англичан. Потому что последним гораздо проще со всем покончить, выставив корабли из армады на исходную, и сравнять квартал из пушек, предварительно оцепив его с суши.
Но чем дальше они шли, тем более настороженным выглядел Майнкрофт. А орки вокруг всего лишь таскали какие-то ящики без маркировок. Достаточно большие и тяжелые, поэтому справлялись только вдвоем.
– Соломон!
– окликнул капитан одного из местных заправил.
Грузный низкорослый орк курил самокрутку, наблюдая за работой собратьев, что перетаскивали ящики в подвал соседнего дома.
– Капитан...
– кладя руку на свой объемный живот, который не удавалось спрятать под изношенной льняной рубашкой, заправила кинул самокрутку в песок и раздавил босой ногой, после чего поднялся со скамьи.
– Соломон, что это такое в ящиках? Кто вам привез?
– Один господин из Англии. Не называл имени, - коротко и с трудом выговаривал слова собеседник.
Уильям же огляделся вокруг. Местные 'солдаты', если их так можно охарактеризовать, как-то напряженно поглядывали на европейцев. Пришлось даже прикидывать план действий. Выхватить меч, разрубить орка, что подозрительно стоит позади, пополам. Потом выхватить заряженную винтовку и подстрелить дальнего. А дальше придется переходить на ближний бой, надеясь, что у местных нет при себе самопалов или ржавых револьверов. Впрочем, плотная ткань потрепанного мундира способна это выдержать.
– Хорошо, а с какой целью он доставил эти ящики? И что в них?
– скрестил руки на груди англичанин, показывая своим видом, что шутить не стоит.